Agnieszka Zwolińska-Składanowska: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
 
(Nie pokazano 7 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Agnieszka Zwolińska-Składanowska''' – polska dialogistka, tekściarka i reżyser [[dubbing]]u, współpracująca ze studiami [[SDI Media Polska]] (dawniej Sun Studio) oraz [[Synthesis Media]], sporadycznie użycza też głosu postaciom. Dawniej reżyserowała również wersje polskie gier komputerowych w [[Studio T-REX|Studiu T-REX]].
{{Aktor
|imię i nazwisko=Agnieszka Zwolińska-Składanowska
|zdjęcie=Agnieszka Zwolińska.jpg
|data urodzenia=
|data śmierci=
|zawody=reżyserka, dialogistka, tekściarka, kierowniczka produkcji, aktorka
}}
'''Agnieszka Zwolińska-Składanowska''' – dialogistka, tekściarka i reżyserka [[dubbing]]u, współpracująca ze studiami [[SDI Media Polska]] (dawniej Sun Studio) oraz [[Synthesis Media]], sporadycznie użycza też głosu postaciom. Dawniej reżyserowała również wersje polskie gier komputerowych w [[Studio T-REX|Studiu T-REX]].


== Reżyseria dubbingu ==
== Reżyseria dubbingu ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* 1928-1953: ''[[Walt Disney: Kolekcja animacji#Myszka Miki|Myszka Miki]]'':
** 1936: ''[[Rywal Mikiego]]'' <small>([[Zaśpiewaj bajkę z Bellą|czwarta wersja dubbingu]])</small>
** 1937: ''[[Miki Guliwerem]]''
* 1929-1939: ''[[Walt Disney: Kolekcja animacji#Głupiutkie symfonie|Głupiutkie symfonie]]'':
** 1932: ''[[Dzieci w lesie]]'' <small>([[Kolekcja animacji: klasyczne krótkometrażówki|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1933: ''[[Stare, dobre czasy]]'' <small>([[Kolekcja animacji: klasyczne krótkometrażówki|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1934: ''[[Bogini Wiosny|Pani Wiosna]]'' <small>([[Kolekcja animacji: klasyczne krótkometrażówki|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1935: ''[[Koci rabuś]]''
** 1935: ''[[Trzy Wilczki]]'' <small>([[Kolekcja animacji: klasyczne krótkometrażówki|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1936: ''[[Trzej myszkieterowie]]'' <small>([[Kolekcja animacji: klasyczne krótkometrażówki|trzecia wersja dubbingu]])</small>
* 1935-1940: ''[[Walt Disney: Kolekcja animacji#Miki, Donald i Goofy|Miki, Donald i Goofy]]'':
** 1937: ''[[Przestraszone duchy]]'' <small>([[Cafe Myszka – Cafe Szwarc|czwarta wersja dubbingu]])</small>
* 1949: ''[[Przygody Ichaboda i pana Ropucha]]'': ''[[Przygody Ichaboda i pana Ropucha#O czym szumią wierzby|O czym szumią wierzby]]'' <small>([[Kolekcja animacji: klasyczne krótkometrażówki|pierwsza wersja dubbingu]])</small>
* 1937-1961: ''[[Walt Disney: Kolekcja animacji#Pies Pluto|Pies Pluto]]'':
** 1952: ''[[Słodycze albo psikus]]'' <small>([[Cafe Myszka – Cafe Szwarc|czwarta wersja dubbingu]])</small>
* 1937-1951: ''[[Walt Disney: Kolekcja animacji#Pies Pluto|Pies Pluto]]'':
