Johnny Bravo: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (uzupełnienie)
m (uzupełnienie)
Linia 111: Linia 111:
* [[Mikołaj Müller]] – '''Mikołaj'''
* [[Mikołaj Müller]] – '''Mikołaj'''
i inni
i inni
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 85%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="47%"|Polski tytuł
!width="47%"|Angielski tytuł
|-
| colspan=3 |
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Super-Bravoman''
| ''Super Duped''
|-
| ''Johnny w dżungli''
| ''Bungled in the Jungle''
|-
| ''Czas na misia''
| ''Bearly Enough Time''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Sposób na kobiety''
| ''Sensitive Male''
|-
| ''Bravo Dooby Doo''
| ''Bravo Dooby Doo''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Randka z Antylopą''
| ''Date with an Antelope''
|-
| ''Czy przebiegał tędy jakiś byk?''
| ''Did You See a Bull Run By Here?''
|-
| ''Słodki kłopot''
| ''Cookie Crisis''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Bardzo śmieszne''
| ''I Used to Be Funny''
|-
| ''Pilny uczeń''
| ''My Fair Dork''
|-
| ''W noc wigilijną''
| ''’Twas the Night''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Kumple z Blarney''
| ''Blarney Buddies''
|-
| ''Teraz już z górki''
| ''Over the Hump!''
|-
| ''Przygoda z gwiazdą''
| ''Johnny Bravo Meets Farrah Fawcett''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Hip-Hop Klops!''
| ''Hip-Hop Flop!''
|-
| ''Mów do mnie, mała''
| ''Talk to Me Baby''
|-
| ''Kocyk bezpieczeństwa''
| ''Blanky Hanky Panky''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Król plaży''
| ''Beach Blanket Bravo''
|-
| ''Dzień, w którym Ziemia niemal stanęła w miejscu''
| ''The Day the Earth Didn’t Move Around Very Much''
|-
| ''Koszmarki z piątej półki''
| ''The Aisle of Mixed-Up Toys''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Mistrz w zastępstwie''
| ''Substitute Teacher''
|-
| ''Wilkołak w ciuszkach''
| ''A Wolf in Chick’s Clothing''
|-
| ''Intensywna terapia''
| ''Intensive Care''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Johnny gigant''
| ''Jumbo Johnny''
|-
| ''Wspaniały prezent''
| ''The Perfect Gift''
|-
| ''Bravo, James Bravo''
| ''Bravo, James Bravo''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Krwiożercze szaleństwo''
| ''Going Batty''
|-
| ''Komedia omyłek''
| ''Berry the Butler''
|-
| ''Zamieszanie w Białym Domu''
| ''Red Faced in the White House''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Człowiek, który bał się klaunów''
| ''The Man Who Cried „Clown”''
|-
| ''Pogodne myśli Johnny’ego Bravo''
| ''Johnny Real Good''
|-
| ''Mówiąca lalka Tereska''
| ''Little Talky Tabitha!''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Johnny ratuje mamę!''
| ''Johnny Bravo Meets Adam West!''
|-
| ''Johnny kontra niania''
| ''Johnny Meets Donny Osmond''
|-
| ''Ale cyrk''
| ''Under the Big Flop''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Johnny Bravo''
| ''Johnny Bravo''
|-
| ''Fałszywy Dzikusek''
| ''Jungle Boy in „Mr. Monkeyman”''
|-
| ''Johnny Bravo i Amazonki''
| ''Johnny Bravo and the Amazon Women''
|-
| colspan=3 |
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Planeta Lasek''
| ''Bikini Space Planet''
|-
| ''Pyskaty Moby''
| ''Moby Jerk''
|-
| ''Żel dla Johnny’ego''
| ''A Gel for Johnny''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Gdzie twój kostium, Johnny?''
| ''Johnny Get Your Tutu''
