Miś Muki: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
m
Linia 103: Linia 103:
** '''bliźniaczka'''
** '''bliźniaczka'''
* [[Robert Tondera]]
* [[Robert Tondera]]
* [[Paweł Szczesny]]
i inni
i inni


Linia 122: Linia 123:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.02.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.02.2012
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| bgcolor="#DFEEEF"|001
| ''Amulet''
| ''Amulet''
| ''Lucky Charm''
| ''Lucky Charm''
Linia 129: Linia 130:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.02.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.02.2012
| bgcolor="#DFEEEF"|02
| bgcolor="#DFEEEF"|002
| ''Pustynni archeolodzy''
| ''Pustynni archeolodzy''
| ''The Desert Archaeologists''
| ''The Desert Archaeologists''
Linia 136: Linia 137:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.02.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.02.2012
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| bgcolor="#DFEEEF"|003
| ''Pilna przesyłka''
| ''Pilna przesyłka''
| ''Urgent Delivery''
| ''Urgent Delivery''
Linia 143: Linia 144:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.02.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.02.2012
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| bgcolor="#DFEEEF"|004
| ''Kamienne olbrzymy''
| ''Kamienne olbrzymy''
| ''Stone Giants''
| ''Stone Giants''
Linia 150: Linia 151:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.02.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.02.2012
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| bgcolor="#DFEEEF"|005
| ''Prezent a urodziny''
| ''Prezent a urodziny''
| ''The Birthday Present''
| ''The Birthday Present''
Linia 157: Linia 158:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.02.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.02.2012
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| bgcolor="#DFEEEF"|006
| ''Pomocna dłoń''
| ''Pomocna dłoń''
| ''A Helping Hand''
| ''A Helping Hand''
Linia 164: Linia 165:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.02.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.02.2012
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| bgcolor="#DFEEEF"|007
| ''Czas żółwi''
| ''Czas żółwi''
| ''Turtle Time''
| ''Turtle Time''
Linia 171: Linia 172:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.02.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.02.2012
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| bgcolor="#DFEEEF"|008
| ''Uciekający autobus''
| ''Uciekający autobus''
| ''Whoops, we missed the Bus''
| ''Whoops, we missed the Bus''
Linia 178: Linia 179:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.02.2012
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.02.2012
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| bgcolor="#DFEEEF"|009
| ''Wielka przeprawa''
| ''Wielka przeprawa''
| ''The Great Crossing''
| ''The Great Crossing''
Linia 185: Linia 186:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| bgcolor="#DFEEEF"|010
| ''Małe jest piękne''
| ''Małe jest piękne''
| ''Small is Beautiful''
| ''Small is Beautiful''
Linia 192: Linia 193:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| bgcolor="#DFEEEF"|011
| ''Chodzący patyk''
| ''Chodzący patyk''
| ''The Stick that Walked Away''
| ''The Stick that Walked Away''
Linia 199: Linia 200:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| bgcolor="#DFEEEF"|012
| ''Wśród różowych pól''
| ''Wśród różowych pól''
| ''In the Paddy Fields''
| ''In the Paddy Fields''
Linia 206: Linia 207:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| bgcolor="#DFEEEF"|013
| ''Bez kontaktu''
| ''Bez kontaktu''
| ''Out of Contact''
| ''Out of Contact''
Linia 213: Linia 214:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| bgcolor="#DFEEEF"|014
| ''Holi''
| ''Holi''
| ''Holi''
| ''Holi''
Linia 220: Linia 221:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| bgcolor="#DFEEEF"|015
| ''Gol!''
| ''Gol!''
| ''Goal''
| ''Goal''
Linia 227: Linia 228:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| bgcolor="#DFEEEF"|016
