Szmergiel: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
 
(Nie pokazano 9 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 13: Linia 13:
}}
}}
'''Szmergiel''' (ang. ''Bonkers'', 1993-1995) – amerykański serial animowany, emitowany w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TVP1]] w sobotnim bloku ''Walt Disney przedstawia''.
'''Szmergiel''' (ang. ''Bonkers'', 1993-1995) – amerykański serial animowany, emitowany w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TVP1]] w sobotnim bloku ''Walt Disney przedstawia''.
== Fabuła ==
Rysiul Szmergiel jest na końcu swojej gwiazdorskiej kariery. Gdy zostaje zwolniony ze studia, Rysiul nie ma pomysłu na życie. Nagle otrzymuje szansę na pracę w policji. Jego partnerem zostaje ludzki detektyw Szczęsny Marynat, a Szmergiel zostaje pierwszym animowanym policjantem. Razem łapią ludzkich i rysunkowych złoczyńców, by zapewnić porządek w Hollywood.


<small>Oficjalny opis producenta</small>
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
Linia 51: Linia 54:
** '''Rabuś''' <small>(odc. 1)</small><!--,
** '''Rabuś''' <small>(odc. 1)</small><!--,
** '''Winogrono #1''' <small>(odc. 6)</small>-->
** '''Winogrono #1''' <small>(odc. 6)</small>-->
* [[Tomasz Marzecki]] – '''Kolekcjoner''' <small>(odc. 1-2)</small>
* [[Stefan Knothe]] –
** '''W.W. Wacek''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Piotrek Piecuch''' <small>(odc. 20)</small><!--,
** '''Reżyser''' <small>(odc. 42)</small>-->
* [[Tomasz Marzecki]] –
** '''Kolekcjoner''' <small>(odc. 1-2)</small>,
** '''Pracownik sklepu''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Mężczyzna #3''' <small>(odc. 20)</small>
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Reporterka''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Reporterka''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Jacek Czyż]] – '''Radio policyjne''' <small>(odc. 1)</small><!--–
* [[Jacek Czyż]] – '''Radio policyjne''' <small>(odc. 1)</small><!--–
* [[]] – '''Ed''' <small>(odc. 1)</small>
* [[]] – '''Fred''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Kapelusznik''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Kapelusznik''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Stefan Knothe]] –
* [[]] – '''Marcowy Zając''' <small>(odc. 1)</small>-->
** '''W.W. Wacek''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Reżyser''' <small>(odc. 42)</small>-->
* [[Mirosław Guzowski]] – '''Skunksowaty Skunksik''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Mirosław Guzowski]] – '''Skunksowaty Skunksik''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Jerzy Słonka]] –
* [[Jerzy Słonka]] –
Linia 66: Linia 76:
* [[Marian Opania]] – '''Maniuś Bomber''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Marian Opania]] – '''Maniuś Bomber''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Jan Janga-Tomaszewski]] – '''Radio policyjne''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Jan Janga-Tomaszewski]] – '''Radio policyjne''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Jerzy Mazur]] – '''Komik''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Jerzy Mazur]] –
** '''Komik''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Mężczyzna #1''' <small>(odc. 20)</small>
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Francine''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Francine''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Joanna Jędryka]] – '''Prezenterka Konstancja''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Joanna Jędryka]] – '''Prezenterka Konstancja''' <small>(odc. 8)</small>
Linia 83: Linia 95:
** '''Duch Emil''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Duch Emil''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Święty Mikołaj''' <small>(odc. 50)</small>
** '''Święty Mikołaj''' <small>(odc. 50)</small>
* [[Grzegorz Wons]] – '''Julio Calamari''' <small>(odc. 22)</small>
* [[Robert Rozmus]] – '''Grzesio Gniotek''' <small>(odc. 20)</small>
* [[Ryszard Olesiński]] –
* [[Ryszard Olesiński]] –
