D'Artagnan i trzej muszkieterowie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
(→‎Pierwsza wersja: Sam się przyznał.)
m (uzupełnienie)
Linia 1: Linia 1:
'''D'Artagnan i trzej muszkieterowie''' (tytuł drugiego dubbingu: ''Dogtanian i muszkieterowie'', hiszp.: ''D'Artacán y los tres mosqueperros'', ang. ''Dogtanian and the Three Muskehounds'', 1981-1982) – japońsko-hiszpańsko-brytyjski serial animowany  
'''D’Artagnan i trzej muszkieterowie''' (tytuł drugiego dubbingu: ''Dogtanian i muszkieterowie'', hiszp.: ''D’Artacán y los tres mosqueperros'', ang. ''Dogtanian and the Three Muskehounds'', 1981-1982) – japońsko-hiszpańsko-brytyjski serial animowany.


Film posiada dwie wersje polskiego dubbingu. Pierwsza wersja emitowana w [[Telewizja Polska|TVP1]] była opracowana w 1984 roku, a druga wydana w Polsce na płytach DVD przez [[SDT Film]] (jedynie 13 odcinków) w 2009 r.
Serial posiada dwie wersje polskiego dubbingu:
* pierwsza wersja, opracowana w 1984 roku, emitowana na antenie [[Telewizja Polska|TVP1]],
* druga wersja, wydana na płytach DVD przez [[SDT Film]] w 2009 roku i dostępna w dystrybucji cyfrowej, m.in. poprzez platformę Bajkowa.TV.


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 7: Linia 9:
'''Wersja polska''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br/>
'''Wersja polska''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br/>
'''Reżyseria''':  
'''Reżyseria''':  
* [[Maria Piotrowska]] <small>(odc. 1-12, 21-26)</small>
* [[Maria Piotrowska]] <small>(odc. 1-12, 21-26)</small>,
* [[Henryka Biedrzycka]] <small>(odc. 13-20)</small>
* [[Henryka Biedrzycka]] <small>(odc. 13-20)</small>
'''Dialogi''':
'''Dialogi''':
Linia 22: Linia 24:
* [[Mieczysława Kucharska]] <small>(odc. 13-16, 21-24)</small>
* [[Mieczysława Kucharska]] <small>(odc. 13-16, 21-24)</small>
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Maciej Damięcki]] – '''D'Artagnan'''
* [[Maciej Damięcki]] – '''D’Artagnan'''
* [[Ryszard Olesiński]]
* [[Ryszard Olesiński]]
i inni
i inni
Linia 32: Linia 34:
'''Tekst piosenki''': [[Wiesława Sujkowska]]<br />
'''Tekst piosenki''': [[Wiesława Sujkowska]]<br />
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Marek Barbasiewicz]] – '''Narrator'''
* [[Marek Barbasiewicz]] – '''narrator'''
* [[Jarosław Boberek]]
* [[Jarosław Boberek]]
* [[Dominika Buczek]]
* [[Dominika Buczek]]
Linia 43: Linia 45:
* [[Joanna Pach]]
* [[Joanna Pach]]
* [[Zbigniew Suszyński]]
* [[Zbigniew Suszyński]]
* [[Adam Szyszkowski]]
* [[Adam Szyszkowski]] – '''ojciec Dogtaniana'''
* [[Piotr Warszawski]]
* [[Piotr Warszawski]]
'''oraz''':
* [[Dariusz Błażejewski]]
* [[Dariusz Błażejewski]]
* [[Paweł Ciołkosz]]
i inni
i inni