| ''Ślady Yeti''
| ''Ślady Yeti''
| ''In Search of the Yeti''
| ''In Search of the Yeti''
Linia 234: Linia 235:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| bgcolor="#DFEEEF"|017
| ''Jak nowy!''
| ''Jak nowy!''
| ''Good as New!''
| ''Good as New!''
Linia 241: Linia 242:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| bgcolor="#DFEEEF"|018
| ''Wyścig rowerowy''
| ''Wyścig rowerowy''
| ''Bicycle Race''
| ''Bicycle Race''
Linia 248: Linia 249:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| bgcolor="#DFEEEF"|019
| ''Viva la Piniata!''
| ''Viva la Piniata!''
| ''Viva la Pinata!''
| ''Viva la Pinata!''
Linia 255: Linia 256:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| bgcolor="#DFEEEF"|020
| ''Różowy delfin''
| ''Różowy delfin''
| ''Pink Dolphin''
| ''Pink Dolphin''
Linia 262: Linia 263:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| bgcolor="#DFEEEF"|021
| ''W poszukiwaniu Karaibu''
| ''W poszukiwaniu Karaibu''
| ''In Search of the Caribou''
| ''In Search of the Caribou''
Linia 269: Linia 270:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| bgcolor="#DFEEEF"|022
| ''Nie ma kaktusa bez kolców''
| ''Nie ma kaktusa bez kolców''
| ''Don’t Judge a Cactus by its Prickles''
| ''Don’t Judge a Cactus by its Prickles''
Linia 276: Linia 277:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| bgcolor="#DFEEEF"|023
| ''Najlepiej ubrany słoń''
| ''Najlepiej ubrany słoń''
| ''The Best Dressed Elephant''
| ''The Best Dressed Elephant''
Linia 283: Linia 284:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| bgcolor="#DFEEEF"|024
| ''Gwiezdna droga''
| ''Gwiezdna droga''
| ''Star Struck''
| ''Star Struck''
Linia 290: Linia 291:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| bgcolor="#DFEEEF"|025
| ''Kowboj Yee Ha''
| ''Kowboj Yee Ha''
| ''Yee Ha Cowboy''
| ''Yee Ha Cowboy''
Linia 297: Linia 298:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| bgcolor="#DFEEEF"|026
| ''Hinduski wazon''
| ''Hinduski wazon''
| ''The Indian Vase''
| ''The Indian Vase''
Linia 304: Linia 305:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|27
| bgcolor="#DFEEEF"|027
| ''Papierowy pościg''
| ''Papierowy pościg''
| ''Paper Chase''
| ''Paper Chase''
Linia 311: Linia 312:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|28
| bgcolor="#DFEEEF"|028
| ''Ponad drzewami''
| ''Ponad drzewami''
| ''Above the Trees''
| ''Above the Trees''
Linia 318: Linia 319:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|29
| bgcolor="#DFEEEF"|029
| ''Baobab Café''
| ''Baobab Café''
| ''Baobab Café''
| ''Baobab Café''
Linia 325: Linia 326:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|30
| bgcolor="#DFEEEF"|030
| ''Sztuka dojenia jaka''
| ''Sztuka dojenia jaka''
| ''The Art of milking a Yak''
| ''The Art of milking a Yak''
Linia 332: Linia 333:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|31
| bgcolor="#DFEEEF"|031
| ''Pycha, syrop klonowy''
| ''Pycha, syrop klonowy''
| ''Yummy, Maple Syrup!''
| ''Yummy, Maple Syrup!''
Linia 339: Linia 340:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|32
| bgcolor="#DFEEEF"|032
| ''Żeglowanie po Nilu''
| ''Żeglowanie po Nilu''
| ''Nile and Easy''
| ''Nile and Easy''
Linia 346: Linia 347:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|33
| bgcolor="#DFEEEF"|033
| ''Koncert''
| ''Koncert''
| ''Wallabie’s Rock''
| ''Wallabie’s Rock''
Linia 353: Linia 354:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|34
| bgcolor="#DFEEEF"|034
| ''Wielkie rysunki''
| ''Wielkie rysunki''
| ''Giant Drawings''
| ''Giant Drawings''
Linia 360: Linia 361:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|35
| bgcolor="#DFEEEF"|035
| ''Łapacz chmur''
| ''Łapacz chmur''
| ''The Cloud Catcher''
| ''The Cloud Catcher''
Linia 367: Linia 368:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|36
| bgcolor="#DFEEEF"|036
| ''Wiadomość''
| ''Wiadomość''
| ''A Message for You''
| ''A Message for You''
Linia 374: Linia 375:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|37
| bgcolor="#DFEEEF"|037
| ''Małe rybki''
| ''Małe rybki''
