Cafe Myszka: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (Drobna poprawka.)
 
(Nie pokazano 12 wersji utworzonych przez 6 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Café Myszka''' (oryg. ''Disney’s House of Mouse'') – pięćdziesięcioczteroodcinkowy amerykański serial animowany produkowany w latach 2001-2008. W roku 2002 niektóre odcinki wydane zostały na DVD, zaś w roku 2006 wyemitowany został na antenie [[Disney Channel]].
{{Serial2
|tytuł= Café Myszka
|tytuł oryginalny= Disney’s House of Mouse
|plakat= Cafe Myszka.jpg
|gatunek= animowany, przygodowy
|kraj= Stany Zjednoczone
|język= angielski
|stacja= [[Disney Channel]]
|lata produkcji= 2001-2003
|data premiery= 3 grudnia [[2006]]
|sezony= 3 z 3
|odcinki= 52 z 52
}}
'''Café Myszka''' (ang. ''Disney’s House of Mouse'') – amerykański serial animowany produkowany w latach 2001-2003. Dubbing do serialu został zrealizowany w latach 2002-2003, zaś jego premiera miała miejsce 3 grudnia 2006 roku na antenie [[Disney Channel]].


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 11: Linia 24:
* [[Maria Utecht]] <small>(odc. 6-10)</small>
* [[Maria Utecht]] <small>(odc. 6-10)</small>
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]]<br />
'''Dźwięk i montaż''':  
'''Dźwięk i montaż''':
* [[Jacek Osławski]],
* [[Jacek Osławski]],
* [[Zdzisław Zieliński]]
* [[Zdzisław Zieliński]]
Linia 23: Linia 36:
** '''Dyzio''',
** '''Dyzio''',
** '''Zyzio''',
** '''Zyzio''',
** '''Mikro''',
** '''Mikro Mikrofon''',
** '''Lama''',
** '''Lama''',
** '''Właściciel sklepu z odzieżą''',
** '''Właściciel sklepu z odzieżą''',
** '''Łasica''',
** '''Łasica''',
** '''dżoker-pajac''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Dżoker''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Ból''' <small>(odc. 2, 8, 41-42)</small>,
** '''Ból''' <small>(odc. 2, 8, 14, 41-42)</small>,
** '''Marcowy Zając''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Marcowy Zając''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Hugo''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Hugo''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Pan Gąsienica''' <small>(odc. 39)</small>
** '''Pan Gąsienica''' <small>(odc. 39)</small>
* [[Elżbieta Jędrzejewska]] –  
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska|Elżbieta Jędrzejewska]] –
** '''Daisy''',
** '''Daisy''',<!--
** '''Bryczek''' <small>(odc. 4)</small>
** '''Ariel''' <small>(odc. 1)</small>,-->
* [[Dominika Ostałowska]] –  
** '''Bryczek''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Myszka Minnie''',
** '''trzy dziewczyny''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Dominika Ostałowska]] –
** '''Myszka Minnie''',<!--
** '''Królewna Śnieżka''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Miotełka''' <small>(odc. 9)</small>,-->
** '''Roxanne''' <small>(odc. 23)</small>
** '''Roxanne''' <small>(odc. 23)</small>
* [[Włodzimierz Bednarski]] –  
* [[Włodzimierz Bednarski]] –
** '''Pete''',
** '''Pete''',
** '''Butch''' <small>(odc. 21, 23)</small>
** '''Butch''' <small>(odc. 21, 23)</small>
* [[Andrzej Mastalerz]] –
* [[Andrzej Mastalerz]] –
** '''Horacy''',
** '''Horacy''',
** '''Tymoteusz''' <small>(odc. 1, 39)</small>,
** '''Tymoteusz II (Timothy Q. Mouse)''' <small>(odc. 1, 39)</small>,
** '''Małpa cenzor #2''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Małpa cenzor #2''' <small>(odc. 3, 4)</small>,
** '''sędzia''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Sędzia''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''narrator''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Narrator''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''dorosły Shelby''' <small>(odc. 29)</small>
** '''Dorosły Shelby''' <small>(odc. 29)</small>
* [[Krzysztof Tyniec]] –
* [[Krzysztof Tyniec]] –
** '''Goofy''',
** '''Goofy''',
** '''Timon''' <small>(odc. 1, 4-5, 9, 11, 15-16, 22, 25)</small>,
** '''Timon''' <small>(odc. 1, 4-5, 9, 11, 14-16, 22, 25)</small>,
* [[Marcin Kudełka]] –  
* [[Marcin Kudełka]] –
** '''Narrator z kreskówek o Goofym''',
** '''Narrator kreskówek o Goofym''',<!--
** '''spiker''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Simba''' <small>(odc. 1, 5)</small>,-->
** '''nadęty narrator''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Spiker''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''głos''' <small>(odc. 40)</small>
** '''Nadęty narrator''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Głos komputera''' <small>(odc. 40c)</small>
* [[Andrzej Blumenfeld]] –
* [[Andrzej Blumenfeld]] –
** '''Dwójka Trefl''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Dwójka Trefl''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Szef sklepu muzycznego''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Szef sklepu muzycznego''' <small>(odc. 2a)</small>,
** '''zmieniony głos Mikiego''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Zmieniony głos Mikiego''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Humphrey''' <small>(odc. 4, 24, 36, 46)</small>,
** '''Humphrey''' <small>(odc. 4, 24, 36, 46)</small>,
** '''Narrator''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Narrator''' <small>(odc. 4, 52)</small>,
** '''spiker''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Spiker radiowy''' <small>(odc. 20a)</small>,
** '''głos z reklamy radiowej''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Głos z reklamy radiowej''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Kapitan Hak''' <small>(odc. 33, 39)</small>,
** '''Kapitan Hak''' <small>(odc. 33, 39, 48)</small>,
** '''głos''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''Głos''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''kolonista''' <small>(odc. 51)</small>,
** '''Kolonista''' <small>(odc. 51a)</small>
** '''narrator''' <small>(odc. 52)</small>
* [[Emilian Kamiński]] –
* [[Emilian Kamiński]] –
** '''Pumbaa''' <small>(odc. 4-5, 11, 15-16, 19, 22, 38, 40)</small>,
** '''Pumbaa''' <small>(odc. 4-5, 11, 14-16, 19, 22, 38, 40)</small>,
** '''Sebastian''' <small>(odc. 24)</small>
** '''Sebastian''' <small>(odc. 24)</small>
* [[Ryszard Nawrocki]] –
* [[Ryszard Nawrocki]] –
** '''Profesor Ludwig von Drake''',
** '''Profesor Ludwig von Drake''',
** '''Jago''' <small>(odc. 6, 12, 21, 39)</small>,
** '''Jago''' <small>(odc. 6, 12, 21, 39, 48)</small>,
** '''Trybik''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Trybik''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Blagier''' <small>(odc. 39)</small>
** '''Blagier''' <small>(odc. 39)</small>
Linia 79: Linia 96:
* [[Jacek Kawalec]] –
* [[Jacek Kawalec]] –
** '''Mortimer''',
** '''Mortimer''',
** '''Robin Hood''' ,
** '''Robin Hood''',
** '''Sprzedawca sera''',
** '''Sprzedawca sera''',
** '''Łasica agent''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Łasica agent''' <small>(odc. 4)</small>,
Linia 85: Linia 102:
** '''Stan'''  <small>(odc. 15)</small>,
** '''Stan'''  <small>(odc. 15)</small>,
** '''Aracua'''  <small>(odc. 28)</small>,
** '''Aracua'''  <small>(odc. 28)</small>,
** '''sprzedawca'''  <small>(odc. 32)</small>,
** '''Sprzedawca'''  <small>(odc. 32)</small>,
** '''kreska 1'''  <small>(odc. 34)</small>,
** '''Kreska 1'''  <small>(odc. 34)</small>,
** '''fotograf''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Fotograf''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''sęp Florek''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Sęp Florek''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''wieniec''' <small>(odc. 47)</small>
** '''Wieniec''' <small>(odc. 47)</small>
* [[Janusz Bukowski]] –
* [[Janusz Bukowski]] –
** '''Klamka do drzwi''',
** '''Klamka''',
** '''Szalony Kapelusznik''' <small>(odc. 1-2, 34, 38, 40, 43)</small>,
** '''Szalony Kapelusznik''' <small>(odc. 1-2, 34, 38, 40, 43)</small>,
** '''Komisarz O’Hara''' <small>(odc. 7, 12, 24, 32, 41)</small>,
** '''Komisarz O’Hara''' <small>(odc. 7c, 12, 24, 32a, 41)</small>,
** '''Taksówka Benny''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Taksówka Benny''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''głos''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Głos''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''wideo''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Wideo''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Święty Mikołaj''' <small>(odc. 47)</small>,
** '''Święty Mikołaj''' <small>(odc. 47)</small>,
** '''Klapsiarz'''
** '''Klapsiarz'''
Linia 104: Linia 121:
