Jak wytresować smoka 2: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
 
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Jak wytresować smoka 2''' (org. ''How to Train Your Dragon 2'', 2014) – amerykański film animowany. Sequel filmu ''[[Jak wytresować smoka]]''.
{{Film2
|tytuł= Jak wytresować smoka 2
|tytuł oryginalny= How to Train Your Dragon 2
|plakat= Jak wytresować smoka 2.jpg
|gatunek= animowany, familijny, fantasy, przygodowy
|kraj= Stany Zjednoczone
|język= angielski
|dystrybutor kinowy= [[Imperial CinePix]]
|dystrybutor bluraydvd= [[Imperial CinePix]]
|rok= 2014
|data premiery= 20 czerwca [[2014]]
}}
'''Jak wytresować smoka 2''' (ang. ''How to Train Your Dragon 2'', 2014) – amerykański film animowany. Sequel filmu ''[[Jak wytresować smoka]]''.


Premiera filmu w polskich kina – 20 czerwca [[2014]] roku; dystrybucja – [[Imperial CinePix]].
Premiera filmu w polskich kina – 20 czerwca [[2014]] roku; dystrybucja – [[Imperial CinePix]].
== Fabuła ==
== Fabuła ==
Mija pięć lat od momentu zjednoczenia przedstawicieli Wikingów i baśniowych, ziejących ogniem stworów. Wiking Czkawka i jego oswojony smok Szczerbatek wciąż mieszkają na wyspie Berk. Podczas Smoczego Wyścigu zawodnicy przypadkiem odkrywają tajną jaskinię lodową. Żyje w niej wiele dzikich smoków oraz tajemniczy jeździec. Żądny władzy Drago zamierza skłócić przedstawicieli rasy ludzkiej i smoczej. Czkawka i Szczerbatek stają do walki w obronie pokoju. Kontynuacja losów bohaterów pierwszej części filmu z 2010 r. W polskiej wersji językowej filmu udział biorą m.in. Grzegorz Drojewski, Danuta Stenka i Julia Kamińska.
Mija pięć lat od momentu zjednoczenia przedstawicieli Wikingów i baśniowych, ziejących ogniem stworów. Wiking Czkawka i jego oswojony smok Szczerbatek wciąż mieszkają na wyspie Berk. Podczas Smoczego Wyścigu zawodnicy przypadkiem odkrywają tajną jaskinię lodową. Żyje w niej wiele dzikich smoków oraz tajemniczy jeździec. Żądny władzy Drago zamierza skłócić przedstawicieli rasy ludzkiej i smoczej. Czkawka i Szczerbatek stają do walki w obronie pokoju. Kontynuacja losów bohaterów pierwszej części filmu z 2010 r. W polskiej wersji językowej filmu udział biorą m.in. Grzegorz Drojewski, Danuta Stenka i Julia Kamińska.


<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1401979</small>
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1401979</small>
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
Linia 24: Linia 38:
** '''Wiking #3'''
** '''Wiking #3'''
* [[Krzysztof Pluskota]] –
* [[Krzysztof Pluskota]] –
** '''Teeny'''.
** '''Teeny''',
** '''Starkard''',
** '''Starkard''',
** '''Wiking #2'''
** '''Wiking #2'''
Linia 33: Linia 47:
* [[Janusz Grzelak]]
* [[Janusz Grzelak]]
* [[Jerzy Dominik]]
* [[Jerzy Dominik]]
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''':
* '''Tłumaczenie''': [[Arleta Walczak]]<br />
* '''Dialogi polskie''': [[Joanna Kuryłko]]<br />
* '''Reżyseria''': [[Jerzy Dominik]]<br />
* '''Dźwięk''': [[Daniel Gabor]]<br />
* '''Montaż''': [[Maciej Brzeziński]]<br />
* '''Tekst piosenki i kierownictwo muzyczne''': [[Marek Krejzler]]<br />
* '''Mix''': Deluxe<br />
* '''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Kudelska]]<br />
* '''Studio dubbingowe''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<!--<br />
* '''Nagranie''': [[Mafilm Audio Kft.|MAFILM AUDIO KFT. BUDAPESZT]]-->