| ''Little Fish Grow up''
| ''Little Fish Grow up''
Linia 381: Linia 382:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|38
| bgcolor="#DFEEEF"|038
| ''Robot uciekinier''
| ''Robot uciekinier''
| ''Runaway Robot''
| ''Runaway Robot''
Linia 388: Linia 389:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|39
| bgcolor="#DFEEEF"|039
| ''Ptasi trel''
| ''Ptasi trel''
| ''Birdsong''
| ''Birdsong''
Linia 395: Linia 396:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|40
| bgcolor="#DFEEEF"|040
| ''Szlakiem dinozaurów''
| ''Szlakiem dinozaurów''
| ''Dinosaur Trail''
| ''Dinosaur Trail''
Linia 402: Linia 403:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|41
| bgcolor="#DFEEEF"|041
| ''Plantacja bambusów''
| ''Plantacja bambusów''
| ''The Bamboo Plantation''
| ''The Bamboo Plantation''
Linia 409: Linia 410:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|42
| bgcolor="#DFEEEF"|042
| ''Hanami''
| ''Hanami''
| ''Hanami''
| ''Hanami''
Linia 416: Linia 417:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|43
| bgcolor="#DFEEEF"|043
| ''Spadające gwiazdy''
| ''Spadające gwiazdy''
| ''Shooting Stars''
| ''Shooting Stars''
Linia 423: Linia 424:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|44
| bgcolor="#DFEEEF"|044
| ''Teledysk Wallabies''
| ''Teledysk Wallabies''
| ''Wallabies’ Clip''
| ''Wallabies’ Clip''
Linia 430: Linia 431:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|45
| bgcolor="#DFEEEF"|045
| ''Mistrzowie lalkarstwa''
| ''Mistrzowie lalkarstwa''
| ''Puppet Masters''
| ''Puppet Masters''
Linia 437: Linia 438:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|46
| bgcolor="#DFEEEF"|046
| ''Bossa Nova''
| ''Bossa Nova''
| ''Bossa Nova''
| ''Bossa Nova''
Linia 444: Linia 445:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|47
| bgcolor="#DFEEEF"|047
| ''Riksza''
| ''Riksza''
| ''Rickshaw''
| ''Rickshaw''
Linia 451: Linia 452:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|48
| bgcolor="#DFEEEF"|048
| ''Słoneczna Wigilia''
| ''Słoneczna Wigilia''
| ''Christmas in the Sun''
| ''Christmas in the Sun''
Linia 458: Linia 459:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|49
| bgcolor="#DFEEEF"|049
| ''Niespodzianka z Souqu''
| ''Niespodzianka z Souqu''
| ''Souq Surprise''
| ''Souq Surprise''
Linia 465: Linia 466:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|50
| bgcolor="#DFEEEF"|050
| ''Instrumenty rosną na drzewach''
| ''Instrumenty rosną na drzewach''
| ''Instruments do Grow on Trees!''
| ''Instruments do Grow on Trees!''
Linia 472: Linia 473:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|51
| bgcolor="#DFEEEF"|051
| ''
| ''
| ''Aurora Borealis''
| ''Aurora Borealis''
Linia 479: Linia 480:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|52
| bgcolor="#DFEEEF"|052
| ''
| ''
| ''The Parrot Feather''
| ''The Parrot Feather''
Linia 493: Linia 494:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|54
| bgcolor="#DFEEEF"|054
| ''
| ''
| ''Cariamas''
| ''Cariamas''
Linia 500: Linia 501:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|55
| bgcolor="#DFEEEF"|055
| ''
| ''
| ''Two Wheeled Hero''
| ''Two Wheeled Hero''
Linia 507: Linia 508:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|56
| bgcolor="#DFEEEF"|056
| ''
| ''
| ''Kabuki''
| ''Kabuki''
Linia 514: Linia 515:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|57
| bgcolor="#DFEEEF"|057
| ''
| ''
| ''Hockey''
| ''Hockey''
Linia 521: Linia 522:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|58
| bgcolor="#DFEEEF"|058
| ''
| ''
| ''Pottery''
| ''Pottery''
Linia 528: Linia 529:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|59
| bgcolor="#DFEEEF"|059
| ''
| ''
| ''The Olive Festival''
| ''The Olive Festival''
Linia 535: Linia 536:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|60
| bgcolor="#DFEEEF"|060
| ''
| ''
| ''Windmill''
| ''Windmill''
Linia 542: Linia 543:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|61
| bgcolor="#DFEEEF"|061
| ''
| ''
| ''Whistling Language''
| ''Whistling Language''
Linia 549: Linia 550:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|62