** '''Mężczyzna #2''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Skuter''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Skuter''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Banshee''' <small>(odc. 42)</small>
** '''Banshee''' <small>(odc. 42)</small>
* [[Grzegorz Wons]] – '''Julio Calamari''' <small>(odc. 22)</small>
* [[Krzysztof Krupiński]] – '''Prosiaczek Charlie''' <small>(odc. 22)</small>
* [[Krzysztof Krupiński]] – '''Prosiaczek Charlie''' <small>(odc. 22)</small>
* [[Henryk Łapiński]] – '''Jaszczur Roderick''' <small>(odc. 27)</small>
* [[Henryk Łapiński]] – '''Jaszczur Roderick''' <small>(odc. 27)</small>
* [[Tadeusz Borowski]] – '''Warren Harkerway
''' <small>(odc. 27)</small>
* [[Tadeusz Borowski]] – '''Warren Harkerway ''' <small>(odc. 27)</small>
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Chrupiący Chrupek''' <small>(odc. 27)</small>
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Chrupiący Chrupek''' <small>(odc. 27)</small>
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Ashley''' <small>(odc. 27)</small>
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Ashley''' <small>(odc. 27)</small>
Linia 126: Linia 140:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 70%; margin: 0 auto;"
|-
|-
!width="10%"|
!width="8%"|№1
!width="45%"|Tytuł polski
!width="8%"|№2
!width="45%"|Tytuł angielski
!width="42%"|Tytuł polski
!width="42%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
| ''Do dzieła Rysiul''
| ''Do dzieła Rysiul''
| rowspan=2|''Going Bonkers''
| ''Going Bonkers''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|47
| ''Dalej Rysiul''
| ''Dalej Rysiul''
| ''Gone Bonkers''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''<!--Kuferek''-->
| ''In The Bag''
| ''In The Bag''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''<!--Nie widzieć i nie słyszeć''-->
| ''Hear No Bonkers, See No Bonkers''
| ''Hear No Bonkers, See No Bonkers''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''
| ''
| ''Out of Sight, Out of Toon''
| ''Out of Sight, Out of Toon''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Gdzie jest Skunksowaty Skunksik?''
| ''Gdzie jest Skunksowaty Skunksik?''
| ''Is Toon Fur Really Warm?''
| ''Is Toon Fur Really Warm?''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''
| ''
| ''Calling All Cars''
| ''Calling All Cars''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Saper Rozpadek''
| ''Saper Rozpadek''
| ''Fall Apart Bomb Squad''
| ''Fall Apart Bomb Squad''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Zaufaj kreskówkom''
| ''Zaufaj kreskówkom''
| ''In Toons We Trust''
| ''In Toons We Trust''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''
| ''
| ''Never Cry Pig''
| ''Never Cry Pig''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Niezwykły gość''
| ''Niezwykły gość''
| ''Hamster Houseguest''
| ''Hamster Houseguest''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''
| ''
| ''The Cheap Sheep Sweep''
| ''The Cheap Sheep Sweep''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''
| ''
| ''The Day The Toon Stood Still''
| ''The Day The Toon Stood Still''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''
| ''
| ''Weather Or Not''
| ''Weather Or Not''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Przeszkolenie''
| ''Przeszkolenie''
| ''Basic Spraining''
| ''Basic Spraining''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''
| ''
| ''Once In A Blue Toon''
| ''Once In A Blue Toon''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''
| ''
| ''Luna-Toons''
| ''Luna-Toons''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| ''
| ''
| ''Time Wounds All Heels''
| ''Time Wounds All Heels''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| ''Czy wierzysz w duchy''
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| ''Czy wierzysz w duchy?''
| ''Poltertoon''
| ''Poltertoon''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| ''Ale bomba''
| ''Ale bomba''
| ''Hand Over The Dough''
| ''Hand Over The Dough''
|-
|-
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|21
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|21