** '''Kelner byk''',
** '''Kelner byk''',
** '''Kat z Pokręconego Miasta''',
** '''Kat z Pokręconego Miasta''',
** '''mikser dźwięku''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Mikser dźwięku''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Bateria''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Bateria''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Małpa cenzor zakrywająca uszy''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Małpa cenzor zakrywająca uszy''' <small>(odc. 3, 4)</small>,
** '''Tweedle Dum''' <small>(odc. 4, 17)</small>,
** '''Tweedle Dum''' <small>(odc. 4, 17)</small>,
** '''strażnik''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Strażnik''' <small>(odc. 7c)</small>,
** '''Lew Willy''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Lew Willy''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''zegar''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Zegar''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Roy E. Disney''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Roy E. Disney''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Chernabog''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Chernabog''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Clem''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Clem''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''spiker na wystawie''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Spiker na wystawie''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Książę Jan''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Książę Jan''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''bandzior''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Bandzior''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''łowca''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Łowca''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''zwierciadło''' <small>(odc. 38)</small>,
** '''Zwierciadło''' <small>(odc. 38)</small>,
* [[Piotr Pręgowski]] – '''Panik''' <small>(odc. 2, 8)</small>
* [[Piotr Pręgowski]] – '''Panik''' <small>(odc. 2, 8)</small>
* [[Jacek Jarosz]] –
* [[Jacek Jarosz]] –
** '''Hipolit Świerszcz''' <small>(odc. 1, 8)</small>,
** '''Hipolit Świerszcz''' <small>(odc. 1, 5, 8)</small>,
** '''Biały królik''' <small>(odc. 19, 25, 33)</small>,
** '''Biały królik''' <small>(odc. 19, 25, 33)</small>,
** '''Gepetto''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Gepetto''' <small>(odc. 33)</small>,
Linia 128: Linia 145:
** '''Pinokio''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Pinokio''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Syn Hadesa z reklamy pasty do zębów''',
** '''Syn Hadesa z reklamy pasty do zębów''',
** '''Wilk Niebardzozły''' <small>(odc. 42)</small>
** '''Wilk Niebardzozły''' <small>(odc. 42a)</small>
* [[Jacek Czyż]] – '''Płomyk''' <small>(odc. 1, 4, 9, 24)</small>
* [[Jacek Czyż]] – '''Płomyk''' <small>(odc. 1, 4, 9, 24)</small>
* [[Mieczysław Morański]] –
* [[Mieczysław Morański]] –
** '''Sęp''',
** '''Sęp''',
** '''Łasica''',
** '''Łasica''',
** '''Pan Ropuch''' <small>(odc. 3, 20, 27)</small>,
** '''Tweedle Dee''' <small>(odc. 4, 17)</small>,
** '''Tweedle Dee''' <small>(odc. 4, 17)</small>,
** '''prawnik''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''prawnik''' <small>(odc. 11a)</small>,
** '''Diabeł Pluto''' <small>(odc. 13, 49)</small>,
** '''Diabeł Pluto''' <small>(odc. 13b, 49a)</small>,
** '''Pan Ropuch''' <small>(odc. 20, 27)</small>,
** '''Joe - Bob''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Joe - Bob''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Zabawkarz''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Zabawkarz''' <small>(odc. 42c)</small>,
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
** '''Clarabella''',
** '''Clarabella''',
** '''Królowa Kier''',
** '''Królowa Kier''',
** '''Lydia Pearson''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Lydia Pearson''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''mały Goofy''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Mały Goofy''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Meg''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Meg''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Dinah''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Dinah''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''kobieta''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Kobieta''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''jedna z postaci "Mody na luksus"''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Jedna z postaci "Mody na luksus"''' <small>(odc. 25b)</small>,
** '''pelikanica''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Pelikanica''' <small>(odc. 27a)</small>,
** '''Zła Królowa''' <small>(odc. 41-42)</small>,
** '''Zła Królowa''' <small>(odc. 41-42)</small>,
** '''Clothos''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''Clothos''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''droidki'''
** '''droidki'''
* [[Paweł Szczesny]] –
* [[Paweł Szczesny]] –
** '''Anioł Pluta''' <small>(odc. 13, 49)</small>,
** '''Anioł Pluta''' <small>(odc. 13b, 49a)</small>,
** '''Hades''' <small>(odc. 14-15, 22, 41-42, 45)</small>,
** '''Hades''' <small>(odc. 14-15, 22, 41-42, 45, 50)</small>,
** '''właściciel parku'''  <small>(odc. 16)</small>,
** '''Właściciel parku'''  <small>(odc. 16a)</small>,
** '''kurzy ksiądz''' <small>(odc. 25)</small>
** '''Kurzy ksiądz''' <small>(odc. 25b)</small>
* [[Mirosława Krajewska]] –
* [[Mirosława Krajewska]] –
** '''Zła Królowa''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Zła Królowa''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Dobra wróżka''' <small>(odc. 36)</small>
** '''Dobra wróżka''' <small>(odc. 36)</small>
* [[Edyta Jurecka]] – '''Śnieżka''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Edyta Jurecka]] – '''Królewna Śnieżka''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Wojciech Dmochowski]] –  
* [[Wojciech Dmochowski]] –
** '''Roger''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Roger''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Wilk Bardzozły''' <small>(odc. 42)</small>
** '''Wilk Bardzozły''' <small>(odc. <!--3,-->42a)</small>
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Gaston''' <small>(odc. 15, 25)</small>
* [[Jakub Szydłowski]] –
** '''Jeden z duchów'''  <small>(odc. 14)</small>
** '''Gaston''' <small>(odc. 15, 25)</small>
* [[Adam Bauman]] –
* [[Adam Bauman]] –
** '''Kosmiczny komputer''',
** '''Kosmiczny komputer''',
** '''Jafar''' <small>(odc. 1, 21, 28, 32)</small>,
** '''Jafar''' <small>(odc. 1, 21, 28, 32)</small>,
** '''sprzedawca''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Sprzedawca''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Kleks''' <small>(odc. 29, 32)</small>,
** '''Kleks''' <small>(odc. 29a, 32a)</small>,
** '''Spiker radiowy''' <small>(odc. 49)</small>
** '''Spiker radiowy''' <small>(odc. 49)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] –
* [[Wojciech Paszkowski]] –
** '''król Larry''',
** '''Król Larry''',
** '''José Carioca''' <small>(odc. 4, 16, 36)</small>,
** '''José Carioca''' <small>(odc. 4, 16, 36)</small>,
** '''Chór''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Chór''' <small>(odc. 26)</small>,
Linia 178: Linia 197:
** '''Pongo''' <small>(odc. 32, 34)</small>,
** '''Pongo''' <small>(odc. 32, 34)</small>,
** '''reżyser''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''reżyser''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Mushu''' <small>(odc. 33, 38, 40-41, 44, 51)</small>,
** '''Mushu''' <small>(odc. 5, 33, 38, 40-41, 44, 51)</small>,
** '''łysy sęp''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Łysy sęp''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Wrona''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Wrona Jim''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''głośnik''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''Głośnik''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''narrator''' <small>(odc. 45)</small>
** '''Narrator''' <small>(odc. 45)</small>
* [[Jarosław Domin]] –  
* [[Jarosław Domin]] –
** '''Panchito Pistoles''' <small>(odc. 4, 16)</small>,
** '''Panchito Pistoles''' <small>(odc. 4, 16)</small>,
** '''Papuga''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Papuga''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Panik''' <small>(odc. 41-42)</small>
** '''Panik''' <small>(odc. 41-42)</small>
* [[Katarzyna Tatarak|Katarzyna Tatarak-Walentowicz]] –  