|-
| ''Piekielnie trudny trening''
| ''Johnny’s Inferno''
|-
| ''Forest głąb''
| ''Forest Chump''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Kłopoty z karmą''
| ''Karma Crisis'''
|-
| ''Narodziny gwiazdora''
| ''A Star is Bruised''
|-
| ''Książę i tępak''
| ''The Prince and the Pinhead''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Szczypce''
| ''Claws!''
|-
| ''Supermodel''
| ''Cover Boy''
|-
| ''Randka w ciemno''
| ''To Helga and Back''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Słoneczny patrol''
| ''Endless Bummer''
|-
| ''Johnny Bravo a prawo''
| ''Jailbird Johnny''
|-
| ''Bravo 13''
| ''Bravo 13''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''Półlokatorzy''
| ''Doomates''
|-
| ''Na kłopoty Bravo''
| ''Johnny’s Telethon''
|-
| ''Jego anioł stróż''
| ''Johnny’s Guardian Angel''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Mucha''
| ''I, Fly''
|-
| ''Na północy bez zmian''
| ''Schnook of the North''
|-
| ''Szkoła dobrych manier''
| ''Charm School Johnny''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''Włosy do samego nieba''
| ''Johnny and the Beanstalk''
|-
| ''Największy przyjaciel człowieka''
| ''A Boy and His Bird''
|-
| ''Nie ta wyspa''
| ''Ape is Enough''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Skandal w mieście Jerky’ego''
| ''Panic in Jerky Town!''
|-
| ''Ściśle tajne z kosmosu''
| ''Alien Confidential''
|-
| ''Nowy chłopak mamy''
| ''Mama’s New Boyfriend''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Witaj znowu, Bravo''
| ''Welcome Back, Bravo''
|-
| ''Człowiek ze złotym brzuchem''
| ''The Man with the Golden Gut''
|-
| ''Farma cioci Katie''
| ''Aunt Katie’s Farm''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Randka na wyspie''
| ''Buffoon Lagoon''
|-
| ''Johnny jedzie na obóz''
| ''Johnny Goes to Camp''
|-
| ''Jego własna liga''
| ''A League of His Own''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Bravo demolka''
| ''Brave New Johnny''
|-
| ''Brat Johnna Diah''
| ''Witless''
|-
| ''12 godzin z życia idioty''
| ''Carl Be Not Proud''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''El Bravo Magnifico''
| ''El Bravo Magnifico''
|-
| ''Johnny i Julia''
| ''Johnny-O and Juliet''
|-
| ''Bravopitecus Nierectus''
| ''Clan of the Cave Boob''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|27
| ''Kosmiczny Johnny''
| ''Galaxy Boy''
|-
| ''Kochane maleństwo''
| ''Damien’s Day Out''
|-
| ''Detektyw Johnny''
| ''Noir Johnny''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|28
| ''Ave Johnny!''
| ''Hail to the Chump''
|-
| ''Zakochany w siostrze Sarze''
| ''A Fool for Sister Sara''
|-
| ''Komedia pomyłek''
| ''Days of Blunder''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|29
| ''Ale sztuka''
| ''Pop Art Johnny''
|-
| ''Zaklinacz koni''
| ''Dude Ranch Doofus''
|-
| ''Ciasto na każdą okazję''
| ''A Cake Too Far''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|30
| ''I kto tu się ślini?''
| ''Look Who’s Drooling''
|-
| ''Na straży porządku''
| ''Law and Disorder''
|-
| ''Ząb za coś''
| ''Tooth or Consequences''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|31
| ''Niezatapialny Johnny Bravo''
| ''The Unsinkable Johnny Bravo''
|-
| ''Wszystko jest względne''
| ''Rashomoron''
|-
| ''Uwolnić Pookey’ego''
| ''Free Pookey''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''Cny rycerz Johnny''
| ''Good Knight Johnny''