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|19
|
|
|''Ski Patrol''
|''Ski Patrol''
Linia 227: Linia 264:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| ''Rysunkowy Prosiaczek''
| ''Rysunkowy Prosiaczek''
| ''Tune Pig''
| ''Tune Pig''
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| ''
| ''
| ''New Partners On The Block''
| ''New Partners On The Block''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| ''
| ''
| ''Witless For The Prosecution''
| ''Witless For The Prosecution''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| ''Komu śnią się owce?''
| ''Komu śnią się owce?''
Linia 245: Linia 286:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| ''
| ''
| ''Quibbling Rivalry''
| ''Quibbling Rivalry''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| ''Noc iguany''
| ''Noc iguany''
| ''Springtime For The Iguana''
| ''Springtime For The Iguana''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| ''
| ''
| ''CasaBonkers''
| ''CasaBonkers''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| ''
| ''
| ''Love Stuck''
| ''Love Stuck''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| ''
| ''
| ''Of Mice And Menace''
| ''Of Mice And Menace''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| ''
| ''
| ''Dog Day Aftertoon''
| ''Dog Day Aftertoon''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| ''
| ''
| ''The 29th Page''
| ''The 29th Page''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| ''
| ''
| ''Cartoon Cornered''
| ''Cartoon Cornered''
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
| ''Sprawa komisarza Kanifkiego''
| ''Sprawa komisarza Kanifkiego''
| ''The Good, The Bad, And The Kanifky''
| ''The Good, The Bad, And The Kanifky''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
| ''I znów będę gwiazdą''
| ''I znów będę gwiazdą''
| ''I Oughta Be In Toons''
| ''I Oughta Be In Toons''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
| ''
| ''
| ''Frame That Toon''
| ''Frame That Toon''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
| ''
| ''
| ''A Wooly Bully''
| ''A Wooly Bully''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
| ''
| ''
| ''Stay Tooned''
| ''Stay Tooned''
|-
|-
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|39
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|39
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|48
| ''
| ''
|''O Cartoon! My Cartoon!''
|''O Cartoon! My Cartoon!''
Linia 309: Linia 364:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
| ''Pokoloruj mnie''
| ''Pokoloruj mnie''
| ''Color Me Piquel''
| ''Color Me Piquel''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
| ''Przebrany tato''
| ''Przebrany tato''
| ''Stand-In Dad''
| ''Stand-In Dad''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
| style="background-color: #CCE2FF;"|51
| ''Niespodzianka z niespodzianką''
| ''Niespodzianka z niespodzianką''
| ''Cereal Surreal''
| ''Cereal Surreal''
|-
|-
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|43
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|43
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|52
| ''
| ''
|''Petal to the Metal''
|''Petal to the Metal''
Linia 331: Linia 390:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
| style="background-color: #CCE2FF;"|53
| ''
| ''
| ''The Dimming''
| ''The Dimming''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
| style="background-color: #CCE2FF;"|54
| ''
| ''
| ''Toon With No Name''
| ''Toon With No Name''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
| style="background-color: #CCE2FF;"|55
| ''Polowanie na świra''
| ''Polowanie na świra''
| ''Get Wacky''
| ''Get Wacky''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|47
| style="background-color: #CCE2FF;"|47
| style="background-color: #CCE2FF;"|56
| ''Ostatnia recenzja''
| ''Ostatnia recenzja''
| ''The Final Review''
| ''The Final Review''
|-
|-
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|48
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|48
| rowspan=4 style="background-color: #CCE2FF;"|57
| ''
| ''
|''Quest for Firewood''