* [[Katarzyna Tatarak-Walentowicz]] –
** '''Mulan''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Mulan''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Aurora''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Aurora''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Kopciuszek'''  <small>(odc. 33, 51)</small>
** '''Kopciuszek'''  <small>(odc. 33, 51)</small>
** '''Alicja'''  <small>(odc. 43)</small>
** '''Alicja'''  <small>(odc. 43)</small>
** '''Królewna Śnieżka''' <small>(odc. 48)</small>
* [[Jerzy Dominik]] –  
* [[Jerzy Dominik]] –  
** '''Pluto''',
** '''Pluto''',
** '''głos samouczka zostania szpiegiem''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Głos samouczka zostania szpiegiem''' <small>(odc. 25a)</small>,
** '''Spiker''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Spiker''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''sęp z szarą fryzurą''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Sęp z szarą fryzurą''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''głos ze sceny''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Głos ze sceny''' <small>(odc. 44)</small>,
** '''Sprzedawca''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''Sprzedawca''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''Indyk''' <small>(odc. 51)</small>
** '''Indyk''' <small>(odc. 51)</small>
Linia 203: Linia 223:
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Ariel''' <small>(odc. 19)</small>
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Ariel''' <small>(odc. 19)</small>
* [[Witold Wysota]] – '''Max'''
* [[Witold Wysota]] – '''Max'''
* [[Ewa Wawrzoń]] –  
* [[Ewa Wawrzoń]] –
** '''Cruella de Mon''' <small>(odc. 20, 27, 32)</small>,
** '''Cruella de Mon''' <small>(odc.<!--1,--> 20, 27, 32)</small>,
** '''Urszula''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Urszula''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Dobra Wróżka''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Dobra Wróżka''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Flora''' <small>(odc. 46)</small>,
** '''Flora''' <small>(odc. 46)</small>,
* [[Krzysztof Gosztyła]] – '''Magiczne zwierciadło''' <small>(odc. 1, 21, 24-25)</small>
* [[Krzysztof Gosztyła]] – '''Magiczne Zwierciadło''' <small>(odc. 1,<!--14 ,--> 21, 24-25)</small>
* [[Joanna Wizmur]] –
* [[Joanna Wizmur]] –
** '''Pani żółwiowa''' <small>(odc. 21, 29, 43, 45)</small>,
** '''Pani żółwiowa''' <small>(odc. 21c, 29b, 43a, 45a)</small>,
** '''jedna z postaci "Mody na luksus"''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Jedna z postaci "Mody na luksus"''' <small>(odc. 25b)</small>,
** '''Atropos''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Atropos''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''mama Von Drake'a''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''mama Von Drake’a''' <small>(odc. 26b)</small>,
** '''Śwnika Skrzypek''' <small>(odc. 42)</small>
** '''Świnka Skrzypek''' <small>(odc. 42a)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] –
* [[Cezary Kwieciński]] –
** '''Żółw Shelby''' <small>(odc. 21, 29, 43, 45)</small>,
** '''Żółw Shelby''' <small>(odc. 21, 29, 43, 45)</small>,
** '''Kaczor Dennis''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Kaczor Dennis''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Świnka Flecista''' <small>(odc. 42)</small>
** '''Świnka Flecista''' <small>(odc. 42a)</small>
* [[Adam Krylik]] – '''Chór''' <small>(odc. 26, 29)</small>
* [[Adam Krylik]] – '''Chór''' <small>(odc. 26, 29)</small>
* [[Krzysztof Pietrzak]] –  
* [[Krzysztof Pietrzak]] –
** '''Chór''' <small>(odc. 26, 29)</small>,
** '''Chór''' <small>(odc. 26, 29)</small>,
** '''Willie''' <small>(odc. 48)</small>
** '''Waleń Willie''' <small>(odc. 48)</small>
* [[Eugeniusz Robaczewski]] – '''Sknerus McKwacz''' <small>(odc. 27, 38)</small>
* [[Eugeniusz Robaczewski]] – '''Sknerus McKwacz''' <small>(odc. 27a, 38)</small>
* [[Mariusz Leszczyński]] –
* [[Mariusz Leszczyński]] –
** '''Shere Khan''',
** '''Shere Khan''',
** '''Zeus''' <small>(odc. 2, 33)</small>,
** '''Zeus''' <small>(odc. 2, 33)</small>,
** '''Struś''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Struś''' <small>(odc. 27a)</small>,
** '''Benek''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Benek''' <small>(odc. 28)</small>,
* [[Andrzej Gawroński]] –
* [[Andrzej Gawroński]] –
Linia 234: Linia 254:
** '''Maurycy''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Maurycy''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Straszny kozioł''' <small>(odc. 34)</small>
** '''Straszny kozioł''' <small>(odc. 34)</small>
** '''admirał''' <small>(odc. 36)</small>
** '''Admirał''' <small>(odc. 36)</small>
* [[Agnieszka Piotrowska]] – '''Muzy''' <small>(odc. 29)</small>
* [[Agnieszka Tomicka|Agnieszka Piotrowska]] – <!--
** Jedna z trzech dziewczyn''' <small>(odc. 3)</small>,
** -->'''Muzy''' <small>(odc. 29)</small>
* [[Eleonora Niemen]] – '''Muzy''' <small>(odc. 29)</small>
* [[Eleonora Niemen]] – '''Muzy''' <small>(odc. 29)</small>
* [[Karina Szafrańska]] – '''Duchessa''' <small>(odc. 31)</small>
* [[Karina Szafrańska]] – '''Duchessa''' <small>(odc. 31)</small>
* [[Olga Bończyk]] – '''Jasmine''' <small>(odc. 31)</small>
* [[Olga Bończyk]] – '''Jasmine''' <small>(odc. 31)</small>
* [[Jacek Sołtysiak]] – '''Alladyn''' <small>(odc. 32)</small>
* [[Jacek Sołtysiak]] – '''Aladyn''' <small>(odc. 32)</small>
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Perdita (Czika)''' <small>(odc. 32)</small>
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Perdita (Czika)''' <small>(odc. 32)</small>
* [[Jolanta Wilk]] – '''Bella''' <small>(odc. 35)</small>
* [[Jolanta Wilk]] – '''Bella''' <small>(odc. 35)</small>
* [[Krzysztof Kołbasiuk]] – '''Louie''' <small>(odc. 36)</small>
* [[Krzysztof Kołbasiuk]] – '''Louie''' <small>(odc. 36)</small>
* [[Andrzej Tomecki]] – '''Oberon''' <small>(odc. 38)</small>
* [[Andrzej Tomecki]] – '''Oberon''' <small>(odc. 38a)</small>
* [[Witold Pyrkosz]] –
* [[Witold Pyrkosz]] –
** '''Filoktetes''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Filoktetes''' <small>(odc. 39)</small>,
Linia 250: Linia 272:
* [[Jacek Wolszczak]] – '''Zgubieni chłopcy''' <small>(odc. 39)</small>
* [[Jacek Wolszczak]] – '''Zgubieni chłopcy''' <small>(odc. 39)</small>
* [[Joanna Krejzler]] – '''Zgubieni chłopcy''' <small>(odc. 39)</small>
* [[Joanna Krejzler]] – '''Zgubieni chłopcy''' <small>(odc. 39)</small>
* [[Monika Wierzbicka]] –  
* [[Monika Wierzbicka]] –
** '''Zgubieni chłopcy''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Zgubieni chłopcy''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Klarysa''' <small>(odc. 44)</small>
** '''Klarysa''' <small>(odc. 44c)</small>
* [[Tomasz Steciuk]] –  
* [[Tomasz Steciuk]] –
** '''Zgubieni chłopcy''' <small>(odc. 39)</small>
** '''Zgubieni chłopcy''' <small>(odc. 39)</small>
** '''Maski''' <small>(odc. 45)</small>
** '''Maski''' <small>(odc. 45)</small>
Linia 260: Linia 282:
** '''Reflektor''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Reflektor''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Strażnik Brownstone''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Strażnik Brownstone''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Praktyczna świńka''' <small>(odc. 42, 51)</small>,
** '''Praktyczna świnka''' <small>(odc. 42a, 51)</small>
** '''Reflektor'''
* [[Zdzisław Wardejn]] – '''Szeryf Nottingham''' <small>(odc. 42)</small>
* [[Zdzisław Wardejn]] – '''Szeryf Nottingham''' <small>(odc. 42)</small>
* [[Ewa Kania]] –  
* [[Ewa Kania]] –
** '''Chip''',
** '''Chip''',
** '''Fauna''' <small>(odc. 46)</small>,
** '''Fauna''' <small>(odc. 46)</small>,
* [[Piotr Dobrowolski]] – '''Dale'''
* [[Piotr Dobrowolski]] – '''Dale'''
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''Foczka Solek''' <small>(odc. 50)</small>
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''Foczka Solek''' <small>(odc. 50a)</small>
* [[Jan Prochyra]] – '''Kłapouchy''' <small>(odc. 2, 51)</small>
* [[Jan Prochyra]] – '''Kłapouchy''' <small>(odc. 2, 51)</small>
'''oraz''':
* [[Jacek Bursztynowicz]] – '''Zeke, kuzyn Pete'a''' <small>(odc. 2b)</small>
* [[Jacek Bursztynowicz]] – '''Zeke, kuzyn Pete'a''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Dariusz Błażejewski]] – '''Mistrz''' <small>(odc. 5a)</small>
* [[Andrzej Butruk]] – '''narrator''' <small>(odc. 7a)</small>
i inni
i inni


