The Seven Deadly Sins: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
Linia 48: Linia 48:
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Adam Bauman]] –
* [[Adam Bauman]] –
** '''Galand''',
** '''Zalpa''',
** '''Bartra Liones''' <small>(odc. 20-21, 24<!--, 25-->, 26, 28)</small>,
** '''Bartra Liones''' <small>(odc. 20-21, 24<!--, 25-->, 26, 28)</small>,
** '''Rycerz''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Rycerz''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Ksiądz''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Ksiądz''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Tata Pelliota''' <small>(odc. 28)</small>
** '''Tata Pelliota''' <small>(odc. 28)</small>
* [[Paweł Ciołkosz]] –
** '''Mael''',
** '''Arden'''
* [[Marta Dobecka]] –
* [[Marta Dobecka]] –
** '''Liz''' <small>(odc. 15, 24)</small>,
** '''Liz''' <small>(odc. 15, 24)</small>,
** '''Vivian''' <small>(odc. 16-18, 20-21, 28)</small>
** '''Vivian''' <small>(odc. 16-18, 20-21, 28)</small>
* [[Mikołaj Klimek]] – '''Golgius''' <small>(odc. 4-6)</small>
* [[Jarosław Domin]] – '''Denzel Liones'''
* [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Zaratras'''
* [[Mikołaj Klimek]] –
** '''Zhivago''',
** '''Dogedo''',
** '''Golgius''' <small>(odc. 4-6)</small>
* [[Konrad Korkosiński]] –
* [[Konrad Korkosiński]] –
** '''Howzer''',
** '''Howzer''',
** '''Jude''',
** '''Jude'''<!--,
** '''Rycerz'''
** '''Rycerz'''-->
* [[Tomasz Kozłowicz]] –
* [[Tomasz Kozłowicz]] –
** '''Narrator''',
** '''Narrator''',
** '''Grayroad''',
** '''Helbram w ciele Aldricha''',
** '''Helbram w ciele Aldricha''',
** '''Widz''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Widz''' <small>(odc. 26)</small>,
Linia 72: Linia 83:
** '''Budowlaniec''' <small>(odc. 27)</small>
** '''Budowlaniec''' <small>(odc. 27)</small>
* [[Agnieszka Mrozińska]] –
* [[Agnieszka Mrozińska]] –
** '''Jericho''',
** '''Jericho''' <small>(oprócz jednej sceny w odc. 52)</small>,
** '''Zeal''',
** '''Zeal''',
** '''Mead''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Mead''' <small>(odc. 2)</small>,
Linia 78: Linia 89:
** '''Kelnerka''' <small>(odc. 27)</small>
** '''Kelnerka''' <small>(odc. 27)</small>
* [[Maciej Nawrocki]] –
* [[Maciej Nawrocki]] –
** '''Hendrickson''',
** '''Hendrickson''',<!--
** '''Gustaf''' <small>(seria 2)</small>,<!--
** '''Gustaf''' <small>(seria 2)</small>,
** '''Mężczyzna #1''',-->
** '''Mężczyzna #1''',-->
** '''Widz''' <small>(odc. 26)</small><!--,
** '''Widz''' <small>(odc. 26)</small><!--,
Linia 85: Linia 96:
* [[Monika Pikuła]] –
* [[Monika Pikuła]] –
** '''Veronica Liones''',
** '''Veronica Liones''',
** '''Puora''',
** '''Jenna''',
** '''Nerobasta''',
** '''Chłopczyk''' <small>(odc. 25-26)</small>,
** '''Chłopczyk''' <small>(odc. 25-26)</small>,
** '''Panna młoda''' <small>(odc. 27)</small>
** '''Panna młoda''' <small>(odc. 27)</small>
* [[Aleksandra Radwan]] – '''Elaine'''
* [[Aleksandra Radwan]] – '''Elaine'''
* [[Wojciech Słupiński]] –
* [[Wojciech Słupiński]] –
** '''Gustaf''' <small>(seria 1)</small>,
** '''Gustaf'''<!--<small>(seria 1)</small>-->,
** '''Rycerz''' <small>(odc. 23)</small>
** '''Rycerz''' <small>(odc. 23)</small>
* [[Paweł Szczesny]] –
* [[Paweł Szczesny]] –

Wersja z 00:32, 18 paź 2018

The Seven Deadly Sins

七つの大罪

The Seven Deadly Sins Plakat.jpg
Gatunek anime, fantasy
Kraj produkcji Japonia
Język oryginału japoński
Stacja telewizyjna Netflix
Lata produkcji 2014 – obecnie
Data premiery dubbingu 20 października 2017
Wyemitowane
serie
3 z 3
Wyemitowane odcinki 52 z 52

The Seven Deadly Sins (jap. 七つの大罪, Nanatsu no Taizai) – japoński serial anime. Dostępny z polskim dubbingiem w serwisie Netflix od 20 października 2017 roku.

Fabuła

Księżniczka, pozbawiona praw do tronu przez zamach stanu, rusza na misję odnalezienia członków rozbitej grupy rycerzy-łotrów w nadziei, że pomogą jej odzyskać królestwo.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Wersja polska: M.R. Sound Studio
Reżyseria: Małgorzata Lalowska
Dialogi:

Tłumaczenie: Katarzyna Wojsz (seria 1; Ślady Świętej Wojny)
Dźwięk: Kacper Czech (seria 2)
Montaż: Izabela Waśkiewicz (seria 2)
Kierownictwo produkcji: Aleksandra Nowosad
Produkcja: Voice & Script International
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł japoński
SERIA PIERWSZA
01 Siedem grzechów głównych 七つの大罪
02 Miecz Świętego Rycerza 聖騎士の剣
03 Grzech Śpiącego Lasu 眠れる森の罪
04 Sen młodej dziewczyny 少女の夢
05 Nawet jeśli zginiesz たとえあなたが死んでも
06 Pieśń początku はじまりの詩
07 Poruszające spotkanie 感動の再会
08 Straszliwy prześladowca 恐るべき追跡者
09 Mroczne uderzenie 暗黒の脈動
10 Festiwal walki Byzel バイゼル喧嘩祭り
11 Uczucia z dawnych lat 積年の想い
12 Przerażające działo 戦慄のカノン
13 Wyznawca destrukcji 破壊の使徒
14 Oczytany człowiek 本を読むひと
15 Bezbożny Rycerz アンホーリィ・ナイト
16 Zbuntowane legendy 駆り立てられる伝説たち
17 Pierwsza ofiara 最初の犠牲
18 Nawet jeśli będę musiał zrezygnować この命にかえても
19 Król Wróżek czekający na próżno まちぼうけの妖精王
20 Wdzięk odwagi 勇気のまじない
21 Bezpośrednie zagrożenie 今、そこにせまる脅威
22 Co mogę zrobić dla Ciebie 君のためにできること
23 Nadejście rozpaczy 絶望降臨
24 Bohaterowie 英雄たち
ŚLADY ŚWIĘTEJ WOJNY
25 Mroczny sen 黒き夢のはじまり
26 Festiwal Walki 二人の喧嘩祭り
27 W poszukiwaniu pierwszej miłości 初恋を追いかけて
28 Postać miłości 愛のかたち

Linki zewnętrzne