|''Quest for Firewood''
Linia 360: Linia 424:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
| style="background-color: #CCE2FF;"|58
| ''Nie ma to jak stare kreskówki''
| ''Nie ma to jak stare kreskówki''
| ''Seems Like Old Toons''
| ''Seems Like Old Toons''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
| style="background-color: #CCE2FF;"|59
| ''Cud wigilijnej nocy''
| ''Cud wigilijnej nocy''
| ''Miracle At The 34th Precinct''
| ''Miracle At The 34th Precinct''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|51
| style="background-color: #CCE2FF;"|51
| style="background-color: #CCE2FF;"|60
| ''Znów na planie''
| ''Znów na planie''
| ''The Comeback Kid''
| ''The Comeback Kid''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|52
| style="background-color: #CCE2FF;"|52
| style="background-color: #CCE2FF;"|61
| ''
| ''
| ''The Greatest Story Never Told''
| ''The Greatest Story Never Told''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|53
| style="background-color: #CCE2FF;"|53
| style="background-color: #CCE2FF;"|62
| ''Miasteczko Rozpadka''
| ''Miasteczko Rozpadka''
| ''Fall-Apart Land''
| ''Fall-Apart Land''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|54
| style="background-color: #CCE2FF;"|54
| style="background-color: #CCE2FF;"|63
| ''Niesforny artysta''
| ''Niesforny artysta''
| ''Imagine That''
| ''Imagine That''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|55
| style="background-color: #CCE2FF;"|55
| style="background-color: #CCE2FF;"|64
| ''Niecodzienne śledztwo''
| ''Niecodzienne śledztwo''
| ''A Fine Kettle Of Toons''
| ''A Fine Kettle Of Toons''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|56
| style="background-color: #CCE2FF;"|56
| style="background-color: #CCE2FF;"|65
| ''Zabójczy stres''
| ''Zabójczy stres''
| ''Stressed To Kill''
| ''Stressed To Kill''
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA CZWARTA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA CZWARTA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|57
| style="background-color: #CCE2FF;"|57
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| ''
| ''
| ''Trains, Toons, And Toon Trains''
| ''Trains, Toons, And Toon Trains''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|58
| style="background-color: #CCE2FF;"|58
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| ''Rysiul w Tokio''
| ''Rysiul w Tokio''
| ''Tokyo Bonkers''
| ''Tokyo Bonkers''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|59
| style="background-color: #CCE2FF;"|59
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| ''
| ''
| ''The Stork Exchange''
| ''The Stork Exchange''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|60
| style="background-color: #CCE2FF;"|60
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| ''
| ''
| ''Bobcat Fever''
| ''Bobcat Fever''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|61
| style="background-color: #CCE2FF;"|61
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| ''
| ''
| ''The Toon That Ate Hollywood''
| ''The Toon That Ate Hollywood''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|62
| style="background-color: #CCE2FF;"|62
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| ''
| ''
| ''When The Spirit Moves You''
| ''When The Spirit Moves You''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|63
| style="background-color: #CCE2FF;"|63
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| ''
| ''
| ''Fistful Of Anvils''
| ''Fistful Of Anvils''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|64
| style="background-color: #CCE2FF;"|64
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| ''
| ''
| ''What You Read Is What You Get''
| ''What You Read Is What You Get''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|65
| style="background-color: #CCE2FF;"|65
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| ''
| ''
| ''Toon For A Day''
| ''Toon For A Day''
Linia 434: Linia 515:
* {{Wikipedia|Szmergiel (serial animowany)}}
* {{Wikipedia|Szmergiel (serial animowany)}}
* {{filmweb|film|183110}}
* {{filmweb|film|183110}}
 