|-
| ''Zrobiony w balona''
| ''Balloon Platoon''
|-
| ''Karate Johnny''
| ''The Clueless Kid''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|33
| ''Głupia Kanada''
| ''Yukon Yutz''
|-
| ''Johnny w szkole''
| ''Prep School Johnny''
|-
| ''Szalony Johnny''
| ''Send in the Clones''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|34
| ''Johnny z Loch Ness''
| ''Loch Ness Johnny''
|-
| ''Drużynowy Johnny''
| ''Den Mother Johnny''
|-
| ''Quo debilis''
| ''Quo Doofus''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|35
| ''Jak leczyć czkawkę?''
| ''As I Lay Hiccupping''
|-
| ''Morski matoł''
| ''Marine Maroon''
|-
| ''Bóg piorunów Johnny''
| ''Thunder God Johnny''
|-
| colspan=3 |
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZECIA'''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|36
| ''Przewodnik po miłości Luke’a Perry''
| ''Luke Perry’s Guide to Love''
|-
| ''Johnny''
| ''In the Line of Johnny''
|-
| ''Uciekinier''
| ''Fugitive Johnny''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''Wirtualny Johnny''
| ''Virtual Johnny''
|-
| ''Łapać ducha''
| ''Hold That Schmoe''
|-
| ''Ścigany''
| ''Hunted!''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|38
| ''Johnny kandydatem''
| ''Candidate Johnny''
|-
| ''Bravo koszykarz''
| ''Air Bravo''
|-
| ''Boogie Johnny''
| ''Johnny B. Badd''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|39
| ''Sprawa dla Johnny’ego''
| ''Scoop Bravo''
|-
| ''Niewiarygodnie kurczliwy Johnny''
| ''The Incredible Shrinking Johnny''
|-
| ''Ognisty podmuch''
| ''Backdraft''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|40
| ''Afera Johnny’ego Bravo''
| ''The Johnny Bravo Affair''
|-
| ''Eksperyment Biosfera''
| ''Biosphere Johnny''
|-
| ''Zastrzyk energii''
| ''Spa Spaz''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|41
| ''Prima aprilis''
| ''Fool for a Day''
|-
| ''Po drugiej stronie powiek''
| ''In Your Dreams''
|-
| ''Pół fartem, pół serio''
| ''Some Like it Stupid''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|42
| ''Dentysta czy sadysta''
| ''Dental Hijinks''
|-
| ''Czerwony zakapiorek''
| ''Little Red Riding Johnny''
|-
| ''Johnny w Krainie Kangurów''
| ''Pouch Potato''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|43
| ''Smark jurajski''
| ''Jurassic Dork''
|-
| ''Akademia maskotek''
| ''Mascot Academy''
|-
| ''Johnny w mundurze''
| ''Full Metal Johnny''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|44
| ''Johnny z lodu''
| ''Johnny on Ice!''
|-
| ''Robomama!''
| ''Robo-Mama!''
|-
| ''20 tysięcy mil pod wodą''
| ''20.000 Leagues Over My Head''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|45
| ''Trzy życzenia''
| ''I Dream of Johnny''
|-
| ''Jeden gniewny Johnny''
| ''One Angry Bravo''
|-
| ''Rewia idiotów''
| ''Carnival of the Darned''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|46
| ''Na skróty''
| ''A Walk on the Stupid Side''
|-
| ''Samotny jeździec Johnny''
| ''Lone Star Bravo''
|-
| ''G.I. Johnny''
| ''Toy Boy Johnny''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|47
| ''Zakazane lektury''
| ''The Great Bunny Book Ban''
|-
| ''Wejście ćwoka''
| ''Enter the Chipmunk''
|-
| ''FrankenBravo''
| ''FrankenBravo''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|48
| ''Kijowy mistrz''
| ''Lord of the Links''
|-
| ''Zielono mi''
| ''Bootman''
|-
| ''Psycholanaliza''