'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Tłumaczenie''': [[Arleta Walczak]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Joanna Kuryłko]]<br />
'''Reżyseria''': [[Jerzy Dominik]]<br />
'''Dźwięk''': [[Daniel Gabor]]<br />
'''Montaż''': [[Maciej Brzeziński]]<br />
'''Tekst piosenki i kierownictwo muzyczne''': [[Marek Krejzler]]<br />
'''Mix''': Deluxe<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Kudelska]]<br />
'''Nagranie''': [[Mafilm Audio Kft.|MAFILM AUDIO KFT. BUDAPESZT]]
== Plansze ==
<gallery mode=nolines>
Jak wytresować smoka 2 - plansza 1.jpg
Jak wytresować smoka 2 - plansza 2.jpg
Jak wytresować smoka 2 - plansza 3.jpg
</gallery>
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* [https://www.youtube.com/watch?v=h9M-HY46ths Zwiastun filmu]
* [https://www.youtube.com/watch?v=h9M-HY46ths Zwiastun filmu]
* Kulisy dubbingu: [https://www.youtube.com/watch?v=5viRXUX-qsU 1], [https://www.youtube.com/watch?v=AywGviYufWI 2]
* {{filmweb|film|574322}}
* {{filmweb|film|574322}}
* {{stopklatka|film|13235886}}
* {{stopklatka|film|13235886}}
* [http://www.polski-dubbing.pl/forum/viewtopic.php?f=26&p=13745#p13745 ''Jak wytresować smoka 2''] na stronie Polski-Dubbing.pl
* [http://www.polski-dubbing.pl/forum/viewtopic.php?f=26&p=13745#p13745 ''Jak wytresować smoka 2''] na stronie Polski-Dubbing.pl
* [http://dubbing.pl/baza-filmow/j/jak-wytresowac-smoka-2/ ''Jak wytresować smoka 2''] na stronie Dubbing.pl
* [http://dubbing.pl/jak-wytresowac-smoka-2/ ''Jak wytresować smoka 2''] na stronie Dubbing.pl
 
{{Jak wytresować smoka}}
{{Szablon:Jak wytresować smoka}}
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 00:23, 14 lis 2023

Jak wytresować smoka 2

How to Train Your Dragon 2

Jak wytresować smoka 2.jpg
Gatunek animowany, familijny, fantasy, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Imperial CinePix
Dystrybutor Blu-ray/DVD Imperial CinePix
Rok produkcji 2014
Data premiery dubbingu 20 czerwca 2014

Jak wytresować smoka 2 (ang. How to Train Your Dragon 2, 2014) – amerykański film animowany. Sequel filmu Jak wytresować smoka.

Premiera filmu w polskich kina – 20 czerwca 2014 roku; dystrybucja – Imperial CinePix.

Fabuła

Mija pięć lat od momentu zjednoczenia przedstawicieli Wikingów i baśniowych, ziejących ogniem stworów. Wiking Czkawka i jego oswojony smok Szczerbatek wciąż mieszkają na wyspie Berk. Podczas Smoczego Wyścigu zawodnicy przypadkiem odkrywają tajną jaskinię lodową. Żyje w niej wiele dzikich smoków oraz tajemniczy jeździec. Żądny władzy Drago zamierza skłócić przedstawicieli rasy ludzkiej i smoczej. Czkawka i Szczerbatek stają do walki w obronie pokoju. Kontynuacja losów bohaterów pierwszej części filmu z 2010 r. W polskiej wersji językowej filmu udział biorą m.in. Grzegorz Drojewski, Danuta Stenka i Julia Kamińska.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1401979

Wersja polska

Wystąpili:

W pozostałych rolach:

oraz:

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Tłumaczenie: Arleta Walczak
Dialogi polskie: Joanna Kuryłko
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dźwięk: Daniel Gabor
Montaż: Maciej Brzeziński
Tekst piosenki i kierownictwo muzyczne: Marek Krejzler
Mix: Deluxe
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kudelska
Nagranie: MAFILM AUDIO KFT. BUDAPESZT

Plansze

Linki zewnętrzne

Jak wytresować smoka
Filmy pełnometrażowe Jak wytresować smokaJak wytresować smoka 2Jak wytresować smoka 3
Filmy krótkometrażowe Jak wytresować smoka: Święta w domuKsięga smokówLegenda o Smoku GnatochrupiePrezent nocnej furiiŚwit jeźdźców smoków
Serial (główna seria) Jeźdźcy smoków
Serial (spin-offy) Jeźdźcy smoków: Załoga ratunkowaJeźdźcy smoków: Dziewięć światów