{{Disney Television Animation}}
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 22:11, 18 cze 2023

Szmergiel

Bonkers

Szmergiel.jpg
Gatunek animowany, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1
Lata produkcji 1993-1995
Data premiery dubbingu 7 września 1996
Wyemitowane
serie
4 z 4
Wyemitowane odcinki 65 z 65

Szmergiel (ang. Bonkers, 1993-1995) – amerykański serial animowany, emitowany w Polsce na kanale TVP1 w sobotnim bloku Walt Disney przedstawia.

Fabuła

Rysiul Szmergiel jest na końcu swojej gwiazdorskiej kariery. Gdy zostaje zwolniony ze studia, Rysiul nie ma pomysłu na życie. Nagle otrzymuje szansę na pracę w policji. Jego partnerem zostaje ludzki detektyw Szczęsny Marynat, a Szmergiel zostaje pierwszym animowanym policjantem. Razem łapią ludzkich i rysunkowych złoczyńców, by zapewnić porządek w Hollywood.

Oficjalny opis producenta

Wersja polska

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyser: Ilona Kuśmierska
Dialogi:

Dźwięk: Sławomir Pietrzykowski
Montaż: Paweł Siwiec
Kierownik produkcji: Ewa Chmielewska
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Piosenki śpiewali:

Lektor: Jacek Brzostyński

Spis odcinków

№1 №2 Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 46 Do dzieła Rysiul Going Bonkers
02 47 Dalej Rysiul Gone Bonkers
03 01 In The Bag
04 02 Hear No Bonkers, See No Bonkers
05 03 Out of Sight, Out of Toon
06 04 Gdzie jest Skunksowaty Skunksik? Is Toon Fur Really Warm?
07 05 Calling All Cars
08 06 Saper Rozpadek Fall Apart Bomb Squad
09 07 Zaufaj kreskówkom In Toons We Trust
10 08 Never Cry Pig
11 09 Niezwykły gość Hamster Houseguest
12 10 The Cheap Sheep Sweep
13 11 The Day The Toon Stood Still
14 12 Weather Or Not
15 13 Przeszkolenie Basic Spraining
16 14 Once In A Blue Toon
17 15 Luna-Toons
18 16 Time Wounds All Heels
19 17 Czy wierzysz w duchy? Poltertoon
20 18 Ale bomba Hand Over The Dough
21 19 Ski Patrol
Bonkers in Space
Piosenka o gumowym pokoju The Rubber Room Song
Draining Cats and Dogs
22 20 Rysunkowy Prosiaczek Tune Pig
SERIA DRUGA
23 21 New Partners On The Block
24 22 Witless For The Prosecution
25 25 Komu śnią się owce? Do Toons Dream Of Animated Sheep?
26 27 Quibbling Rivalry
27 29 Noc iguany Springtime For The Iguana
28 30 CasaBonkers
29 32 Love Stuck
30 34 Of Mice And Menace
31 37 Dog Day Aftertoon
32 39 The 29th Page
33 40 Cartoon Cornered
SERIA TRZECIA
34 41 Sprawa komisarza Kanifkiego The Good, The Bad, And The Kanifky
35 42 I znów będę gwiazdą I Oughta Be In Toons
36 43 Frame That Toon
37 44 A Wooly Bully
38 45 Stay Tooned
39 48 O Cartoon! My Cartoon!
Spatula Party
Ryszlok Holmes Sheerluck Bonkers
40 49 Pokoloruj mnie Color Me Piquel
41 50 Przebrany tato Stand-In Dad
42 51 Niespodzianka z niespodzianką Cereal Surreal
43 52 Petal to the Metal
If
Dogzapoppin'
44 53 The Dimming
45 54 Toon With No Name
46 55 Polowanie na świra Get Wacky
47 56 Ostatnia recenzja The Final Review
48 57 Quest for Firewood
Goldijitters and the 3 Bobcats
Wszystkie drogi prowadzą do ołtarza Get Me to the Church on Time
Potrzebny indyk Gobble Gobble Bonkers
49 58 Nie ma to jak stare kreskówki Seems Like Old Toons
50 59 Cud wigilijnej nocy Miracle At The 34th Precinct
51 60 Znów na planie The Comeback Kid
52 61 The Greatest Story Never Told
53 62 Miasteczko Rozpadka Fall-Apart Land
54 63 Niesforny artysta Imagine That
55 64 Niecodzienne śledztwo A Fine Kettle Of Toons
56 65 Zabójczy stres Stressed To Kill
SERIA CZWARTA
57 26 Trains, Toons, And Toon Trains
58 31 Rysiul w Tokio Tokyo Bonkers
59 36 The Stork Exchange
60 23 Bobcat Fever
61 28 The Toon That Ate Hollywood
62 33 When The Spirit Moves You
63 38 Fistful Of Anvils
64 24 What You Read Is What You Get
65 35 Toon For A Day