Linia 87: Linia 91:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Przekleństwo D'Artagnana''
| ''Przekleństwo D’Artagnana''
| ''Podróż Dogtaniana''
| ''Podróż Dogtaniana''
| ''Dogtanian’s Journey''
| ''Dogtanian’s Journey''
Linia 122: Linia 126:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''D'Artagnan przeciw trzem muszkieterom''
| ''D’Artagnan przeciw trzem muszkieterom''
| ''Pojedynek Dogtaniana''
| ''Pojedynek Dogtaniana''
| ''Dogtanian Meets His Match''
| ''Dogtanian Meets His Match''
Linia 129: Linia 133:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''D'Artagnan spotyka króla''
| ''D’Artagnan spotyka króla''
| ''Dogtanian spotyka króla''
| ''Dogtanian spotyka króla''
| ''Dogtanian Meets The King''
| ''Dogtanian Meets The King''
Linia 138: Linia 142:
| ''Sekret Julii''
| ''Sekret Julii''
| ''Tajemnica Juliette''
| ''Tajemnica Juliette''
| ''Juliette's Secret''
| ''Juliette’s Secret''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 |
Linia 164: Linia 168:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''D'Artagnanie ratuj!''
| ''D’Artagnanie, ratuj!''
| ''Dogtanian idzie z pomocą''
| ''Dogtanian idzie z pomocą''
| ''Dogtanian To The Rescue''
| ''Dogtanian To The Rescue''
Linia 179: Linia 183:
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''W poszukiwaniu Julii''
| ''W poszukiwaniu Julii''
| ''
| ''Pościg za Juliette''
| ''The Search for Juliette''
| ''The Search for Juliette''
|-
|-
Linia 185: Linia 189:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Wielki wyczyn D'Artagnana''
| ''Wielki wyczyn D’Artagnana''
| ''
| ''Sukces Dogtaniana''
| ''Dogtanian Saves the Day''
| ''Dogtanian Saves the Day''
|-
|-
Linia 193: Linia 197:
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Diamenty łez królowej''
| ''Diamenty łez królowej''
| ''
| ''Łzy i brylanty''
| ''Daggers and Diamonds''
| ''Daggers and Diamonds''
|-
|-
Linia 200: Linia 204:
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''
| ''
| ''
| ''Podróż do Londynu''
| ''The Journey to England''
| ''The Journey to England''
|-
|-
Linia 207: Linia 211:
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''
| ''
| ''
| ''Wielki pościg''
| ''The Chase''
| ''The Chase''
|-
|-
Linia 214: Linia 218:
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''
| ''
| ''
| ''Czas próby''
| ''Dogtanian is Put to the Test''
| ''Dogtanian is Put to the Test''
|-
|-
Linia 221: Linia 225:
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''
| ''
| ''
| ''Dogtanian i niebieski sokół''
| ''Dogtanian and the Blue Falcon''
| ''Dogtanian and the Blue Falcon''
|-
|-
Linia 228: Linia 232:
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''Tajemniczy statek-widmo''
| ''Tajemniczy statek-widmo''
| ''
| ''Statek widmo''
| ''The Shipwreck''
| ''The Shipwreck''
|-
|-
Linia 235: Linia 239:
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''W dżungli''
| ''W dżungli''
| ''
| ''Przygoda w dżungli''
| ''The Jungle Adventure''
| ''The Jungle Adventure''
|-
|-
Linia 242: Linia 246:
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Dlaczego teraz biją dzwony?''
| ''Dlaczego teraz biją dzwony?''
| ''
| ''Nie pytaj, komu bije dzwon''
| ''Marco’s Mission''
| ''Marco’s Mission''
|-
|-
Linia 249: Linia 253:
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Fałszywy hrabia Rochefort''
| ''Fałszywy hrabia Rochefort''
| ''
| ''Oszust''
| ''The Impostor''
| ''The Impostor''
|-
|-
Linia 256: Linia 260:
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''
| ''
| ''
| ''Zemsta Milady''
| ''Milady’s Revenge''
| ''Milady’s Revenge''
|-
|-
Linia 263: Linia 267:
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''
| ''
| ''
| ''Spełnione marzenia''
| ''Dogtanian’s Dream Comes True''
| ''Dogtanian’s Dream Comes True''
|-
|-
Linia 270: Linia 274:


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia|D'Artagnan i trzej muszkieterowie (serial animowany)}}
* {{Wikipedia|D’Artagnan i trzej muszkieterowie (serial animowany)|D’Artagnan i trzej muszkieterowie}}
* {{filmweb|film|143735}}
* {{filmweb|film|143735|D’Artagnan i trzej muszkieterowie}}


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 22:39, 26 maj 2017

D’Artagnan i trzej muszkieterowie (tytuł drugiego dubbingu: Dogtanian i muszkieterowie, hiszp.: D’Artacán y los tres mosqueperros, ang. Dogtanian and the Three Muskehounds, 1981-1982) – japońsko-hiszpańsko-brytyjski serial animowany.