| ''Freudian Dip''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|49
| ''Bractwo gnu''
| ''Lodge Brother Johnny''
|-
| ''Wielka zrywka''
| ''Chain Gang Johnny''
|-
| ''Siekiera, motyka, Johnny''
| ''Lumberjack Johnny''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|50
| ''Johnny Wood''
| ''Auteur, Auteur!''
|-
| ''Wsiąść do pociągu byle jakiego''
| ''Runaway Train''
|-
| ''A może by na ryby?''
| ''A Reject Runs Through it''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|51
| ''Wyspa pani Morceau''
| ''The Island of Mrs. Morceau''
|-
| ''Kolor musztardy''
| ''The Color of Mustard''
|-
| ''Trzeci idiota od Słońca''
| ''Third Dork from the Sun''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|52
| ''Jaś i Małgosia''
| ''The Hansel and Gretel Witch Project''
|-
| ''Geniusz Johnny''
| ''I.Q. Johnny''
|-
| ''Stara przyjaźń''
| ''Get Stinky''
|-
| colspan=3 |
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''ODCINEK ŚWIĄTECZNY'''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|53
| ''Gwiazdka z Johnnym Bravo''
| ''A Johnny Bravo Christmas''
|-
| colspan=3 |
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''ODCINEK WALENTYNKOWY'''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|54
| ''Walentynki Johnny’ego''
| ''It’s Valentine’s Day, Johnny Bravo''
|-
| colspan=3 |
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA CZWARTA'''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|55
| ''Johnny jedzie do Hollywood''
| ''Johnny Goes Hollywood''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|56
| ''Kłopoty z ruchem ulicznym''
| ''Traffic Troubles''
|-
| ''Mój zabawny kumpel''
| ''My Funny Looking Friend''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|57
| ''Wygraj El Toro Guapo''
| ''Win an ElToro Guapo''
|-
| ''Być kobietą''
| ''Witch-ay Woman''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|58
| ''Johnny sam w domu''
| ''Home Alone''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|59
| ''Miniaturowy Johnny''
| ''Mini JB''
|-
| ''Powrót z przyszłości''
| ''Back from the Future''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|60
| ''To dopiero rozrywka''
| ''That’s Entertainment''
|-
| ''Ależ „Oui”, Johnny''
| ''Non Oui, Oui Pour Johnny''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|61
| ''Kup szpadlolajzer''
| ''Get Shovelized!''
|-
| ''Mr. T i mały Ricky''
| ''T is for Trouble''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|62
| ''Siwy Johnny''
| ''Gray Matters''
|-
| ''Podwójna mama''
| ''Double Vision''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|63
| ''Zaczarowane życie''
| ''It’s a Magical Life''
|-
| ''Na końcu odcinka jest gwóźdź programu''
| ''The Hunk at the End of This Cartoon''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|64
| ''Najszczęśliwsze chwile''
| ''The Time of My Life''
|-
| ''Biegnij, Johnny, biegnij''
| ''Run Johnny Run''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|65
| ''Program ochrony przyrody''
| ''Wilderness Protection Program''
|-
| ''Powtórka z historii''
| ''A Page Right Out of History''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|66
| ''Spotkanie z telewizją''
| ''Some Walk By Night''
|-
| ''Adam West i randka w ciemno''
| ''Adam West Date-O-Rama''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|67
| ''Ulepszamy Johnny’ego''
| ''Johnny Makeover''
|-
| ''Johnny koszykarzem''
| ''Back on Shaq''
|-
| colspan=3 |
|}