Linki zewnętrzne

Disney Television Animation
Seriale animowane WuzzleGumisieKacze opowieści (1987)Nowe przygody Kubusia PuchatkaChip i Dale: Brygada RRSuper BalooAgent KuperGoofy i inniMała SyrenkaSzmergielAladynTimon i PumbaKacza paczkaPotężne KaczoryDoug (serie V-VII)Mała księga dżungli101 dalmatyńczykówByle do przerwyPepper AnnI pies, i wydraHerkulesProdukcje Myszki MikiThe WeekendersPupilekBuzz Astral z Gwiezdnej BazyCafe MyszkaLloyd w kosmosieLegenda TarzanaKim KolwiekFillmore na tropieLilo i StichSuper Robot Monkey Team Hyperforce Go!Dave BarbarzyńcaBrenda i pan WhiskersAmerykański smok Jake LongMaggie BrzęczymuchaYin Yang Yo!Nowa szkoła królaKlub przyjaciół Myszki MikiWymiennicyMoi przyjaciele - Tygrys i KubuśFineasz i FerbAgent specjalny OsoKick Strach się baćAkwalansGwiazdozbiór Fineasza i FerbaJake i piraci z NibylandiiTron: RebeliaWodogrzmoty MałeJej Wysokość ZosiaMyszka MikiW tę i nazad7KPenn Zero: Bohater na pół etatuStar Butterfly kontra siły złaKornisz i FistachNastępcy: Świat PotępionychLwia StrażElena z AvaloruRobal z przyszłościPrawo Milo Murphy’egoMyszka Miki: Zamieszani w przygodyZaplątane przygody RoszpunkiKacze opowieściWielka Szóstka: SerialGreenowie w wielkim mieścieFancy Nancy ClancyPłazowyżSowi domCudowny świat MikiegoPotworna robotaMyszka Miki: FrajdomekMolly i DuchCzarodziejska cukiernia AlicjiRodzina Dumnych: Głośniej i dumniejMoon Girl i Diabelski DinozaurChomi i GretaStraż ekipaKiffZombies: The Re-Animated SeriesHailey w akcji!
Filmy telewizyjne i odcinki specjalne Puchatkowa gwiazdkaBuu! Buu, PuchatkuRodzina Dumnych: FilmLilo i Stich: Liroy i StichFineasz i Ferb: Przygoda w drugim wymiarzeJej Wysokość Zosia: Była sobie księżniczkaElena i sekret AvaloruZanim żyli długo i zaplątaniNastępcy: Królewskie weseleMiki i opowieść o dwóch wiedźmachMiki i Minnie: Gwiazdkowe życzenieMiki ratuje ŚwiętaMiki i przyjaciele: cukierek albo psikus
Filmy animowane Kacze opowieści: Poszukiwacze zaginionej lampyAladyn: Powrót DżafaraGoofy na wakacjachAladyn i król złodzieiNiezwykła przygoda Kubusia PuchatkaPiękna i Bestia: Zaczarowane świętaPiękna i Bestia: Zaczarowany świat BelliPocahontas II: Podróż do Nowego ŚwiataKról Lew II: Czas SimbyDougMickey: Bajkowe ŚwiętaTygrys i przyjacieleGoofy w college'uMała Syrenka II: Powrót do morzaZakochany kundel II: Przygody ChapsaWakacje: żegnaj szkołoMagiczna gwiazdka Mikiego: Zasypani w Cafe MyszkaKopciuszek II: Spełnione marzeniaDzwonnik z Notre Dame IIPiotruś Pan: Wielki powrótTarzan i JaneCafe Myszka – Cafe SzwarcPuchatkowego Nowego Roku101 dalmatyńczyków II: Londyńska przygodaAtlantyda: Powrót MiloStich! MisjaRecess: All Growed DownRecess: Taking the Fifth GradePupilekFineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarzeFineasz i Ferb: Fretka kontra Wszechświat