Serial posiada dwie wersje polskiego dubbingu:

  • pierwsza wersja, opracowana w 1984 roku, emitowana na antenie TVP1,
  • druga wersja, wydana na płytach DVD przez SDT Film w 2009 roku i dostępna w dystrybucji cyfrowej, m.in. poprzez platformę Bajkowa.TV.

Wersja polska

Pierwsza wersja

Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyseria:

Dialogi:

Operator dźwięku: Stanisław Uszyński
Montaż:

Kierownik produkcji:

W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Druga wersja

Wersja polska: STUDIO GMC
Reżyseria i produkcja: Tomasz Niezgoda
Dialogi: Michał Urzykowski
Tekst piosenki: Wiesława Sujkowska
Udział wzięli:

oraz:

i inni

Lektor: Piotr Warszawski

Spis odcinków

N/o Polski tytuł (pierwsza wersja dubbingu) Polski tytuł (druga wersja dubbingu) Angielski tytuł
FILM
F1 Dogtanian In One For All And All For One
ODCINEK SPECJALNY
S1 The Dogtanian TV Special
SERIA PIERWSZA
01 Przekleństwo D’Artagnana Podróż Dogtaniana Dogtanian’s Journey
02 Tajemniczy kawaler z czarnym wąsikiem Dogtanian i kawaler z wąsikiem Dogtanian Meets The Man with the Black Moustache
03 Wymarzony Paryż Miasto marzeń Paris, the City Of Dreams
04 Trzej niezwyciężeni muszkieterowie Trzej niepokonani muszkieterowie The Three Invincible Musketeers
05 Kapitan muszkieterów Monsieur De Treville, dowódca muszkieterów Monsieur Treville, Captain of the Musketeers
06 D’Artagnan przeciw trzem muszkieterom Pojedynek Dogtaniana Dogtanian Meets His Match
07 D’Artagnan spotyka króla Dogtanian spotyka króla Dogtanian Meets The King
08 Sekret Julii Tajemnica Juliette Juliette’s Secret
09 Julia porwana Porwana Juliette Juliette Kidnapped
10 Wielka ucieczka Wielka ucieczka The Great Getaway
11 Milady hipnotyzerka Hiptoza Dogtaniana Dogtanian’s Trance
12 D’Artagnanie, ratuj! Dogtanian idzie z pomocą Dogtanian To The Rescue
13 Pip wkracza do akcji Dogtanian spotyka pana Pimpa Dogtanian Meets Monsieur Pip
14 W poszukiwaniu Julii Pościg za Juliette The Search for Juliette
15 Wielki wyczyn D’Artagnana Sukces Dogtaniana Dogtanian Saves the Day
16 Diamenty łez królowej Łzy i brylanty Daggers and Diamonds
17 Podróż do Londynu The Journey to England
18 Wielki pościg The Chase
19 Czas próby Dogtanian is Put to the Test
20 Dogtanian i niebieski sokół Dogtanian and the Blue Falcon
21 Tajemniczy statek-widmo Statek widmo The Shipwreck
22 W dżungli Przygoda w dżungli The Jungle Adventure
23 Dlaczego teraz biją dzwony? Nie pytaj, komu bije dzwon Marco’s Mission
24 Fałszywy hrabia Rochefort Oszust The Impostor
25 Zemsta Milady Milady’s Revenge
26 Spełnione marzenia Dogtanian’s Dream Comes True

Linki zewnętrzne