** 1937: ''[[Pluto robi zakupy|Pluto idzie na zakupy]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1942: ''[[Saludos Amigos]]'' <small>(''Kaczor Donald nad jeziorem Titicaca'' – trzecia wersja dubbingu, ''Pedro'', ''El Gaucho Goofy'' – druga wersja dubbingu, ''Aquarela do Brasil – Brazylijska akwarela'')</small>
* 1958: ''[[Paul Bunyan]]''
* 1960: ''[[Goliat II]]''
* 1961: ''[[Historia Kapitana Smitha]]''
* 2007: ''[[Barbie i magia tęczy]]''
* 2007: ''[[Barbie i magia tęczy]]''
* 2007: ''[[Barbie jako Księżniczka Wyspy]]''
* 2007: ''[[Barbie jako Księżniczka Wyspy]]''
Linia 14: Linia 42:
* 2009: ''[[Barbie przedstawia Calineczkę]]''
* 2009: ''[[Barbie przedstawia Calineczkę]]''
* 2009: ''[[Barbie i trzy muszkieterki]]''
* 2009: ''[[Barbie i trzy muszkieterki]]''
* E2009: ''[[Bogini wiosny]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* E2009: ''[[Dzieci w lesie]]''
* 2009: ''[[Garfield: Koty górą]]''
* 2009: ''[[Garfield: Koty górą]]''
* E2009: ''[[Goliat II]]''
* E2009: ''[[Historia Kapitana Smitha]]''
* E2009: ''[[Koci rabuś]]''
* E2009: ''[[Leć, leć w przestworza]]''
* E2009: ''[[Leć, leć w przestworza]]''
* E2009: ''[[Nowy samochód Mike'a]]''
* E2009: ''[[Nowy samochód Mike'a]]''
* E2009: ''[[O czym szumią wierzby (film 1949)|O czym szumią wierzby]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* E2009: ''[[Stare, dobre czasy]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 2009: ''[[Świąteczne psiaki]]''
* 2009: ''[[Świąteczne psiaki]]''
* 2010: ''[[Barbie i podwodna tajemnica]]''
* 2010: ''[[Barbie i podwodna tajemnica]]''
Linia 63: Linia 84:
* 2018: ''[[Ralph Demolka w internecie]]''
* 2018: ''[[Ralph Demolka w internecie]]''
* 2019: ''[[Barbie Dreamhouse Adventures: Magical Mermaid Mystery]]''
* 2019: ''[[Barbie Dreamhouse Adventures: Magical Mermaid Mystery]]''
* E2019: ''[[Cafe Myszka – Cafe Szwarc]]''
* D2019: ''[[Cafe Myszka – Cafe Szwarc]]''
* 2019: ''[[Godzilla II: Król potworów]]''
* 2019: ''[[Godzilla II: Król potworów]]''
* E2019: ''[[Cafe Myszka – Cafe Szwarc#Wersja polska|Przestraszone duchy]]''  
* 2020: ''[[Barbie: Przygody księżniczek]]''
* D2020: ''[[DJ Cinderella]]''
* 2020: ''[[Scooby-Doo!]]''
* D2020: ''[[Steven Universe: Film]]''
* D2020: ''[[Steven Universe: Film]]''
* 2021: ''[[Barbie: Wielkie miasto, wielkie marzenia]]''
* 2021: ''[[Goofy: Jak zostać w domu i się nie nudzić]]'': ''[[Jak założyć maseczkę]]''
* 2021: ''[[Goofy: Jak zostać w domu i się nie nudzić]]'': ''[[Nauka gotowania]]''
* 2021: ''[[Goofy: Jak zostać w domu i się nie nudzić]]'': ''[[Przyklejony do ekranu]]''
* 2021: ''[[LEGO Gwiezdne wojny: Przerażające historie]]''
* 2021: ''[[Miki i Minnie: Gwiazdkowe życzenie]]''
* 2021: ''[[Miki i opowieść o dwóch wiedźmach]]''
* 2021: ''[[Nareszcie sam w domu]]''
* 2021: ''[[Simpsonowie: Dobry, Bart i Loki]]''
* 2021: ''[[Tom i Jerry (film 2021)|Tom i Jerry]]''
* 2022: ''[[Chip i Dale: Brygada RR (film)|Chip i Dale: Brygada RR]]''
* 2022: ''[[Cudowne lato Myszki Miki]]''
* 2022: ''[[Cudowna wiosna Myszki Miki]]''
* 2022: ''[[Cudowna zima Myszki Miki]]''
* 2022: ''[[DC Liga Super-Pets]]''


