Noc w muzeum: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (nowy artykuł)
 
 
(Nie pokazano 13 wersji utworzonych przez 6 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Noc w muzeum''' (org. ''Night at the Museum'', 2006) – amerykańska komedia fantastyczna.
{{Film2
|tytuł=Noc w muzeum
|tytuł oryginalny=Night at the Museum
|plakat=Noc w muzeum.jpg
|gatunek=komedia, fantasy
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|rok=2006
|dystrybutor kinowy=[[Imperial CinePix]]
|data premiery=19 stycznia [[2007]]
}}'''Noc w muzeum''' (ang. ''Night at the Museum'', 2006) – amerykańska komedia fantastyczna.


Premiera filmu w polskich kinach odbyła się 19 stycznia 2007 roku. Dystrybutorem filmu było CinePix.
Premiera filmu w polskich kinach odbyła się 19 stycznia [[2007]] roku. Dystrybutorem filmu było [[Imperial CinePix|CinePix]].


W 2009 roku powstała kontynuacja filmu – ''[[Noc w muzeum 2]]''.
W 2009 roku powstała kontynuacja filmu – ''[[Noc w muzeum 2]]''.
== Fabuła ==
Życiowy nieudacznik Larry Daley (Ben Stiller), który nie potrafi utrzymać pracy nie dłużej niż przez kilka tygodni, aby zdobyć pieniądze na spłatę zaległego czynszu, zatrudnia się jako nocny stróż w Muzeum Historii Naturalnej. Już pierwszej nocy odkrywa, że w budynku dzieją się dziwne rzeczy. Za sprawą egipskiego obelisku, zaraz po zachodzie słońca wszystkie zgromadzone w muzeum eksponaty budzą się do życia. W dodatku nie zawsze są przyjaźnie nastawione do ludzi, co poważnie utrudnia Larry’emu wykonywanie obowiązków strażnika. Tuż po zmroku w salach panuje niezły bałagan. Po muzealnych salach biega szkielet groźnego dinozaura, a miniaturowi wojownicy toczą między sobą regularne bitwy. W zaprowadzeniu porządku pomaga Larry’emu sam Teddy Roosevelt (Robin Williams). W noc, gdy Larry zabiera do muzeum swojego 10-letniego syna (Jake Cherry), ktoś wykrada magiczny kamień.
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-808837</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Wystąpili''':
* [[Piotr Adamczyk]] – '''Larry Daley'''
* [[Lucyna Malec]] – '''Rebecca'''
* [[Kajetan Lewandowski]] – '''Nick'''
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Cecil Fredrix'''
* [[Stanisław Brudny]] – '''Gus'''
* [[Jacek Czyż]] – '''Reginald'''
* [[Mirosław Konarowski]] – '''Dyrektor McPhee'''
* [[Tadeusz Kwinta]] – '''Teddy Roosevelt'''
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko|Jan Aleksandrowicz]] – '''Jedediah'''
* [[Krzysztof Banaszyk]] – '''Oktawian'''
* [[Kamilla Baar-Kochańska|Kamilla Baar]] – '''Sacajawea'''
* [[Modest Ruciński]] –
** '''Ahkmenrah''',
** '''Mike'''
* [[Marcin Troński]] –
** '''Głowa z Wyspy Wielkanocnej''',
** '''Attyla''',
** '''Taksówkarz'''
'''W pozostałych rolach''':
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska|Elżbieta Jędrzejewska]] – '''Erica Daley'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Don'''
* [[Jolanta Zykun]] – '''Debbie'''
* [[Tomasz Kozłowicz]] – '''Prezenter wiadomości'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Reporterka wiadomości'''
 
