Następcy 3: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
Linia 42: Linia 42:
* [[Józef Pawłowski]] – '''Doug'''
* [[Józef Pawłowski]] – '''Doug'''
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Dr Facilier'''
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Dr Facilier'''
* [[Jakub Strach]] –
** '''Piszczek''',
** '''Wstydek'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Lady Tremaine'''
* [[Dominika Kachlik]] – '''gwary i epizody'''
* [[Dominika Kachlik]] – '''gwary i epizody'''
* [[Jakub Strach]]
* [[Vanessa Aleksander]] – '''gwary i epizody'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Lady Tremaine'''
* [[Maria Sobocińska]] – '''gwary i epizody'''
* [[Vanessa Aleksander]]
* [[Wiktoria Wolańska]] – '''gwary i epizody'''
* [[Maria Sobocińska]]
* [[Krystian Pesta]] – '''gwary i epizody'''
* [[Wiktoria Wolańska]]
* [[Mateusz Kwiecień]] – '''gwary i epizody'''
* [[Krystian Pesta]]
* [[Mateusz Michnikowski]] – '''gwary i epizody'''
* [[Mateusz Kwiecień]]
* [[Jakub Zdrójkowski]] – '''gwary i epizody'''
* [[Mateusz Michnikowski]]
* [[Jakub Zdrójkowski]]
i inni
i inni



Wersja z 23:46, 26 paź 2019

Następcy 3

Descendants 3

Gatunek fantasy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Disney Channel, Disney XD
Rok produkcji 2019
Data premiery dubbingu 11 października 2019

Następcy 3 (ang. Descendants 3, 2019) – amerykański film z kanonu Disney Channel Original Movies będący sequelem filmów Następcy oraz Następcy 2.

Premiera filmu w polskiej telewizji odbyła się 11 października 2019 roku równocześnie na kanałach Disney Channel i Disney XD.

Fabuła

Mal, Evie, Carlos i Jay wracają na Wyspę Potępionych, aby wybrać czworo nowych dzieci złoczyńców, które zabiorą do Auradonu. Wybór pada na Dizzy, Celię oraz Squeaky'ego i Squirmy'ego.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1925246

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Reżyseria: Artur Kaczmarski
Dialogi: Zofia Jaworowska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA

Lektor: Artur Kaczmarski

Linki zewnętrzne