Linia 276: Linia 298:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 90%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 90%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|Nr odc.
!width="47%"|Polski tytuł
!width="47%"|Angielski tytuł
|-
|-
| colspan=3 |
!width="6%"|№
!width="47%"|Tytuł polski
!width="47%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Pluto, przynieś gazetę'' / ''Wybuchowy Donald'' / ''Szósta godzina, Miki wstaje''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Pluto, przynieś gazetę'' / ''Wybuchowy Donald'' / ''Szósta godzina, Miki wstaje''</small>
| ''The Stolen Cartoons''<br /><small>''Pluto Gets the Paper: Wet Cement'' / ''Donald's Dynamite: Magic Act'' / ''Hickory Dickory Mickey''</small>
| ''The Stolen Cartoons''<br /><small>''Pluto Gets the Paper: Wet Cement'' / ''Donald’s Dynamite: Magic Act'' / ''Hickory Dickory Mickey''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''W muzycznym sklepie'' / ''Mały domek na uboczu''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''W muzycznym sklepie'' / ''Mały domek na uboczu''</small>
| ''Unplugged Club''<br /><small>''Music Store Donald'' / ''Mickey's Cabin''</small>
| ''Unplugged Club''<br /><small>''Music Store Donald'' / ''Mickey’s Cabin''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Przesądna randka'' / ''Pluto, przynieś gazetę'' / ''Bądź obłędny, luźny i spoko''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Przesądna randka'' / ''Pluto, przynieś gazetę'' / ''Bądź obłędny, luźny i spoko''</small>
| ''Big Bad Wolf Daddy''<br /><small>''Donald's Charmed Date'' / ''Pluto Gets the Paper: Mortimer'' / ''How to Be Groovy, Cool, and Fly''</small>
| ''Big Bad Wolf Daddy''<br /><small>''Donald’s Charmed Date'' / ''Pluto Gets the Paper: Mortimer'' / ''How to Be Groovy, Cool, and Fly''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Duża ryba'' / ''Jak być mądrym''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Duża ryba'' / ''Jak być mądrym''</small>
| ''The Three Caballeros''<br /><small>''Donald's Fish Fry'' / ''How to Be Smart''</small>
| ''The Three Caballeros''<br /><small>''Donald’s Fish Fry'' / ''How to Be Smart''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Magiczne rękawiczki'' / ''Miki rusza na ratunek'' / ''Osiemnasty dołek''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Magiczne rękawiczki'' / ''Miki rusza na ratunek'' / ''Osiemnasty dołek''</small>
| ''Timon & Pumbaa''<br /><small>''Pluto's Magic Paws'' / ''Mickey to the Rescue: Cage and Cannons'' / ''Golf Nut Donald''</small>
| ''Timon & Pumbaa''<br /><small>''Pluto’s Magic Paws'' / ''Mickey to the Rescue: Cage and Cannons'' / ''Golf Nut Donald''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Załoga Pita'' / ''Sporty ekstremalne Goofiego'' / ''Goofy Świat Kaczora Donalda''</small>
| ''Gone Goofy''<br /><small>''Pit Crew'' / ''Goofy's Extreme Sports: Shark Feeding'' / ''Donald's Goofy World''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Załoga Pita'' / ''Sporty ekstremalne Goofy’ego'' / ''Goofy Świat Kaczora Donalda''</small>
| ''Gone Goofy''<br /><small>''Pit Crew'' / ''Goofy’s Extreme Sports: Shark Feeding'' / ''Donald’s Goofy World''</small>
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Góra Mikiego'' / ''Maestro Minnie'' / ''Miki w mamrze''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Góra Mikiego'' / ''Maestro Minnie'' / ''Miki w mamrze''</small>
| ''Rent Day''<br /><small>''Mickey's Mountain'' / ''Maestro Minnie: Circus Symphony'' / ''Big House Mickey''</small>
| ''Rent Day''<br /><small>''Mickey’s Mountain'' / ''Maestro Minnie: Circus Symphony'' / ''Big House Mickey''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Pomyłka Mikiego'' / ''Wycieczka Daisy''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Pomyłka Mikiego'' / ''Wycieczka Daisy''</small>
| ''Jiminy Cricket''<br /><small>''Mickey's Mistake'' / ''Daisy's Road Trip''</small>
| ''Jiminy Cricket''<br /><small>''Mickey’s Mistake'' / ''Daisy’s Road Trip''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Walentynkowy dolar Donalda'' / ''Miki rusza na ratunek: Schody'' / ''Pluto pudłuje''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Walentynkowy dolar Donalda'' / ''Miki rusza na ratunek: Schody'' / ''Pluto pudłuje''</small>
| ''Goofy's Valentine Date''<br /><small>''Donald's Valentine Dollar'' / ''Mickey to the Rescue: Staircase'' / ''Pluto's Arrow Error''</small>
| ''Goofy’s Valentine Date''<br /><small>''Donald’s Valentine Dollar'' / ''Mickey to the Rescue: Staircase'' / ''Pluto’s Arrow Error''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Szkoła przetrwania skautów'' / ''Radio Goofy'ego''</small>
| ''Donald’s Lamp Trade''<br /><small>''Survival of the Woodchucks'' / ''Goofy's Radio''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Szkoła przetrwania skautów'' / ''Radio Goofy’ego''</small>
| ''Donald’s Lamp Trade''<br /><small>''Survival of the Woodchucks'' / ''Goofy’s Radio''</small>
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Prima Aprilis'' / ''Romantyczna wycieczka''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Prima Aprilis'' / ''Romantyczna wycieczka''</small>
| ''Donald’s Pumbaa Prank''<br /><small>''Mickey's April Fools'' / ''Whitewater Donald''</small>
| ''Donald’s Pumbaa Prank''<br /><small>''Mickey’s April Fools'' / ''Whitewater Donald''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Wizyta u Daisy'' / ''Nowe zdjęcie''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Wizyta u Daisy'' / ''Nowe zdjęcie''</small>
| ''Thanks to Minnie''<br /><small>''Minnie Visits Daisy'' / ''Mickey's Big Break''</small>
| ''Thanks to Minnie''<br /><small>''Minnie Visits Daisy'' / ''Mickey’s Big Break''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Koteczek Goofy’ego'' / ''Pluto i kociaki''</small>
| ''Pluto Saves the Day''<br /><small>''Goofy’s Big Kitty'' / ''Pluto’s Kittens''</small>
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Koteczek Goofy'ego'' / ''Pluto i kociaki''</small>
| ''Pluto Saves the Day''<br /><small>''Goofy's Big Kitty'' / ''Pluto's Kittens''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Jaś i Małgosia'' / ''Pluto, przynieś gazetę: Statek kosmiczny'' / ''Jak nawiedzić dom''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Jaś i Małgosia'' / ''Pluto, przynieś gazetę: Statek kosmiczny'' / ''Jak nawiedzić dom''</small>
| ''House Ghosts''<br /><small>''Hansel and Gretel'' / ''Pluto Gets the Paper: Spaceship'' / ''How to Haunt a House''</small>
| ''House Ghosts''<br /><small>''Hansel and Gretel'' / ''Pluto Gets the Paper: Spaceship'' / ''How to Haunt a House''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Wyprzedaż u Daisy'' / ''Pokręcone miasto''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Wyprzedaż u Daisy'' / ''Pokręcone miasto''</small>
| ''Daisy’s Debut''<br /><small>''Daisy's Big Sale'' / ''Topsy Turvy Town''</small>
| ''Daisy’s Debut''<br /><small>''Daisy’s Big Sale'' / ''Topsy Turvy Town''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Malarze kolejkowi'' / ''Sporty ekstremalne według Goofy'ego'' / ''Jak zmywać naczynia''</small>
| ''Not So Goofy''<br /><small>''Roller Coaster Painters'' / ''Goofy's Extreme Sports: Wakeboarding'' / ''How to Wash Dishes''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Malarze kolejkowi'' / ''Sporty ekstremalne według Goofy’ego'' / ''Jak zmywać naczynia''</small>
| ''Not So Goofy''<br /><small>''Roller Coaster Painters'' / ''Goofy’s Extreme Sports: Wakeboarding'' / ''How to Wash Dishes''</small>
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Jak być kibicem baseballu'' / ''Gimnastyka Goofiego''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Jak być kibicem baseballu'' / ''Gimnastyka Goofy’ego''</small>
| ''Salute to Sports''<br /><small>''How to Be a Baseball Fan'' / ''Goofy Gymnastics''</small>
| ''Salute to Sports''<br /><small>''How to Be a Baseball Fan'' / ''Goofy Gymnastics''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Miki i Foczka'' / ''Sporty ekstremalne według Goofy’ego'' / ''Jak być dżentelmenem''</small>
| ''King Larry Swings In''<br /><small>''Mickey and the Seal'' / ''Goofy’s Extreme Sports: Paracycling'' / ''How to Be a Gentleman''</small>
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Miki i Foczka'' / ''Sporty ekstremalne według Goofiego'' / ''Jak być dżentelmenem''</small>
| ''King Larry Swings In''<br /><small>''Mickey and the Seal'' / ''Goofy's Extreme Sports: Paracycling'' / ''How to Be a Gentleman''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Powrót rywala'' / ''Miki rusza na ratunek'' / ''Romantyczny widok''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Powrót rywala'' / ''Miki rusza na ratunek'' / ''Romantyczny widok''</small>
| ''Everybody Loves Mickey''<br /><small>''Mickey's Rival Returns'' / ''Mickey to the Rescue: Train Tracks'' / ''Donald's Failed Fourth''</small>