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Nagrań dokonano w''': [[Mafilm Audio Kft.|STUDIO MAFILM AUDIO w BUDAPESZCIE]]<br />
'''Reżyseria''': [[Miriam Aleksandrowicz]]<br />
'''Reżyseria''': [[Miriam Aleksandrowicz]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Dariusz Dunowski]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Dariusz Dunowski]]<br />
'''Udział wzięli''':
'''Dźwięk i montaż''': [[Gergely Illés]], [[György Fék]], [[Jacek Osławski]]<br />
* [[Piotr Adamczyk]] – '''Larry'''
'''Organizacja produkcji''': [[Aleksandra Dobrowolska]]<br />
* [[Tadeusz Kwinta]] – '''Teddy Roosevelt'''
* [[Kajetan Lewandowski]] – '''Nick'''
* [[Lucyna Malec]] – '''Rebecca'''
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Cecil Fredrix'''
* [[Stanisław Brudny]] – '''Gus'''
* [[Jacek Czyż]] – '''Reginald'''
* [[Mirosław Konarowski]] – '''Dyrektor McPhee'''  
* [[Jan Aleksandrowicz]] – '''Jedediah'''
* [[Krzysztof Banaszyk]] – '''Oktawian'''
* [[Kamilla Baar]] – '''Sacajawea'''
* [[Modest Ruciński]] – '''Ahkmenrah'''
* [[Marcin Troński]] – '''Głowa z Wyspy Wielkanocnej'''
oraz
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]]
* [[Elżbieta Jędrzejewska]]
* [[Jolanta Zykun]]
* [[Tomasz Kozłowicz]]
* [[Janusz Wituch]]
i inni


'''Lektor tytułu filmu''': [[Tomasz Kozłowicz]]
== Plansze ==
=== DVD / Blu-ray / Disney+ ===
<gallery mode=nolines>
Noc w muzeum - plansza 1.jpg
Noc w muzeum - plansza 2.jpg
</gallery>
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia}}
* {{Wikipedia}}
* {{filmweb|film|264735}}
* {{filmweb|film|264735}}
* {{stopklatka|film|25186}}
* {{stopklatka|film|25186}}
* [http://www.dubbing.pl/index.php?option=com_content&task=view&id=500&Itemid=108 ''Noc w muzeum''] na stronie Dubbing.pl
* [http://www.dubbing.pl/baza-filmow/n/noc-w-muzeum/ ''Noc w muzeum''] na stronie Dubbing.pl
 
{{Noc w muzeum}}
[[Kategoria:Zdubbingowane filmy]]
[[Kategoria:Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 00:36, 8 cze 2023

Noc w muzeum

Night at the Museum

Noc w muzeum.jpg
Gatunek komedia, fantasy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Imperial CinePix
Rok produkcji 2006
Data premiery dubbingu 19 stycznia 2007

Noc w muzeum (ang. Night at the Museum, 2006) – amerykańska komedia fantastyczna.

Premiera filmu w polskich kinach odbyła się 19 stycznia 2007 roku. Dystrybutorem filmu było CinePix.

W 2009 roku powstała kontynuacja filmu – Noc w muzeum 2.

Fabuła

Życiowy nieudacznik Larry Daley (Ben Stiller), który nie potrafi utrzymać pracy nie dłużej niż przez kilka tygodni, aby zdobyć pieniądze na spłatę zaległego czynszu, zatrudnia się jako nocny stróż w Muzeum Historii Naturalnej. Już pierwszej nocy odkrywa, że w budynku dzieją się dziwne rzeczy. Za sprawą egipskiego obelisku, zaraz po zachodzie słońca wszystkie zgromadzone w muzeum eksponaty budzą się do życia. W dodatku nie zawsze są przyjaźnie nastawione do ludzi, co poważnie utrudnia Larry’emu wykonywanie obowiązków strażnika. Tuż po zmroku w salach panuje niezły bałagan. Po muzealnych salach biega szkielet groźnego dinozaura, a miniaturowi wojownicy toczą między sobą regularne bitwy. W zaprowadzeniu porządku pomaga Larry’emu sam Teddy Roosevelt (Robin Williams). W noc, gdy Larry zabiera do muzeum swojego 10-letniego syna (Jake Cherry), ktoś wykrada magiczny kamień.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-808837

Wersja polska

Wystąpili:

W pozostałych rolach:

Opracowanie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Nagrań dokonano w: STUDIO MAFILM AUDIO w BUDAPESZCIE
Reżyseria: Miriam Aleksandrowicz
Dialogi polskie: Dariusz Dunowski
Dźwięk i montaż: Gergely Illés, György Fék, Jacek Osławski
Organizacja produkcji: Aleksandra Dobrowolska

Lektor tytułu filmu: Tomasz Kozłowicz

Plansze

DVD / Blu-ray / Disney+

Linki zewnętrzne

Noc w muzeum
Filmy fabularne Noc w muzeumNoc w muzeum 2Noc w muzeum: Tajemnica grobowca
Film animowany Noc w muzeum: Kahmunrah powraca