| bgcolor="#DFEEEF"|062
| ''
| ''
| ''The Barter''
| ''The Barter''
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|063
| ''W tandemie''
| ''In Tandem''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|064
| ''Król przestworzy''
| ''King of the Sky''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|065
| ''Podniebny ogród''
| ''Garden in the Sky''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|066
| ''
| ''Paella''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|067
| ''Łapacz snów''
| ''The Dreamcatcher''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|068
| ''Troika''
| ''Troika''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|069
| ''Spacer po Księżycu''
| ''Walking on the Moon''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|070
| ''Lwi pazur''
| ''The Lion’s Claw''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|071
| ''
| ''Dune Song''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|072
| ''Dzikie konie''
| ''Wild Horses''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|073
| ''Muzyka na pustyni''
| ''Music in the Desert''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|074
| ''Odkrywcy kanionu''
| ''Canyon Explorers''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|075
| ''Kino objazdowe''
| ''The Travelling Cinema''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|076
| ''Zimowi goście''
| ''The Winter Guests''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|077
| ''
| ''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|078
| ''Łowcy meteorytów''
| ''Meteorite Hunters''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|079
| ''
| ''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|080
| ''Podniebni podróżnicy''
| ''Sky Travellers''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|081
| ''Za latawcem''
| ''Follow That Kite''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|082
| ''Gorący posiłek''
| ''Hot Food''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|083
| ''Niezwykle rzadkie ptaki''
| ''Rare Birds Indeed''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|084
| ''Samba Wallabie''
| ''Wallabies Samba''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|085
| ''Sztuka ziemi''
| ''Land Art''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|086
| ''Koziołek''
| ''The Kid''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|087
| ''Rozbitkowie''
| ''Shipwrecked!''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|088
| ''Biały szczyt''
| ''It’s All White At The Top''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|089
| ''Smocze rolki''
| ''Dragon Skates''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|090
| ''
| ''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|091
| ''Wypatrywanie waleni''
| ''Whale Watchers''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|092
| ''Urodziny Mukiego''
| ''Mouk’s Birthday''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|093
| ''Czerwone kraby''
| ''The Red Crabs''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|094
| ''Winogrona szczęścia''
| ''The Grapes of Luck''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|095
| ''
| ''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|096
| ''
| ''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|097
| ''
| ''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|098
| ''Flamenco''
| ''Flamenco''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|099
| ''Gwiazda Emilia''
| ''Emilio’s Star''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|100
| ''Superbohaterowie''
| ''Superheroes''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|101
| ''Przygoda na pustyni Mojave''
| ''Mojave Adventure''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|102
| ''Tajemniczy Kumpo''
| ''The Mysterious Kumpo''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|103
| ''Uśmiech Edmunda''
| ''Edmundo’s Smile''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|104
| ''Kameleon''
| ''Chameleon''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 |

