Tarzan. Król dżungli: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (uzupełnienie)
m
Linia 1: Linia 1:
'''Tarzan. Król dżungli''' (oryg. ''Tarzan'', 2013) – niemiecki film animowany.
{{Film2
|tytuł=Tarzan. Król dżungli
|tytuł oryginalny=Tarzan
|plakat=Tarzan. Król dżungli.jpg
|gatunek=animowany
|kraj=Niemcy
|język=niemiecki
|rok=2013
|dystrybutor kinowy=[[Monolith Films]]
|dystrybutor bluraydvd=[[Monolith Films]]
|data premiery=1 sierpnia [[2014]]
}}'''Tarzan. Król dżungli''' (oryg. ''Tarzan'', 2013) – niemiecki film animowany.


Premiera filmu w polskich kinach – 1 sierpnia [[2014]] roku; dystrybucja: [[Monolith Films]].
Premiera filmu w polskich kinach – 1 sierpnia [[2014]] roku; dystrybucja: [[Monolith Films]].

Wersja z 11:20, 28 lut 2018

Tarzan. Król dżungli

Tarzan

Tarzan. Król dżungli.jpg
Gatunek animowany
Kraj produkcji Niemcy
Język oryginału niemiecki
Dystrybutor kinowy Monolith Films
Dystrybutor Blu-ray/DVD Monolith Films
Rok produkcji 2013
Data premiery dubbingu 1 sierpnia 2014

Tarzan. Król dżungli (oryg. Tarzan, 2013) – niemiecki film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach – 1 sierpnia 2014 roku; dystrybucja: Monolith Films.

Fabuła

Sympatyczna małpa Kala znajduje w dżungli opuszczone ludzkie niemowlę. Mimo początkowej nieufności stada, postanawia zaopiekować się dzieckiem. Chłopiec dorasta pod okiem górskich goryli jako jeden z nich, powoli ucząc się praw dżungli. Pod ich opieką wyrasta na silnego młodego mężczyznę znanego jako Tarzan. W wieku 14 lat po raz pierwszy spotyka innego człowieka: Jane Porter, piękną i odważną nastolatkę odwiedzającą Afrykę ze swoim ojcem. Ten dzień na zawsze zmieni życie chłopaka. Zapragnie zrozumieć kim jest, a przede wszystkim znów spotkać niezwykłą Jane. Nie spodziewa się, że wkrótce jego czworonożni przyjaciele znajdą się w niebezpieczeństwie przed, którym tylko on będzie mógł ich obronić.

Opis pochodzi ze strony dystrybutora

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie MONOLITH FILMS – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska
Dialogi polskie: Marcin Bartkiewicz
Dźwięk i montaż: Janusz Tokarzewski
Kierownik produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
Udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Lektor: Andrzej Leszczyński

Linki zewnętrzne