Alex i spółka: Jak dorosnąć pod okiem rodziców: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (Uzupełnienie i poprawki z listy płac przesłanej w odpowiedzi e-mail przez Wiolę Kuczewską z Disney Polska.)
m
Linia 15: Linia 15:
* [[Piotr Bajtlik]] – '''kierownik przesłuchania'''
* [[Piotr Bajtlik]] – '''kierownik przesłuchania'''
* [[Wojciech Chorąży]] – '''Michele'''
* [[Wojciech Chorąży]] – '''Michele'''
* [[Lila Wasserman|Liliana Wassermann]] – '''dzieci'''
* [[Lila Wasserman|Liliana Wasserman]] – '''dzieci'''
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Rick'''
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Rick'''
* [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''nauczycielka historii sztuki'''
* [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''nauczycielka historii sztuki'''

Wersja z 20:43, 24 lip 2017

Alex i spółka: Jak dorosnąć pod okiem rodziców (org. Alex & Co. Come diventare grandi nonostante i genitori, 2016) – włoski film fabularny, nawiązujący do serialu Alex i spółka.

Premiera filmu w polskiej telewizji – 22 lipca 2017 roku na kanale Disney Channel.

Fabuła

Alex, Sam, Emma, Christian oraz Nicole to grupa utalentowanych nastolatków, która pragnie odnieść sukces w przemyśle muzycznym. Rodzice bagatelizują jednak ich marzenia, karząc dzieciom skupić się na nauce. Przyjaciele muszą znaleźć sposób, jak przekonać bliskich do swojej życiowej pasji.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1643228

Wersja polska

Udział wzięli:

W pozostałych rolach:

i inni

Reżyseria: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
Dialogi: Piotr Lenarczyk
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA

Lektor tytułu: Karol Jankiewicz