=== Seriale ===
=== Seriale ===
Linia 109: Linia 147:
* 2015-2017: ''[[K.C. Nastoletnia agentka]]'' <small>(odc. 30-55)</small>
* 2015-2017: ''[[K.C. Nastoletnia agentka]]'' <small>(odc. 30-55)</small>
* 2015: ''[[Przygody Danonka]]'' <small>(seria II)</small>
* 2015: ''[[Przygody Danonka]]'' <small>(seria II)</small>
* 2015-2016: ''[[Przyjaciółki od czasu do czasu]]''
* 2015: ''[[Star Wars: Opowieści Droidów]]''
* 2015: ''[[Star Wars: Opowieści Droidów]]''
* 2015: ''[[Vlogi Barbie]]''
* 2015: ''[[Vlogi Barbie]]''
Linia 120: Linia 157:
* E2017: ''[[Legendy]]''
* E2017: ''[[Legendy]]''
* E2017: ''[[Mako Mermaids: Syreny z Mako]]'' <small>(druga wersja dubbingu; odc. 16-20)</small>
* E2017: ''[[Mako Mermaids: Syreny z Mako]]'' <small>(druga wersja dubbingu; odc. 16-20)</small>
* E2017-2018: ''[[Vampirina]]''
* 2017: ''[[Vampirina]]''
* E2018: ''[[Smoczy Książę]]'' <small>(seria 1)</small>
* 2018: ''[[Smoczy Książę]]'' <small>(seria I)</small>
* 2019: ''[[Power Players]]''
* 2019: ''[[Power Players]]''
* E2019: ''[[Totalna Porażka: Przedszkolaki]]''
* 2019: ''[[Totalna Porażka: Przedszkolaki]]''
* E2020: ''[[Sztuciek się pyta]]''
* 2020: ''[[Cudowny świat Mikiego]]''
* 2020: ''[[Sztuciek się pyta]]''
* 2020: ''[[Zapytaj Barbie]]''
* 2021: ''[[Barbie: Zabawa modą dla każdego]]''
* 2021: ''[[Myszka Miki: Frajdomek]]'' <small>(odc. 4, 7-10, 13-15)</small>
* 2021: ''[[Polly Pocket: Przygody w lunaparku]]''
* 2021: ''[[Tajne stowarzyszenie Nicholasa Benedicta]]''
* 2022: ''[[Barbie: My dwie]]''


=== Gry komputerowe ===
=== Gry komputerowe ===
Linia 142: Linia 186:


=== Programy ===
=== Programy ===
* E2011: ''[[Disney's Friends for Change Games]]''
* 2011: ''[[Disney's Friends for Change Games]]''
* E2013: ''[[Kod 9]]''
* 2013: ''[[Kod 9]]''
* E2013: ''[[Minnie and You]]''
* 2013: ''[[Minnie and You]]''
* 2015: ''[[Disney On Ice: 25 lat fantazji na lodzie!]]''
* 2016: ''[[Disney On Ice – 100 lat magii]]''


== Dialogi polskie ==
== Dialogi polskie ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* E2009: ''[[Bogini wiosny]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1929-1939: ''[[Walt Disney: Kolekcja animacji#Głupiutkie symfonie|Głupiutkie symfonie]]'':
** 1934: ''[[Bogini Wiosny|Pani Wiosna]]'' <small>([[Kolekcja animacji: klasyczne krótkometrażówki|druga wersja dubbingu]])</small>
* 2010: ''[[Dzwoneczek i uczynne wróżki]]''
* 2010: ''[[Dzwoneczek i uczynne wróżki]]''
* 2011: ''[[Barbie i sekret wróżek]]''
* 2011: ''[[Barbie i sekret wróżek]]''
* 2013: ''[[Jeździec znikąd]]''
* 2013: ''[[Jeździec znikąd]]''
* 2013: ''[[My Little Pony: Equestria Girls]]''
* 2013: ''[[My Little Pony: Equestria Girls]]''
* D2020: ''[[DJ Cinderella]]''