| ''Everybody Loves Mickey''<br /><small>''Mickey’s Rival Returns'' / ''Mickey to the Rescue: Train Tracks'' / ''Donald’s Failed Fourth''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Nowe auto Mikiego'' / ''Myjnia''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Nowe auto Mikiego'' / ''Myjnia''</small>
| ''Max’s New Car''<br /><small>''Mickey's New Car'' / ''Car Washers''</small>
| ''Max’s New Car''<br /><small>''Mickey’s New Car'' / ''Car Washers''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Czarodziejska czkawka'' / ''Wybuchowy Donald: Kręgielnia'' / ''Niańki''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Czarodziejska czkawka'' / ''Wybuchowy Donald: Kręgielnia'' / ''Niańki''</small>
| ''House of Magic''<br /><small>''Presto Pluto'' / ''Donald's Dynamite: Bowling'' / ''Babysitters''</small>
| ''House of Magic''<br /><small>''Presto Pluto'' / ''Donald’s Dynamite: Bowling'' / ''Babysitters''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Jak być kelnerem'' / ''Maestro Minnie: Brahms – Taniec  węgierski'' / ''Uroczysta kolacja''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Jak być kelnerem'' / ''Maestro Minnie: Brahms – Taniec  węgierski'' / ''Uroczysta kolacja''</small>
| ''Goofy for a Day''<br /><small>''How to Be a Waiter'' / ''Maestro Minnie: Hungarian Rhapsody No. 6'' / ''Donald's Dinner Date''</small>
| ''Goofy for a Day''<br /><small>''How to Be a Waiter'' / ''Maestro Minnie: Hungarian Rhapsody No. 6'' / ''Donald’s Dinner Date''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Narzeczona z wyższych sfer'' / ''Jak jeździć na rowerze''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Narzeczona z wyższych sfer'' / ''Jak jeździć na rowerze''</small>
| ''Max’s Embarrassing Date''<br /><small>''Pluto's Penthouse Sweet'' / ''How to Ride a Bicycle''</small>
| ''Max’s Embarrassing Date''<br /><small>''Pluto’s Penthouse Sweet'' / ''How to Ride a Bicycle''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Do kogo ta poczta?'' / ''Maestro Minnie: Lot trzmiela'' / ''Nieproszony gość''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Do kogo ta poczta?'' / ''Maestro Minnie: Lot trzmiela'' / ''Nieproszony gość''</small>
| ''The Mouse Who Came to Dinner''<br /><small>''Mickey's Mix-Up'' / ''Maestro Minnie: Flight of the Bumble Bee'' / ''Donald's Grizzly Guest''</small>
| ''The Mouse Who Came to Dinner''<br /><small>''Mickey’s Mix-Up'' / ''Maestro Minnie: Flight of the Bumble Bee'' / ''Donald’s Grizzly Guest''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| <small>––– brak tytułu –––</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small>
| ''Clarabelle’s Big Secret''<br /><small>''How to Be a Spy'' / ''Double Date Donald''</small>
| ''Clarabelle’s Big Secret''<br /><small>''How to Be a Spy'' / ''Double Date Donald''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
|-
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Miki w szponach hazardu'' / ''Jaskinia geniuszu von Drake’a: Odtwarzacz czasu'' / ''Ochroniarze''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Pete’s One-Man Show''<br /><small>''Pinball Mickey'' / ''Von Drake’s House of Genius: Time Reverser'' / ''Housesitters''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Miki w szponach hazardu'' / ''Jaskinia geniuszu von Drake'a: Odtwarzacz czasu'' / ''Ochroniarze''</small>
| ''Pete’s One-Man Show''<br /><small>''Pinball Mickey'' / ''Von Drake's House of Genius: Time Reverser'' / ''Housesitters''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZECIA'''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|27
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''W 80 dni dookoła świata'' / ''Wybuchowy Donald: Wędkowanie''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''W 80 dni dookoła świata'' / ''Wybuchowy Donald: Wędkowanie''</small>
| ''Mickey and Minnie’s Big Vacation''<br /><small>''Around the World in 80 Days'' / ''Donald's Dynamite: Fishing''</small>
| ''Mickey and Minnie’s Big Vacation''<br /><small>''Around the World in 80 Days'' / ''Donald’s Dynamite: Fishing''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|28
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Pluto i stróż'' / ''Ptasi móżdżek''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Pluto i stróż'' / ''Ptasi móżdżek''</small>
| ''Donald and the Aracuan Bird''<br /><small>''Pluto vs. the Watchdog'' / ''Bird Brained Donald''</small>
| ''Donald and the Aracuan Bird''<br /><small>''Pluto vs. the Watchdog'' / ''Bird Brained Donald''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|29
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Miki i zaginione kolory'' / ''Donald ratownikiem''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Miki i zaginione kolory'' / ''Donald ratownikiem''</small>
| ''Where’s Minnie?''<br /><small>''Mickey and the Color Caper'' / ''Donald's Pool''</small>
| ''Where’s Minnie?''<br /><small>''Mickey and the Color Caper'' / ''Donald’s Pool''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|30
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Jak pielęgnować ogródek'' / ''Śluzarze''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Jak pielęgnować ogródek'' / ''Ślusarze''</small>
| ''Super Goof''<br /><small>''How to Take Care of Your Yard'' / ''Locksmith''</small>
| ''Super Goof''<br /><small>''How to Take Care of Your Yard'' / ''Locksmith''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|31
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Fioletowy kanapowiec'' / ''Wizyta u Minnie'' / ''Maestro Minnie: Wilhelm Tell - Uwertura''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Fioletowy kanapowiec'' / ''Wizyta u Minnie'' / ''Maestro Minnie: Wilhelm Tell - Uwertura''</small>
| ''Ladies’ Night''<br /><small>''Purple Pluto'' / ''Daisy Bothers Minnie'' / ''Maestro Minnie: William Tell Overture''</small>
| ''Ladies’ Night''<br /><small>''Purple Pluto'' / ''Daisy Bothers Minnie'' / ''Maestro Minnie: William Tell Overture''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
|-
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Na tropie Kleksa'' / ''Jaskinia geniuszu von Drake’a: Dzyńdzofon''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''House of Crime''<br /><small>''Mickey Foils the Phantom Blot'' / ''Von Drake’s House of Genius: Teledinger''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Na tropie Kleksa'' / ''Jaskinia geniuszu von Drake'a: Dzyńdzofon''</small>
| ''House of Crime''<br /><small>''Mickey Foils the Phantom Blot'' / ''Von Drake's House of Genius: Teledinger''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|33
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Futuromania'' / ''Mechaniczny dom''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Futuromania'' / ''Mechaniczny dom''</small>
| ''House of Genius''<br /><small>''Future Mania'' / ''Mickey's Mechanical House''</small>
| ''House of Genius''<br /><small>''Future Mania'' / ''Mickey’s Mechanical House''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|34
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Huczne przyjęcie'' / ''Miki i kozioł''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Huczne przyjęcie'' / ''Miki i kozioł''</small>
| ''Dennis the Duck''<br /><small>''The Whoopee Party'' / ''Mickey and the Goat Man''</small>
| ''Dennis the Duck''<br /><small>''The Whoopee Party'' / ''Mickey and the Goat Man''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|35
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Lekcja muzyki'' / ''Taniec Goofich'' / ''Maestro Minnie: Kołysanka Brahmsa''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Lekcja muzyki'' / ''Taniec Goofich'' / ''Maestro Minnie: Kołysanka Brahmsa''</small>
| ''Mickey and the Cultuture Clash''<br /><small>''Mickey's Piano Lesson'' / ''Dance of the Goofys'' / ''Maestro Minnie: Brahms' Lullabye''</small>
| ''Mickey and the Cultuture Clash''<br /><small>''Mickey’s Piano Lesson'' / ''Dance of the Goofys'' / ''Maestro Minnie: Brahms’ Lullabye''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|36
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Producenci kanapek'' / ''Miki próbuje gotować'' / ''Pluto, przynieś gazetę: Guma do żucia''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Producenci kanapek'' / ''Miki próbuje gotować'' / ''Pluto, przynieś gazetę: Guma do żucia''</small>
| ''Goofy’s Menu Magic''<br /><small>''Sandwich Makers'' / ''Mickey Tries to Cook'' / ''Pluto Gets the Paper: Bubble Gum''</small>
| ''Goofy’s Menu Magic''<br /><small>''Sandwich Makers'' / ''Mickey Tries to Cook'' / ''Pluto Gets the Paper: Bubble Gum''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
|-
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Jak zostać gwiazdą rocka'' / ''Sporty ekstremalne według Goofy’ego: Rolki wyczynowe'' / ''Kosmiczny odlot''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''Music Day''<br /><small>''How to Be a Rock Star'' / ''Goofy's Extreme Sports: Skating the Half Pipe'' / ''Donald’s Rocket Ruckus''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Jak zostać gwiazdą rocka'' / ''Sporty ekstremalne według Goofiego: Rolki wyczynowe'' / ''Kosmiczny odlot''</small>
