Piorun i magiczny dom: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (uzupełnienie)
 
Linia 24: Linia 24:
'''Dialogi''': [[Jakub Kowalczyk]]<br />
'''Dialogi''': [[Jakub Kowalczyk]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Szymon Orfin]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Szymon Orfin]]<br />
'''Zgranie dźwięku''': [[Dreamsound|DREAMSOUND]] – Kacper Habisiak, Marcin Kasiński<br />
'''Zgranie dźwięku''': [[Dreamsound|DREAMSOUND]] – [[Kacper Habisiak]], [[Marcin Kasiński]]<br />
'''Realizator zgrania''': [[Filip Krzemień]] – STUDIO DREAMTHEATRE<br />
'''Realizator zgrania''': [[Filip Krzemień]] – STUDIO DREAMTHEATRE<br />
'''Opieka artystyczna''': Kinga Kłusak<br />
'''Opieka artystyczna''': [[Kinga Kłusak]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Mateusz Ceran]] – '''Piorun'''
* [[Mateusz Ceran]] – '''Piorun'''
Linia 37: Linia 37:
* [[Jakub Jankiewicz]] – '''Dylan'''
* [[Jakub Jankiewicz]] – '''Dylan'''
* [[Kamil Pruban]] – '''Mike'''
* [[Kamil Pruban]] – '''Mike'''
* [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elżbieta Kopocińska]] – '''Pani Eames'''
* [[Elżbieta Kopocińska]] – '''Pani Eames'''
* [[Joanna Borer|Joanna Borer-Dzięgiel]] – '''Siostra Gazik'''
* [[Joanna Borer|Joanna Borer-Dzięgiel]] – '''Siostra Gazik'''
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Mark'''
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Mark'''

Aktualna wersja na dzień 22:14, 3 sty 2021

Piorun i magiczny dom

The House of Magic

Piorun i magiczny dom.jpg
Gatunek animacja, przygodowy, familijny
Kraj produkcji Belgia
Dystrybutor kinowy Vue Movie Distribution
Rok produkcji 2013
Data premiery dubbingu 21 listopada 2014

Piorun i magiczny dom (ang. The House of Magic, 2013) – belgijski film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach – 21 listopada 2014 roku; dystrybucja: Vue Movie Distribution.

Fabuła

Mały kotek o imieniu Piorun, szukając schronienia przed burzą, wkrada się do tajemniczego domu należącego do emerytowanego magika. Ekscentryczny staruszek żyje z gromadą niezwykłych zwierzaków. Ma też imponującą kolekcją robotów i zabawek, które pod jego opieką ożywają. Kiedy gospodarz trafia do szpitala, jego chciwy siostrzeniec próbuje go namówić do sprzedaży posiadłości. Na pomoc ruszają osobliwi lokatorzy. Zamierzają pokrzyżować plany bezwzględnego krewnego.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1380294

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie VUE MOVIE DISTRIBUTION – SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Marek Robaczewski
Dialogi: Jakub Kowalczyk
Dźwięk i montaż: Szymon Orfin
Zgranie dźwięku: DREAMSOUNDKacper Habisiak, Marcin Kasiński
Realizator zgrania: Filip Krzemień – STUDIO DREAMTHEATRE
Opieka artystyczna: Kinga Kłusak
Wystąpili:

oraz:

i inni

Lektor: Miłogost Reczek

Linki zewnętrzne