=== Seriale ===
=== Seriale ===
Linia 175: Linia 223:
* 2013: ''[[Nina musi siusiu]]''
* 2013: ''[[Nina musi siusiu]]''
* 2015: ''[[Obóz Kikiwaka]]'' <small>(serie I-II)</small>
* 2015: ''[[Obóz Kikiwaka]]'' <small>(serie I-II)</small>
* 2015-2016: ''[[Przyjaciółki od czasu do czasu]]'' <small>(seria I)</small>
* 2016-2017: ''[[Just Like Me!]]'' <small>(odc. 49)</small>
* 2017: ''[[Vampirina]]'' <small>(odc. 1-13, 16, 26-27, 34-36, 38, 41)</small>
* 2017: ''[[Vampirina]]'' <small>(odc. 1-13, 16, 26-27, 34-36, 38, 41)</small>
* 2018: ''[[Motown Magic]]''
* 2018: ''[[Motown Magic]]''
Linia 183: Linia 233:
== Tłumaczenie ==
== Tłumaczenie ==
=== Gry komputerowe ===
=== Gry komputerowe ===
* 1999: ''[[Kubusiowe przedszkole]]''
* 2001: ''[[Pszczółka Maja: Wielka burza]]''
* 2001: ''[[Pszczółka Maja: Wielka burza]]''
* E2002: ''[[Muminki: W Dolinie Muminków]]''
* E2002: ''[[Muminki: W Dolinie Muminków]]''
Linia 208: Linia 259:
== Teksty piosenek ==
== Teksty piosenek ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* 1929-1939: ''[[Walt Disney: Kolekcja animacji#Głupiutkie symfonie|Głupiutkie symfonie]]''
** 1933: ''[[Stare, dobre czasy]]'' <small>([[Kolekcja animacji: klasyczne krótkometrażówki|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1934: ''[[Bogini Wiosny|Pani Wiosna]]'' <small>([[Kolekcja animacji: klasyczne krótkometrażówki|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1935: ''[[Koci rabuś]]''
** 1936: ''[[Trzej myszkieterowie]]'' <small>([[Kolekcja animacji: klasyczne krótkometrażówki|trzecia wersja dubbingu]])</small>
* 2005: ''[[Pingwiny z Madagaskaru: Misja Świąteczna]]''
* 2005: ''[[Pingwiny z Madagaskaru: Misja Świąteczna]]''
* 2006-2011: ''[[Hannah Montana]]'' <small>(odc. 98)</small>
* E2009: ''[[Bogini wiosny]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* E2009: ''[[Koci rabuś]]''
* E2009: ''[[Stare, dobre czasy]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 2010: ''[[Przyjaciel świętego Mikołaja]]''
* 2010: ''[[Przyjaciel świętego Mikołaja]]''
* 2011: ''[[Barbie: Akademia Księżniczek]]''
* 2011: ''[[Barbie: Akademia Księżniczek]]''
Linia 224: Linia 276:
* 1999: ''[[A to histeria!]]'' <small>(odc. 4, 14)</small>
* 1999: ''[[A to histeria!]]'' <small>(odc. 4, 14)</small>
* 2005-2009: ''[[Mali Einsteini]]'' <small>(odc. czołówka, odc. 1-29, 61)</small>
* 2005-2009: ''[[Mali Einsteini]]'' <small>(odc. czołówka, odc. 1-29, 61)</small>
* 2006-2011: ''[[Hannah Montana]]'' <small>(odc. 98)</small>
* 2013: ''[[Steven Universe]]'' <small>(odc. 87, 94, 103, 107, 113, 118, 126, S11)</small>
* 2013: ''[[Steven Universe]]'' <small>(odc. 87, 94, 103, 107, 113, 118, 126, S11)</small>
* E2014: ''[[Jasiek i Tyćki]]'' <small>(odc. 1-4)</small>
* E2014: ''[[Jasiek i Tyćki]]'' <small>(odc. 1-4)</small>
* 2015-2019: ''[[Star Butterfly kontra siły zła]]''
* 2015-2019: ''[[Star Butterfly kontra siły zła]]''
* 2015: ''[[Złotowłosa i Miś]]'' <small>(odc. 6-9, 14-18, 28, 30-32)</small>
* 2015: ''[[Złotowłosa i Miś]]'' <small>(odc. 6-9, 14-18, 28, 30-32)</small>
* 2016-2017: ''[[Just Like Me!]]'' <small>(odc. 49)</small>


=== Gry komputerowe ===
=== Gry ===
* 1999: ''[[Kubusiowe przedszkole]]''
* 2001: ''[[Na kłopoty Pantera]]''
* 2001: ''[[Na kłopoty Pantera]]''
* 2005: ''[[Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse]]''
* 2005: ''[[Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse]]''

Aktualna wersja na dzień 16:53, 26 lip 2022

Agnieszka Zwolińska-Składanowska

reżyserka, dialogistka, tekściarka, kierowniczka produkcji, aktorka

Agnieszka Zwolińska.jpg

Agnieszka Zwolińska-Składanowska – dialogistka, tekściarka i reżyserka dubbingu, współpracująca ze studiami SDI Media Polska (dawniej Sun Studio) oraz Synthesis Media, sporadycznie użycza też głosu postaciom. Dawniej reżyserowała również wersje polskie gier komputerowych w Studiu T-REX.

Reżyseria dubbingu

Filmy

Seriale

Gry komputerowe

Programy

Dialogi polskie

Filmy

Seriale

Gry komputerowe

Tłumaczenie

Gry komputerowe

Redakcja tekstów

Gry komputerowe

Koordynator produkcji

Filmy

Teksty piosenek

Filmy

Seriale

Gry

Polski dubbing

Filmy

Seriale

Linki zewnętrzne