Lista zagranicznych aktorów zdubbingowanych na język polski: A-M: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
m
Linia 5169: Linia 5169:
* '''Kanagawa, Hiro'''
* '''Kanagawa, Hiro'''
** [[Jacek Bursztynowicz]]: ''[[Awatar: Ostatni władca wiatru]]''
** [[Jacek Bursztynowicz]]: ''[[Awatar: Ostatni władca wiatru]]''
** [[Andrzej Chudy]]: ''[[Percy Jackson i bogowie olimpijscy]]'''
** [[Andrzej Chudy]]: ''[[Percy Jackson i bogowie olimpijscy]]''
** [[Artur Kaczmarski]]: ''[[The Returned]]''
** [[Artur Kaczmarski]]: ''[[The Returned]]''
** [[Robert Tondera]]: ''[[Liceum na morzu]]''
** [[Robert Tondera]]: ''[[Liceum na morzu]]''

Wersja z 22:56, 23 lut 2024

Poniższa lista jest wykazem aktorów, a nie postaci zdubbingowanych na język polski, dlatego nie uwzględnia ona animacji. Jeżeli polski aktor głosowy dubbingował zagranicznego aktora w filmie aktorskim oraz podkładał głos pod animowaną postać mówiącą jego głosem, animacja wymieniana jest na liście po średniku, jak np. (Dzielny Despero) przy Emmie Watson/Joannie Kudelskiej. Lista obejmuje również gry komputerowe i animacje, ale wyłącznie w sytuacji, gdy zagraniczny aktor udzielał w niej głosu, a postać, którą dubbingował, wzorowana była na jego twarzy/sylwetce (np. Yvonne Strahovski, Daniel Craig, Judi Dench) bądź gdy przerywniki filmowe zrealizowane zostały z żywymi aktorami (np. Danny Trejo).

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

A

B

  • Bryk, Greg
    • Robert Czebotar: Far Cry 5 (gra; zwiastun), Far Cry New Dawn (gra; zwiastun)

C

D

E

F

G

  • Gill, Michel
    • Piotr Polk: House of Cards (fragment załączony do ankiety Netfliksa)

H

I

J

K

L

M