| ''Music Day''<br /><small>''How to Be a Rock Star'' / ''Goofy's Extreme Sports: Skating the Half Pipe'' / ''Donald's Rocket Ruckus''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|38
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Sen nocy letniej'' / ''Jaskinia geniuszu Von Drake'a: Automatyczny rozmnażacz pieniędzy''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Sen nocy letniej'' / ''Jaskinia geniuszu Von Drake’a: Automatyczny rozmnażacz pieniędzy''</small>
| ''House of Scrooge''<br /><small>''A Midsummer Night's Dream'' / ''Von Drake's House of Genius: Money Increaser''</small>
| ''House of Scrooge''<br /><small>''A Midsummer Night’s Dream'' / ''Von Drake’s House of Genius: Money Increaser''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|39
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Nietypowa niespodzianka'' / ''Miki i Mewa''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Nietypowa niespodzianka'' / ''Miki i Mewa''</small>
| ''Donald Wants to Fly''<br /><small>''Mickey's Airplane Kit'' / ''Mickey and the Seagull''</small>
| ''Donald Wants to Fly''<br /><small>''Mickey’s Airplane Kit'' / ''Mickey and the Seagull''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Zlecenia na telefon'' / ''Jaskinia geniuszu von Drake’a: Laserowa kosiarka'' / ''komputer.don''</small>
| ''Dining Goofy''<br /><small>''Answering Service'' / ''Von Drake’s House of Genius: Remote Controlled Laser Lawnmower'' / ''computer.don''</small>
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|40
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Zlecenia na telefon'' / ''Jaskinia geniuszu von Drake'a: Laserowa kosiarka'' / ''komputer.don''</small>
| ''Dining Goofy''<br /><small>''Answering Service'' / ''Von Drake's House of Genius: Remote Controlled Laser Lawnmower'' / ''computer.don''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|41
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Na kempingu'' / ''Donald z ulicy strachów''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Na kempingu'' / ''Donald z ulicy strachów''</small>
| ''Halloween with Hades''<br /><small>''How to Camp'' / ''Donald's Halloween Scare''</small>
| ''Halloween with Hades''<br /><small>''How to Camp'' / ''Donald’s Halloween Scare''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|42
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Wilk Niebardzozły'' / ''Wybuchowy Donald: Wieczór w operze'' / ''Dawcy organów''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Wilk Niebardzozły'' / ''Wybuchowy Donald: Wieczór w operze'' / ''Dawcy organów''</small>
| ''Pete’s House of Villians''<br /><small>''Li'l Bad Wolf'' / ''Donald's Dynamite: Opera Box'' / ''Organ Donors''</small>
| ''Pete’s House of Villians''<br /><small>''Li’l Bad Wolf'' / ''Donald’s Dynamite: Opera Box'' / ''Organ Donors''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|43
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Słodkie maleństwo'' / ''Kaczor domowy''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Słodkie maleństwo'' / ''Kaczor domowy''</small>
| ''Mickey vs. Shelby''<br /><small>''Donald's Shell Shots'' / ''Domesticated Donald''</small>
| ''Mickey vs. Shelby''<br /><small>''Donald’s Shell Shots'' / ''Domesticated Donald''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|44
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Na drzewie'' / ''Sporty ekstremalne według Goofiego: Wspinaczka'' / ''Wiewiórki i panna''</small>
| ''Chip and Dale''<br /><small>''Up a Tree'' / ''Goofy's Extreme Sports: Rock Climbing'' / ''Two Chips and a Miss''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Na drzewie'' / ''Sporty ekstremalne według Goofy’ego: Wspinaczka'' / ''Wiewiórki i panna''</small>
| ''Chip and Dale''<br /><small>''Up a Tree'' / ''Goofy’s Extreme Sports: Rock Climbing'' / ''Two Chips and a Miss''</small>
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|45
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Wytrawny ratownik'' / ''Latarnia morska''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Wytrawny ratownik'' / ''Latarnia morska''</small>
| ''Suddenly Hades''<br /><small>''Donald's Pool'' / ''Donald's Lighthouse''</small>
| ''Suddenly Hades''<br /><small>''Donald’s Pool'' / ''Donald’s Lighthouse''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|46
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Nie dla misia balia'' / ''Czyścioch''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Nie dla misia balia'' / ''Czyścioch''</small>
| ''Humphrey in the House''<br /><small>''Hot Tub Humphrey'' / ''Beezy Bear''</small>
| ''Humphrey in the House''<br /><small>''Hot Tub Humphrey'' / ''Beezy Bear''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|47
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|47
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Donald na lodzie'' / ''Świąteczny kryzys''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Donald na lodzie'' / ''Świąteczny kryzys''</small>
| ''Clarabelle’s Christmas List''<br /><small>''Donald on Ice'' / ''Mickey's Christmas Crisis''</small>
| ''Clarabelle’s Christmas List''<br /><small>''Donald on Ice'' / ''Mickey’s Christmas Crisis''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|48
|-
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Zmyślny prysznic'' / ''Kuracja uspokajająca von Drake’a''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|48
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Zmyślny prysznic'' / ''Kuracja uspokajająca von Drake'a''</small>
| ''Ask von Drake''<br /><small>''Hydrosquirter'' / ''Relaxing with Von Drake''</small>
| ''Ask von Drake''<br /><small>''Hydrosquirter'' / ''Relaxing with Von Drake''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|49
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Uciekinier'' / ''Wielki orzech do zgryzienia'' / ''Pluto, przynieś gazetę: Sprzątacz ulic''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Uciekinier'' / ''Wielki orzech do zgryzienia'' / ''Pluto, przynieś gazetę: Sprzątacz ulic''</small>
| ''Pluto vs. Figaro''<br /><small>''Pluto Runs Away'' / ''Donald and the Big Nut'' / ''Pluto Gets the Paper: Street Cleaner''</small>
| ''Pluto vs. Figaro''<br /><small>''Pluto Runs Away'' / ''Donald and the Big Nut'' / ''Pluto Gets the Paper: Street Cleaner''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|50
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Nieoczekiwana zmiana paczek'' / ''Sposób na siostrzeńców'' / ''Wybuchowy Donald: Bałwan''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Nieoczekiwana zmiana paczek'' / ''Sposób na siostrzeńców'' / ''Wybuchowy Donald: Bałwan''</small>
| ''Snow Day''<br /><small>''Pluto's Seal Deal'' / ''Mickey's Remedy'' / ''Donald's Dynamite: Snowman''</small>
| ''Snow Day''<br /><small>''Pluto’s Seal Deal'' / ''Mickey’s Remedy'' / ''Donald’s Dynamite: Snowman''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|51
| style="background-color: #CCE2FF;"|51
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Łowcy indyków'' / ''Jak mus to mus''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Łowcy indyków'' / ''Jak mus to mus''</small>
| ''House of Turkey''<br /><small>''Turkey Catchers'' / ''Mickey's Mixed Nuts''</small>
| ''House of Turkey''<br /><small>''Turkey Catchers'' / ''Mickey’s Mixed Nuts''</small>
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|52
| style="background-color: #CCE2FF;"|52
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Dziadek do orzechów'' / ''Wybuchowy Donald: Bałwan''</small>
| <small>––– brak tytułu –––</small><br /><small>''Dziadek do orzechów'' / ''Wybuchowy Donald: Bałwan''</small>
| ''Pete’s Christmas Caper''<br /><small>''The Nutcracker'' / ''Donald's Dynamite: Snowman''</small>
| ''Pete’s Christmas Caper''<br /><small>''The Nutcracker'' / ''Donald’s Dynamite: Snowman''</small>
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''ODCINKI SPECJALNE'''
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''ODCINKI SPECJALNE'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|S1
|-
| ''[[Magiczna gwiazdka Mikiego: Zasypani w Cafe Myszka|Magiczna gwiazdka Mikiego: Zasypani w Café Myszka]]''
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|S1
| ''[[Magiczna gwiazdka Mikiego: Zasypani w Cafe Myszka]]''
| ''Mickey’s Magical Christmas: Snowed in at the House of Mouse''
| ''Mickey’s Magical Christmas: Snowed in at the House of Mouse''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|S2
|-
| ''[[Cafe Myszka – Cafe Szwarc|Café Myszka – Café Szwarc]]''
| bgcolor="#DFEEEF"|S2
| ''
| ''Mickey’s House of Villains''
| ''Mickey’s House of Villains''
|-
|-
| colspan=3 |
|}
|}