Wersja z 21:17, 26 maj 2009

Johnny Bravo (1997-2004) – amerykański serial animowany. W Polsce emitowany przez Cartoon Network, Boomerang i Polsat.

Głównym bohaterem kreskówki jest Johnny Bravo, który mieszka wraz ze swoją mamą w fikcyjnym mieście Aron City.

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria:

Dialogi polskie:

Tłumaczenie: Bartosz Wierzbięta
Teksty piosenek: Jacek Bończyk
Dźwięk i montaż:

Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Kierownik produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:

oraz

i inni

Gwiazdka z Johnnym Bravo

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Paweł Galia
Dialogi polskie: Bartosz Wierzbięta
Dźwięk i montaż: Janusz Tokarzewski
Kierownik produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Spis odcinków

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
01 Super-Bravoman Super Duped
Johnny w dżungli Bungled in the Jungle
Czas na misia Bearly Enough Time
02 Sposób na kobiety Sensitive Male
Bravo Dooby Doo Bravo Dooby Doo
03 Randka z Antylopą Date with an Antelope
Czy przebiegał tędy jakiś byk? Did You See a Bull Run By Here?
Słodki kłopot Cookie Crisis
04 Bardzo śmieszne I Used to Be Funny
Pilny uczeń My Fair Dork
W noc wigilijną ’Twas the Night
05 Kumple z Blarney Blarney Buddies
Teraz już z górki Over the Hump!
Przygoda z gwiazdą Johnny Bravo Meets Farrah Fawcett
06 Hip-Hop Klops! Hip-Hop Flop!
Mów do mnie, mała Talk to Me Baby
Kocyk bezpieczeństwa Blanky Hanky Panky
07 Król plaży Beach Blanket Bravo
Dzień, w którym Ziemia niemal stanęła w miejscu The Day the Earth Didn’t Move Around Very Much
Koszmarki z piątej półki The Aisle of Mixed-Up Toys
08 Mistrz w zastępstwie Substitute Teacher
Wilkołak w ciuszkach A Wolf in Chick’s Clothing
Intensywna terapia Intensive Care
09 Johnny gigant Jumbo Johnny
Wspaniały prezent The Perfect Gift
Bravo, James Bravo Bravo, James Bravo
10 Krwiożercze szaleństwo Going Batty
Komedia omyłek Berry the Butler
Zamieszanie w Białym Domu Red Faced in the White House
11 Człowiek, który bał się klaunów The Man Who Cried „Clown”
Pogodne myśli Johnny’ego Bravo Johnny Real Good
Mówiąca lalka Tereska Little Talky Tabitha!
12 Johnny ratuje mamę! Johnny Bravo Meets Adam West!
Johnny kontra niania Johnny Meets Donny Osmond
Ale cyrk Under the Big Flop
13 Johnny Bravo Johnny Bravo
Fałszywy Dzikusek Jungle Boy in „Mr. Monkeyman”
Johnny Bravo i Amazonki Johnny Bravo and the Amazon Women
SERIA DRUGA
14 Planeta Lasek Bikini Space Planet
Pyskaty Moby Moby Jerk
Żel dla Johnny’ego A Gel for Johnny
15 Gdzie twój kostium, Johnny? Johnny Get Your Tutu
Piekielnie trudny trening Johnny’s Inferno
Forest głąb Forest Chump
16 Kłopoty z karmą Karma Crisis'
Narodziny gwiazdora A Star is Bruised
Książę i tępak The Prince and the Pinhead
17 Szczypce Claws!
Supermodel Cover Boy
Randka w ciemno To Helga and Back
18 Słoneczny patrol Endless Bummer
Johnny Bravo a prawo Jailbird Johnny
Bravo 13 Bravo 13
19 Półlokatorzy Doomates
Na kłopoty Bravo Johnny’s Telethon
Jego anioł stróż Johnny’s Guardian Angel
20 Mucha I, Fly
Na północy bez zmian Schnook of the North
Szkoła dobrych manier Charm School Johnny
21 Włosy do samego nieba Johnny and the Beanstalk
Największy przyjaciel człowieka A Boy and His Bird
Nie ta wyspa Ape is Enough
22 Skandal w mieście Jerky’ego Panic in Jerky Town!
Ściśle tajne z kosmosu Alien Confidential
Nowy chłopak mamy Mama’s New Boyfriend
23 Witaj znowu, Bravo Welcome Back, Bravo
Człowiek ze złotym brzuchem The Man with the Golden Gut
Farma cioci Katie Aunt Katie’s Farm
24 Randka na wyspie Buffoon Lagoon
Johnny jedzie na obóz Johnny Goes to Camp
Jego własna liga A League of His Own
25 Bravo demolka Brave New Johnny
Brat Johnna Diah Witless
12 godzin z życia idioty Carl Be Not Proud
26 El Bravo Magnifico El Bravo Magnifico
Johnny i Julia Johnny-O and Juliet
Bravopitecus Nierectus Clan of the Cave Boob
27 Kosmiczny Johnny Galaxy Boy
Kochane maleństwo Damien’s Day Out
