Szpiedzy w Warszawie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
Linia 1: Linia 1:
'''Szpiedzy w Warszawie''' (ang. ''The Spies of Warsaw'', 2012-2013) – polsko-brytyjski miniserial szpiegowski produkcji BBC Films oraz [[Telewizja Polska|Telewizji Polskiej]], powstały w oparciu o powieść Alana Fursta.
'''Szpiedzy w Warszawie''' (ang. ''The Spies of Warsaw'', 2013) – polsko-brytyjski miniserial szpiegowski produkcji BBC Films i Telewizji Polskiej, powstały ma podstawie powieści powieść Alana Fursta.


W Polsce serial zadebiutuje 11 stycznia [[2013]] roku na antenie [[Telewizja Polska|TVP1]].
Premiera serialu w Polsce miała miejsce 11 stycznia [[2013]] roku na antenie [[Telewizja Polska|TVP1]] o godzinie 20.30. W Polsce emitowana jest wersja czteroodcinkowa, w przeciwieństwie do Wielkiej Brytanii i Stanów Zjednoczonych, gdzie ''Szpiedzy w Warszawie'' wyemitowani zostali jako dwa półtoragodzinne odcinku.


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 7: Linia 7:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': na zlecenie Telewizji Polskiej – [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Reżyseria''': [[Joanna Jeżewska]] <br />
'''Tłumaczenie i dialogi''': [[Witold Surowiak]] <br />
'''Nagrania i montaż dialogów''': [[Jacek Osławski]] <br />
'''Organizacja nagrań''': [[Romuald Cieślak]] <br />
'''Zgranie wersji polskiej''': soundmaking.pl – Sebastian Witkowski, Mateusz Adamczyk<br />
'''Występują''':
* [[Andrzej Chyra]] – '''Jean-François Mercier'''
* [[Andrzej Chyra]] – '''Jean-François Mercier'''
* [[Anna Dereszowska]] – '''Anna Skarbek'''
* [[Anna Dereszowska]] – '''Anna Skarbek'''
* [[Leon Charewicz]] - '''Edward Uhl'''
* [[Marta Klubowicz]] – '''Olga Musser'''
* [[Artur Dziurman]] – '''Maxim Maslov'''
* [[Artur Barciś]] – '''Jourdain'''
* [[Aleksandra Koncewicz]] – '''Pani Dujin'''
* [[Andrzej Kozak]] – '''Doktor Lapp'''
* [[Anna Seniuk]] – '''Matka Rozen'''
* [[Miłogost Reczek]] – '''Viktor Rozen'''
* [[Anna Milewska]] – '''Helena Skarbek'''
* [[Marcin Dorociński]] – '''Antoni Pakulski'''
* [[Marcin Dorociński]] – '''Antoni Pakulski'''
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Marek'''
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Marek'''
* [[Anna Czartoryska]] – '''Cecylia'''
* [[Anna Czartoryska]] – '''Cecylia'''
* [[Radosław Kaim]] – '''August Voss'''
* [[Radosław Kaim]] – '''August Voss'''
* [[Miłogost Reczek]]
* [[Joanna Kulig]]
* [[Joanna Kulig]]
* [[Magdalena Popławska]]
* [[Magdalena Popławska]]
Linia 20: Linia 37:


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia}}
* {{filmweb|film|654205}}
* {{filmweb|film|654205}}
* {{filmpolski|1229558|''Szpiedzy w Warszawie''}}
* {{filmpolski|1229558|''Szpiedzy w Warszawie''}}

Wersja z 22:24, 11 sty 2013

Szpiedzy w Warszawie (ang. The Spies of Warsaw, 2013) – polsko-brytyjski miniserial szpiegowski produkcji BBC Films i Telewizji Polskiej, powstały ma podstawie powieści powieść Alana Fursta.

Premiera serialu w Polsce miała miejsce 11 stycznia 2013 roku na antenie TVP1 o godzinie 20.30. W Polsce emitowana jest wersja czteroodcinkowa, w przeciwieństwie do Wielkiej Brytanii i Stanów Zjednoczonych, gdzie Szpiedzy w Warszawie wyemitowani zostali jako dwa półtoragodzinne odcinku.

Fabuła

Pułkownik Jean-François Mercier (David Tennant) od początku II wojny światowej zostaje szpiegiem w ambasadzie Francji w Warszawie. Ma za zadanie zbierać informacje na temat planów Niemców. Bohater zostaje wciągnięty w świat podstępów, szarad i intryg. Wkrótce poznaje prawniczkę polskiego pochodzenia, Annę (Janet Montgomery), z którą łączy go burzliwy romans.

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Telewizji Polskiej – MASTER FILM
Reżyseria: Joanna Jeżewska
Tłumaczenie i dialogi: Witold Surowiak
Nagrania i montaż dialogów: Jacek Osławski
Organizacja nagrań: Romuald Cieślak
Zgranie wersji polskiej: soundmaking.pl – Sebastian Witkowski, Mateusz Adamczyk
Występują:

i inni

Linki zewnętrzne