Linia 628: Linia 533:
* {{filmweb|film|123925}}
* {{filmweb|film|123925}}
* {{Wikipedia}}
* {{Wikipedia}}
 
{{Disney Television Animation}}
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 16:04, 1 wrz 2022

Café Myszka

Disney’s House of Mouse

Cafe Myszka.jpg
Gatunek animowany, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Disney Channel
Lata produkcji 2001-2003
Data premiery dubbingu 3 grudnia 2006
Wyemitowane
serie
3 z 3
Wyemitowane odcinki 52 z 52

Café Myszka (ang. Disney’s House of Mouse) – amerykański serial animowany produkowany w latach 2001-2003. Dubbing do serialu został zrealizowany w latach 2002-2003, zaś jego premiera miała miejsce 3 grudnia 2006 roku na antenie Disney Channel.

Fabuła

Café Myszka to przybytek prowadzony przez Myszkę Miki, któremu pomagają Minnie, Daisy, Donald i jego siostrzeńcy, Goofy ze swoim synem Maksem oraz Klarabella i Horacy. W każdym odcinku bar odwiedzają postaci z klasycznych animacji Disneya, takich jak Nowe przygody Kubusia Puchatka, Aladyn, Królewna Śnieżka i siedmiu krasnoludków czy Król lew.

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Disney Character Voices International – STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dialogi polskie:

Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Dźwięk i montaż:

Organizacja produkcji: Elżbieta Kręciejewska
Wystąpili:

  • Jacek BończykMyszka Miki (odc. 1-7, 9-10, 14, 18)
  • Kacper KuszewskiMyszka Miki (odc. 8, 11-13, 15-17, 19-52)
  • Jarosław Boberek
    • Kaczor Donald,
    • Hyzio,
    • Dyzio,
    • Zyzio,
    • Mikro Mikrofon,
    • Lama,
    • Właściciel sklepu z odzieżą,
    • Łasica,
    • Dżoker (odc. 1),
    • Ból (odc. 2, 8, 14, 41-42),
    • Marcowy Zając (odc. 34),
    • Hugo (odc. 39),
    • Pan Gąsienica (odc. 39)
  • Elżbieta Jędrzejewska
    • Daisy,
    • Bryczek (odc. 4),
    • trzy dziewczyny (odc. 4)
  • Dominika Ostałowska
    • Myszka Minnie,
    • Roxanne (odc. 23)
  • Włodzimierz Bednarski
    • Pete,
    • Butch (odc. 21, 23)
  • Andrzej Mastalerz
    • Horacy,
    • Tymoteusz II (Timothy Q. Mouse) (odc. 1, 39),
    • Małpa cenzor #2 (odc. 3, 4),
    • Sędzia (odc. 17),
    • Narrator (odc. 26),
    • Dorosły Shelby (odc. 29)
  • Krzysztof Tyniec
    • Goofy,
    • Timon (odc. 1, 4-5, 9, 11, 14-16, 22, 25),
  • Marcin Kudełka
    • Narrator kreskówek o Goofym,
    • Spiker (odc. 11),
    • Nadęty narrator (odc. 30),
    • Głos komputera (odc. 40c)
  • Andrzej Blumenfeld
    • Dwójka Trefl (odc. 1),
    • Szef sklepu muzycznego (odc. 2a),
    • Zmieniony głos Mikiego (odc. 2),
    • Humphrey (odc. 4, 24, 36, 46),
    • Narrator (odc. 4, 52),
    • Spiker radiowy (odc. 20a),
    • Głos z reklamy radiowej (odc. 25),
    • Kapitan Hak (odc. 33, 39, 48),
    • Głos (odc. 48),
    • Kolonista (odc. 51a)
  • Emilian Kamiński
    • Pumbaa (odc. 4-5, 11, 14-16, 19, 22, 38, 40),
    • Sebastian (odc. 24)
  • Ryszard Nawrocki
    • Profesor Ludwig von Drake,
    • Jago (odc. 6, 12, 21, 39, 48),
    • Trybik (odc. 28),
    • Blagier (odc. 39)
  • Wiesław MichnikowskiMerlin (odc. 7, 21)
  • Jacek Kawalec
    • Mortimer,
    • Robin Hood,
    • Sprzedawca sera,
    • Łasica agent (odc. 4),
    • Gąsior Gus (Gęgul Gęg) (odc. 10, 21, 36),
    • Stan (odc. 15),
    • Aracua (odc. 28),
    • Sprzedawca (odc. 32),
    • Kreska 1 (odc. 34),
    • Fotograf (odc. 37),
    • Sęp Florek (odc. 39),
    • Wieniec (odc. 47)
  • Janusz Bukowski
    • Klamka,
    • Szalony Kapelusznik (odc. 1-2, 34, 38, 40, 43),
    • Komisarz O’Hara (odc. 7c, 12, 24, 32a, 41),
    • Taksówka Benny (odc. 20),
    • Głos (odc. 21),
    • Wideo (odc. 34),
    • Święty Mikołaj (odc. 47),
    • Klapsiarz
  • Tomasz Marzecki
    • Mr. T,
    • Magnetowid,
    • Kelner byk,
    • Kat z Pokręconego Miasta,
    • Mikser dźwięku (odc. 2),
    • Bateria (odc. 2),
    • Małpa cenzor zakrywająca uszy (odc. 3, 4),
    • Tweedle Dum (odc. 4, 17),
    • Strażnik (odc. 7c),
    • Lew Willy (odc. 13),
    • Zegar (odc. 21),
    • Roy E. Disney (odc. 24),
    • Chernabog (odc. 25),
    • Clem (odc. 26),
    • Spiker na wystawie (odc. 31),
    • Książę Jan (odc. 32),
    • Bandzior (odc. 32),
    • Łowca (odc. 37),
    • Zwierciadło (odc. 38),
  • Piotr PręgowskiPanik (odc. 2, 8)
  • Jacek Jarosz
    • Hipolit Świerszcz (odc. 1, 5, 8),
    • Biały królik (odc. 19, 25, 33),
    • Gepetto (odc. 33),
    • Strażnik Brownstone (odc. 46)
  • Jonasz Tołopiło
    • Pinokio (odc. 8),
    • Syn Hadesa z reklamy pasty do zębów,
    • Wilk Niebardzozły (odc. 42a)
  • Jacek CzyżPłomyk (odc. 1, 4, 9, 24)
  • Mieczysław Morański
    • Sęp,
    • Łasica,
    • Pan Ropuch (odc. 3, 20, 27),
    • Tweedle Dee (odc. 4, 17),
    • prawnik (odc. 11a),
    • Diabeł Pluto (odc. 13b, 49a),
    • Joe - Bob (odc. 26),
    • Zabawkarz (odc. 42c),
  • Anna Apostolakis
    • Clarabella,
    • Królowa Kier,
    • Lydia Pearson (odc. 1),
    • Mały Goofy (odc. 17),
    • Meg (odc. 19),
    • Dinah (odc. 21),
    • Kobieta (odc. 22),
    • Jedna z postaci "Mody na luksus" (odc. 25b),
    • Pelikanica (odc. 27a),
    • Zła Królowa (odc. 41-42),
    • Clothos (odc. 41),
    • droidki
  • Paweł Szczesny
    • Anioł Pluta (odc. 13b, 49a),
    • Hades (odc. 14-15, 22, 41-42, 45, 50),
    • Właściciel parku (odc. 16a),
    • Kurzy ksiądz (odc. 25b)
  • Mirosława Krajewska
    • Zła Królowa (odc. 13),
    • Dobra wróżka (odc. 36)
  • Edyta JureckaKrólewna Śnieżka (odc. 13)
  • Wojciech Dmochowski
    • Roger (odc. 13),
    • Wilk Bardzozły (odc. 42a)
  • Jakub Szydłowski
    • Jeden z duchów (odc. 14)
    • Gaston (odc. 15, 25)
  • Adam Bauman
    • Kosmiczny komputer,
    • Jafar (odc. 1, 21, 28, 32),
    • Sprzedawca (odc. 15),
    • Kleks (odc. 29a, 32a),
    • Spiker radiowy (odc. 49)
  • Wojciech Paszkowski
    • Król Larry,
    • José Carioca (odc. 4, 16, 36),
    • Chór (odc. 26),
    • Timon (odc. 27, 36, 38, 40, 46),
    • Pongo (odc. 32, 34),
    • reżyser (odc. 32),
    • Mushu (odc. 5, 33, 38, 40-41, 44, 51),
    • Łysy sęp (odc. 39),
    • Wrona Jim (odc. 39),
    • Głośnik (odc. 40),
    • Narrator (odc. 45)
  • Jarosław Domin
    • Panchito Pistoles (odc. 4, 16),
    • Papuga (odc. 26),
    • Panik (odc. 41-42)
  • Katarzyna Tatarak-Walentowicz
    • Mulan (odc. 17),
    • Aurora (odc. 33),
    • Kopciuszek (odc. 33, 51)
    • Alicja (odc. 43)
    • Królewna Śnieżka (odc. 48)
  • Jerzy Dominik
    • Pluto,
    • Głos samouczka zostania szpiegiem (odc. 25a),
    • Spiker (odc. 31),
    • Sęp z szarą fryzurą (odc. 39),
    • Głos ze sceny (odc. 44),
    • Sprzedawca (odc. 40),
    • Indyk (odc. 51)
  • Stefan KażuroBestia (odc. 19, 35)
  • Beata Jankowska-TzimasAriel (odc. 19)
  • Witold WysotaMax
  • Ewa Wawrzoń
    • Cruella de Mon (odc. 20, 27, 32),
    • Urszula (odc. 28),
    • Dobra Wróżka (odc. 31),
    • Flora (odc. 46),
  • Krzysztof GosztyłaMagiczne Zwierciadło (odc. 1, 21, 24-25)
  • Joanna Wizmur
    • Pani żółwiowa (odc. 21c, 29b, 43a, 45a),
    • Jedna z postaci "Mody na luksus" (odc. 25b),
    • Atropos (odc. 25),
    • mama Von Drake’a (odc. 26b),
    • Świnka Skrzypek (odc. 42a)
  • Cezary Kwieciński
    • Żółw Shelby (odc. 21, 29, 43, 45),
    • Kaczor Dennis (odc. 34),
    • Świnka Flecista (odc. 42a)
  • Adam KrylikChór (odc. 26, 29)
  • Krzysztof Pietrzak
    • Chór (odc. 26, 29),
    • Waleń Willie (odc. 48)
  • Eugeniusz RobaczewskiSknerus McKwacz (odc. 27a, 38)
  • Mariusz Leszczyński
    • Shere Khan,
    • Zeus (odc. 2, 33),
    • Struś (odc. 27a),
    • Benek (odc. 28),
  • Andrzej Gawroński
    • Gburek (odc. 2, 13, 32),
    • Wesołek (odc. 27),
    • Maurycy (odc. 33),
    • Straszny kozioł (odc. 34)
    • Admirał (odc. 36)
  • Agnieszka PiotrowskaMuzy (odc. 29)
  • Eleonora NiemenMuzy (odc. 29)
  • Karina SzafrańskaDuchessa (odc. 31)
  • Olga BończykJasmine (odc. 31)
  • Jacek SołtysiakAladyn (odc. 32)
  • Krystyna KozaneckaPerdita (Czika) (odc. 32)
  • Jolanta WilkBella (odc. 35)
  • Krzysztof KołbasiukLouie (odc. 36)
  • Andrzej TomeckiOberon (odc. 38a)
  • Witold Pyrkosz
    • Filoktetes (odc. 39),
    • Król
  • Piotr DeszkiewiczPiotruś Pan (odc. 39)
  • Jacek WolszczakZgubieni chłopcy (odc. 39)
  • Joanna KrejzlerZgubieni chłopcy (odc. 39)
  • Monika Wierzbicka
    • Zgubieni chłopcy (odc. 39),
    • Klarysa (odc. 44c)
  • Tomasz Steciuk
    • Zgubieni chłopcy (odc. 39)
    • Maski (odc. 45)
  • Mirosław Wieprzewski
    • Prosiaczek (odc. 2),
    • Reflektor (odc. 2),
    • Strażnik Brownstone (odc. 4),
    • Praktyczna świnka (odc. 42a, 51)
  • Zdzisław WardejnSzeryf Nottingham (odc. 42)
  • Ewa Kania
    • Chip,
    • Fauna (odc. 46),
  • Piotr DobrowolskiDale
  • Zbigniew SuszyńskiFoczka Solek (odc. 50a)
  • Jan ProchyraKłapouchy (odc. 2, 51)
  • Jacek BursztynowiczZeke, kuzyn Pete'a (odc. 2b)
  • Dariusz BłażejewskiMistrz (odc. 5a)
  • Andrzej Butruknarrator (odc. 7a)