Detektyw Johnny Noir Johnny
28 Ave Johnny! Hail to the Chump
Zakochany w siostrze Sarze A Fool for Sister Sara
Komedia pomyłek Days of Blunder
29 Ale sztuka Pop Art Johnny
Zaklinacz koni Dude Ranch Doofus
Ciasto na każdą okazję A Cake Too Far
30 I kto tu się ślini? Look Who’s Drooling
Na straży porządku Law and Disorder
Ząb za coś Tooth or Consequences
31 Niezatapialny Johnny Bravo The Unsinkable Johnny Bravo
Wszystko jest względne Rashomoron
Uwolnić Pookey’ego Free Pookey
32 Cny rycerz Johnny Good Knight Johnny
Zrobiony w balona Balloon Platoon
Karate Johnny The Clueless Kid
33 Głupia Kanada Yukon Yutz
Johnny w szkole Prep School Johnny
Szalony Johnny Send in the Clones
34 Johnny z Loch Ness Loch Ness Johnny
Drużynowy Johnny Den Mother Johnny
Quo debilis Quo Doofus
35 Jak leczyć czkawkę? As I Lay Hiccupping
Morski matoł Marine Maroon
Bóg piorunów Johnny Thunder God Johnny
SERIA TRZECIA
36 Przewodnik po miłości Luke’a Perry Luke Perry’s Guide to Love
Johnny In the Line of Johnny
Uciekinier Fugitive Johnny
37 Wirtualny Johnny Virtual Johnny
Łapać ducha Hold That Schmoe
Ścigany Hunted!
38 Johnny kandydatem Candidate Johnny
Bravo koszykarz Air Bravo
Boogie Johnny Johnny B. Badd
39 Sprawa dla Johnny’ego Scoop Bravo
Niewiarygodnie kurczliwy Johnny The Incredible Shrinking Johnny
Ognisty podmuch Backdraft
40 Afera Johnny’ego Bravo The Johnny Bravo Affair
Eksperyment Biosfera Biosphere Johnny
Zastrzyk energii Spa Spaz
41 Prima aprilis Fool for a Day
Po drugiej stronie powiek In Your Dreams
Pół fartem, pół serio Some Like it Stupid
42 Dentysta czy sadysta Dental Hijinks
Czerwony zakapiorek Little Red Riding Johnny
Johnny w Krainie Kangurów Pouch Potato
43 Smark jurajski Jurassic Dork
Akademia maskotek Mascot Academy
Johnny w mundurze Full Metal Johnny
44 Johnny z lodu Johnny on Ice!
Robomama! Robo-Mama!
20 tysięcy mil pod wodą 20.000 Leagues Over My Head
45 Trzy życzenia I Dream of Johnny
Jeden gniewny Johnny One Angry Bravo
Rewia idiotów Carnival of the Darned
46 Na skróty A Walk on the Stupid Side
Samotny jeździec Johnny Lone Star Bravo
G.I. Johnny Toy Boy Johnny
47 Zakazane lektury The Great Bunny Book Ban
Wejście ćwoka Enter the Chipmunk
FrankenBravo FrankenBravo
48 Kijowy mistrz Lord of the Links
Zielono mi Bootman
Psycholanaliza Freudian Dip
49 Bractwo gnu Lodge Brother Johnny
Wielka zrywka Chain Gang Johnny
Siekiera, motyka, Johnny Lumberjack Johnny
50 Johnny Wood Auteur, Auteur!
Wsiąść do pociągu byle jakiego Runaway Train
A może by na ryby? A Reject Runs Through it
51 Wyspa pani Morceau The Island of Mrs. Morceau
Kolor musztardy The Color of Mustard
Trzeci idiota od Słońca Third Dork from the Sun
52 Jaś i Małgosia The Hansel and Gretel Witch Project
Geniusz Johnny I.Q. Johnny
Stara przyjaźń Get Stinky
ODCINEK ŚWIĄTECZNY
53 Gwiazdka z Johnnym Bravo A Johnny Bravo Christmas
ODCINEK WALENTYNKOWY
54 Walentynki Johnny’ego It’s Valentine’s Day, Johnny Bravo
SERIA CZWARTA
55 Johnny jedzie do Hollywood Johnny Goes Hollywood
56 Kłopoty z ruchem ulicznym Traffic Troubles
Mój zabawny kumpel My Funny Looking Friend
57 Wygraj El Toro Guapo Win an ElToro Guapo
Być kobietą Witch-ay Woman
58 Johnny sam w domu Home Alone
59 Miniaturowy Johnny Mini JB
Powrót z przyszłości Back from the Future
60 To dopiero rozrywka That’s Entertainment
Ależ „Oui”, Johnny Non Oui, Oui Pour Johnny
61 Kup szpadlolajzer Get Shovelized!
Mr. T i mały Ricky T is for Trouble
62 Siwy Johnny Gray Matters
Podwójna mama Double Vision
63 Zaczarowane życie It’s a Magical Life
Na końcu odcinka jest gwóźdź programu The Hunk at the End of This Cartoon
64 Najszczęśliwsze chwile The Time of My Life
Biegnij, Johnny, biegnij Run Johnny Run
65 Program ochrony przyrody Wilderness Protection Program
Powtórka z historii A Page Right Out of History
66 Spotkanie z telewizją Some Walk By Night
Adam West i randka w ciemno Adam West Date-O-Rama
67 Ulepszamy Johnny’ego Johnny Makeover
Johnny koszykarzem Back on Shaq