i inni

Piosenkę czołówkową śpiewał: Wojciech Dmochowski

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 ––– brak tytułu –––
Pluto, przynieś gazetę / Wybuchowy Donald / Szósta godzina, Miki wstaje
The Stolen Cartoons
Pluto Gets the Paper: Wet Cement / Donald’s Dynamite: Magic Act / Hickory Dickory Mickey
02 ––– brak tytułu –––
W muzycznym sklepie / Mały domek na uboczu
Unplugged Club
Music Store Donald / Mickey’s Cabin
03 ––– brak tytułu –––
Przesądna randka / Pluto, przynieś gazetę / Bądź obłędny, luźny i spoko
Big Bad Wolf Daddy
Donald’s Charmed Date / Pluto Gets the Paper: Mortimer / How to Be Groovy, Cool, and Fly
04 ––– brak tytułu –––
Duża ryba / Jak być mądrym
The Three Caballeros
Donald’s Fish Fry / How to Be Smart
05 ––– brak tytułu –––
Magiczne rękawiczki / Miki rusza na ratunek / Osiemnasty dołek
Timon & Pumbaa
Pluto’s Magic Paws / Mickey to the Rescue: Cage and Cannons / Golf Nut Donald
06 ––– brak tytułu –––
Załoga Pita / Sporty ekstremalne Goofy’ego / Goofy Świat Kaczora Donalda
Gone Goofy
Pit Crew / Goofy’s Extreme Sports: Shark Feeding / Donald’s Goofy World
07 ––– brak tytułu –––
Góra Mikiego / Maestro Minnie / Miki w mamrze
Rent Day
Mickey’s Mountain / Maestro Minnie: Circus Symphony / Big House Mickey
08 ––– brak tytułu –––
Pomyłka Mikiego / Wycieczka Daisy
Jiminy Cricket
Mickey’s Mistake / Daisy’s Road Trip
09 ––– brak tytułu –––
Walentynkowy dolar Donalda / Miki rusza na ratunek: Schody / Pluto pudłuje
Goofy’s Valentine Date
Donald’s Valentine Dollar / Mickey to the Rescue: Staircase / Pluto’s Arrow Error
10 ––– brak tytułu –––
Szkoła przetrwania skautów / Radio Goofy’ego
Donald’s Lamp Trade
Survival of the Woodchucks / Goofy’s Radio
11 ––– brak tytułu –––
Prima Aprilis / Romantyczna wycieczka
Donald’s Pumbaa Prank
Mickey’s April Fools / Whitewater Donald
12 ––– brak tytułu –––
Wizyta u Daisy / Nowe zdjęcie
Thanks to Minnie
Minnie Visits Daisy / Mickey’s Big Break
13 ––– brak tytułu –––
Koteczek Goofy’ego / Pluto i kociaki
Pluto Saves the Day
Goofy’s Big Kitty / Pluto’s Kittens
SERIA DRUGA
14 ––– brak tytułu –––
Jaś i Małgosia / Pluto, przynieś gazetę: Statek kosmiczny / Jak nawiedzić dom
House Ghosts
Hansel and Gretel / Pluto Gets the Paper: Spaceship / How to Haunt a House
15 ––– brak tytułu –––
Wyprzedaż u Daisy / Pokręcone miasto
Daisy’s Debut
Daisy’s Big Sale / Topsy Turvy Town
16 ––– brak tytułu –––
Malarze kolejkowi / Sporty ekstremalne według Goofy’ego / Jak zmywać naczynia
Not So Goofy
Roller Coaster Painters / Goofy’s Extreme Sports: Wakeboarding / How to Wash Dishes
17 ––– brak tytułu –––
Jak być kibicem baseballu / Gimnastyka Goofy’ego
Salute to Sports
How to Be a Baseball Fan / Goofy Gymnastics
18 ––– brak tytułu –––
Miki i Foczka / Sporty ekstremalne według Goofy’ego / Jak być dżentelmenem
King Larry Swings In
Mickey and the Seal / Goofy’s Extreme Sports: Paracycling / How to Be a Gentleman
19 ––– brak tytułu –––
Powrót rywala / Miki rusza na ratunek / Romantyczny widok
Everybody Loves Mickey
Mickey’s Rival Returns / Mickey to the Rescue: Train Tracks / Donald’s Failed Fourth
20 ––– brak tytułu –––
Nowe auto Mikiego / Myjnia
Max’s New Car
Mickey’s New Car / Car Washers
21 ––– brak tytułu –––
Czarodziejska czkawka / Wybuchowy Donald: Kręgielnia / Niańki
House of Magic
Presto Pluto / Donald’s Dynamite: Bowling / Babysitters
22 ––– brak tytułu –––
Jak być kelnerem / Maestro Minnie: Brahms – Taniec węgierski / Uroczysta kolacja
Goofy for a Day
How to Be a Waiter / Maestro Minnie: Hungarian Rhapsody No. 6 / Donald’s Dinner Date
23 ––– brak tytułu –––
Narzeczona z wyższych sfer / Jak jeździć na rowerze
Max’s Embarrassing Date
Pluto’s Penthouse Sweet / How to Ride a Bicycle
24 ––– brak tytułu –––
Do kogo ta poczta? / Maestro Minnie: Lot trzmiela / Nieproszony gość
The Mouse Who Came to Dinner
Mickey’s Mix-Up / Maestro Minnie: Flight of the Bumble Bee / Donald’s Grizzly Guest
25 ––– brak tytułu ––– Clarabelle’s Big Secret
How to Be a Spy / Double Date Donald
26 ––– brak tytułu –––
Miki w szponach hazardu / Jaskinia geniuszu von Drake’a: Odtwarzacz czasu / Ochroniarze
Pete’s One-Man Show
Pinball Mickey / Von Drake’s House of Genius: Time Reverser / Housesitters
SERIA TRZECIA
27 ––– brak tytułu –––
W 80 dni dookoła świata / Wybuchowy Donald: Wędkowanie
Mickey and Minnie’s Big Vacation
Around the World in 80 Days / Donald’s Dynamite: Fishing
28 ––– brak tytułu –––
Pluto i stróż / Ptasi móżdżek
Donald and the Aracuan Bird
Pluto vs. the Watchdog / Bird Brained Donald
29 ––– brak tytułu –––
Miki i zaginione kolory / Donald ratownikiem
Where’s Minnie?
Mickey and the Color Caper / Donald’s Pool
30 ––– brak tytułu –––
Jak pielęgnować ogródek / Ślusarze
Super Goof
How to Take Care of Your Yard / Locksmith
31 ––– brak tytułu –––
Fioletowy kanapowiec / Wizyta u Minnie / Maestro Minnie: Wilhelm Tell - Uwertura
Ladies’ Night
Purple Pluto / Daisy Bothers Minnie / Maestro Minnie: William Tell Overture
32 ––– brak tytułu –––
Na tropie Kleksa / Jaskinia geniuszu von Drake’a: Dzyńdzofon
House of Crime
Mickey Foils the Phantom Blot / Von Drake’s House of Genius: Teledinger
33 ––– brak tytułu –––
Futuromania / Mechaniczny dom
House of Genius
Future Mania / Mickey’s Mechanical House
34 ––– brak tytułu –––
Huczne przyjęcie / Miki i kozioł
Dennis the Duck
The Whoopee Party / Mickey and the Goat Man
35 ––– brak tytułu –––
Lekcja muzyki / Taniec Goofich / Maestro Minnie: Kołysanka Brahmsa
Mickey and the Cultuture Clash
Mickey’s Piano Lesson / Dance of the Goofys / Maestro Minnie: Brahms’ Lullabye
36 ––– brak tytułu –––
Producenci kanapek / Miki próbuje gotować / Pluto, przynieś gazetę: Guma do żucia
Goofy’s Menu Magic
Sandwich Makers / Mickey Tries to Cook / Pluto Gets the Paper: Bubble Gum
37 ––– brak tytułu –––
Jak zostać gwiazdą rocka / Sporty ekstremalne według Goofy’ego: Rolki wyczynowe / Kosmiczny odlot
Music Day
How to Be a Rock Star / Goofy's Extreme Sports: Skating the Half Pipe / Donald’s Rocket Ruckus
38 ––– brak tytułu –––
Sen nocy letniej / Jaskinia geniuszu Von Drake’a: Automatyczny rozmnażacz pieniędzy
House of Scrooge
A Midsummer Night’s Dream / Von Drake’s House of Genius: Money Increaser
39 ––– brak tytułu –––
Nietypowa niespodzianka / Miki i Mewa
Donald Wants to Fly
Mickey’s Airplane Kit / Mickey and the Seagull
40 ––– brak tytułu –––
Zlecenia na telefon / Jaskinia geniuszu von Drake’a: Laserowa kosiarka / komputer.don
Dining Goofy
Answering Service / Von Drake’s House of Genius: Remote Controlled Laser Lawnmower / computer.don
41 ––– brak tytułu –––
Na kempingu / Donald z ulicy strachów
Halloween with Hades
How to Camp / Donald’s Halloween Scare
42 ––– brak tytułu –––
Wilk Niebardzozły / Wybuchowy Donald: Wieczór w operze / Dawcy organów
Pete’s House of Villians
Li’l Bad Wolf / Donald’s Dynamite: Opera Box / Organ Donors
43 ––– brak tytułu –––
Słodkie maleństwo / Kaczor domowy
Mickey vs. Shelby
Donald’s Shell Shots / Domesticated Donald
44 ––– brak tytułu –––
Na drzewie / Sporty ekstremalne według Goofy’ego: Wspinaczka / Wiewiórki i panna
Chip and Dale
Up a Tree / Goofy’s Extreme Sports: Rock Climbing / Two Chips and a Miss
45 ––– brak tytułu –––
Wytrawny ratownik / Latarnia morska
Suddenly Hades
Donald’s Pool / Donald’s Lighthouse
46 ––– brak tytułu –––
Nie dla misia balia / Czyścioch
Humphrey in the House
Hot Tub Humphrey / Beezy Bear
47 ––– brak tytułu –––
Donald na lodzie / Świąteczny kryzys
Clarabelle’s Christmas List
Donald on Ice / Mickey’s Christmas Crisis
48 ––– brak tytułu –––
Zmyślny prysznic / Kuracja uspokajająca von Drake’a
Ask von Drake
Hydrosquirter / Relaxing with Von Drake
49 ––– brak tytułu –––
Uciekinier / Wielki orzech do zgryzienia / Pluto, przynieś gazetę: Sprzątacz ulic
Pluto vs. Figaro
Pluto Runs Away / Donald and the Big Nut / Pluto Gets the Paper: Street Cleaner
50 ––– brak tytułu –––
Nieoczekiwana zmiana paczek / Sposób na siostrzeńców / Wybuchowy Donald: Bałwan
Snow Day
Pluto’s Seal Deal / Mickey’s Remedy / Donald’s Dynamite: Snowman
51 ––– brak tytułu –––
Łowcy indyków / Jak mus to mus
House of Turkey
Turkey Catchers / Mickey’s Mixed Nuts
52 ––– brak tytułu –––
Dziadek do orzechów / Wybuchowy Donald: Bałwan
Pete’s Christmas Caper
The Nutcracker / Donald’s Dynamite: Snowman
ODCINKI SPECJALNE
S1 Magiczna gwiazdka Mikiego: Zasypani w Café Myszka Mickey’s Magical Christmas: Snowed in at the House of Mouse
S2 Café Myszka – Café Szwarc Mickey’s House of Villains

Linki zewnętrzne

Disney Television Animation
Seriale animowane WuzzleGumisieKacze opowieści (1987)Nowe przygody Kubusia PuchatkaChip i Dale: Brygada RRSuper BalooAgent KuperGoofy i inniMała SyrenkaSzmergielAladynTimon i PumbaKacza paczkaPotężne KaczoryDoug (serie V-VII)Mała księga dżungli101 dalmatyńczykówByle do przerwyPepper AnnI pies, i wydraHerkulesProdukcje Myszki MikiThe WeekendersPupilekBuzz Astral z Gwiezdnej BazyCafe MyszkaLloyd w kosmosieLegenda TarzanaKim KolwiekFillmore na tropieLilo i StichSuper Robot Monkey Team Hyperforce Go!Dave BarbarzyńcaBrenda i pan WhiskersAmerykański smok Jake LongMaggie BrzęczymuchaYin Yang Yo!Nowa szkoła królaKlub przyjaciół Myszki MikiWymiennicyMoi przyjaciele - Tygrys i KubuśFineasz i FerbAgent specjalny OsoKick Strach się baćAkwalansGwiazdozbiór Fineasza i FerbaJake i piraci z NibylandiiTron: RebeliaWodogrzmoty MałeJej Wysokość ZosiaMyszka MikiW tę i nazad7KPenn Zero: Bohater na pół etatuStar Butterfly kontra siły złaKornisz i FistachNastępcy: Świat PotępionychLwia StrażElena z AvaloruRobal z przyszłościPrawo Milo Murphy’egoMyszka Miki: Zamieszani w przygodyZaplątane przygody RoszpunkiKacze opowieściWielka Szóstka: SerialGreenowie w wielkim mieścieFancy Nancy ClancyPłazowyżSowi domCudowny świat MikiegoPotworna robotaMyszka Miki: FrajdomekMolly i DuchCzarodziejska cukiernia AlicjiRodzina Dumnych: Głośniej i dumniejMoon Girl i Diabelski DinozaurChomi i GretaStraż ekipaKiffZombies: The Re-Animated SeriesHailey w akcji!
Filmy telewizyjne i odcinki specjalne Puchatkowa gwiazdkaBuu! Buu, PuchatkuRodzina Dumnych: FilmLilo i Stich: Liroy i StichFineasz i Ferb: Przygoda w drugim wymiarzeJej Wysokość Zosia: Była sobie księżniczkaElena i sekret AvaloruZanim żyli długo i zaplątaniNastępcy: Królewskie weseleMiki i opowieść o dwóch wiedźmachMiki i Minnie: Gwiazdkowe życzenieMiki ratuje ŚwiętaMiki i przyjaciele: cukierek albo psikus
Filmy animowane Kacze opowieści: Poszukiwacze zaginionej lampyAladyn: Powrót DżafaraGoofy na wakacjachAladyn i król złodzieiNiezwykła przygoda Kubusia PuchatkaPiękna i Bestia: Zaczarowane świętaPiękna i Bestia: Zaczarowany świat BelliPocahontas II: Podróż do Nowego ŚwiataKról Lew II: Czas SimbyDougMickey: Bajkowe ŚwiętaTygrys i przyjacieleGoofy w college'uMała Syrenka II: Powrót do morzaZakochany kundel II: Przygody ChapsaWakacje: żegnaj szkołoMagiczna gwiazdka Mikiego: Zasypani w Cafe MyszkaKopciuszek II: Spełnione marzeniaDzwonnik z Notre Dame IIPiotruś Pan: Wielki powrótTarzan i JaneCafe Myszka – Cafe SzwarcPuchatkowego Nowego Roku101 dalmatyńczyków II: Londyńska przygodaAtlantyda: Powrót MiloStich! MisjaRecess: All Growed DownRecess: Taking the Fifth GradePupilekFineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarzeFineasz i Ferb: Fretka kontra Wszechświat