Wersja z 18:14, 4 gru 2017

Miś Muki (fr. Mouk, 2011-??) – francuski serial animowany, emitowany w Polsce na kanale Disney Junior od 13 lutego 2012 roku oraz na kanale Disney Channel od 2 kwietnia 2012 roku.

Drugi sezon serialu dostępny jest od 4 grudnia 2017 roku na platrofmie HBO GO

Fabuła

Zabawne przygody sympatycznego misia Mouka i jego przyjaciół. W każdym odcinku zwierzaki zabierają młodych widzów w podróż do odległych zakątków świata. Na trasie ich wędrówki znajdują się m.in. Andy, Syberia czy Meksyk.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-680046

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Disney Character Voices International (odc. 1-62) / HBO (odc. 63-104)START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Joanna Węgrzynowska
Dialogi polskie: Anna Niedźwiecka-Medek
Udział wzięli:

oraz:

i inni

Lektor: Marek Ciunel

Spis odcinków

Premiera odcinka N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
13.02.2012 001 Amulet Lucky Charm
13.02.2012 002 Pustynni archeolodzy The Desert Archaeologists
14.02.2012 003 Pilna przesyłka Urgent Delivery
15.02.2012 004 Kamienne olbrzymy Stone Giants
16.02.2012 005 Prezent a urodziny The Birthday Present
20.02.2012 006 Pomocna dłoń A Helping Hand
21.02.2012 007 Czas żółwi Turtle Time
22.02.2012 008 Uciekający autobus Whoops, we missed the Bus
23.02.2012 009 Wielka przeprawa The Great Crossing
010 Małe jest piękne Small is Beautiful
011 Chodzący patyk The Stick that Walked Away
012 Wśród różowych pól In the Paddy Fields
013 Bez kontaktu Out of Contact
014 Holi Holi
015 Gol! Goal
016 Ślady Yeti In Search of the Yeti
017 Jak nowy! Good as New!
018 Wyścig rowerowy Bicycle Race
019 Viva la Piniata! Viva la Pinata!
020 Różowy delfin Pink Dolphin
021 W poszukiwaniu Karaibu In Search of the Caribou
022 Nie ma kaktusa bez kolców Don’t Judge a Cactus by its Prickles
023 Najlepiej ubrany słoń The Best Dressed Elephant
024 Gwiezdna droga Star Struck
025 Kowboj Yee Ha Yee Ha Cowboy
026 Hinduski wazon The Indian Vase
027 Papierowy pościg Paper Chase
028 Ponad drzewami Above the Trees
029 Baobab Café Baobab Café
030 Sztuka dojenia jaka The Art of milking a Yak
031 Pycha, syrop klonowy Yummy, Maple Syrup!
032 Żeglowanie po Nilu Nile and Easy
033 Koncert Wallabie’s Rock
034 Wielkie rysunki Giant Drawings
035 Łapacz chmur The Cloud Catcher
036 Wiadomość A Message for You
037 Małe rybki Little Fish Grow up
038 Robot uciekinier Runaway Robot
039 Ptasi trel Birdsong
040 Szlakiem dinozaurów Dinosaur Trail
041 Plantacja bambusów The Bamboo Plantation
042 Hanami Hanami
043 Spadające gwiazdy Shooting Stars
044 Teledysk Wallabies Wallabies’ Clip
045 Mistrzowie lalkarstwa Puppet Masters
046 Bossa Nova Bossa Nova
047 Riksza Rickshaw
048 Słoneczna Wigilia Christmas in the Sun
049 Niespodzianka z Souqu Souq Surprise
050 Instrumenty rosną na drzewach Instruments do Grow on Trees!
051 Aurora Borealis
052 The Parrot Feather
53 A Forgetful Day
054 Cariamas
055 Two Wheeled Hero
056 Kabuki
057 Hockey
058 Pottery
059 The Olive Festival
060 Windmill
061 Whistling Language
062 The Barter
SERIA DRUGA
04.12.2017 063 W tandemie In Tandem
04.12.2017 064 Król przestworzy King of the Sky
04.12.2017 065 Podniebny ogród Garden in the Sky
04.12.2017 066 Paella
04.12.2017 067 Łapacz snów The Dreamcatcher
04.12.2017 068 Troika Troika
04.12.2017 069 Spacer po Księżycu Walking on the Moon
04.12.2017 070 Lwi pazur The Lion’s Claw
04.12.2017 071 Dune Song
04.12.2017 072 Dzikie konie Wild Horses
04.12.2017 073 Muzyka na pustyni Music in the Desert
04.12.2017 074 Odkrywcy kanionu Canyon Explorers
04.12.2017 075 Kino objazdowe The Travelling Cinema
04.12.2017 076 Zimowi goście The Winter Guests
04.12.2017 077
04.12.2017 078 Łowcy meteorytów Meteorite Hunters
04.12.2017 079
04.12.2017 080 Podniebni podróżnicy Sky Travellers
04.12.2017 081 Za latawcem Follow That Kite
04.12.2017 082 Gorący posiłek Hot Food
04.12.2017 083 Niezwykle rzadkie ptaki Rare Birds Indeed
04.12.2017 084 Samba Wallabie Wallabies Samba
04.12.2017 085 Sztuka ziemi Land Art
04.12.2017 086 Koziołek The Kid
04.12.2017 087 Rozbitkowie Shipwrecked!
04.12.2017 088 Biały szczyt It’s All White At The Top
04.12.2017 089 Smocze rolki Dragon Skates
04.12.2017 090
04.12.2017 091 Wypatrywanie waleni Whale Watchers
04.12.2017 092 Urodziny Mukiego Mouk’s Birthday
04.12.2017 093 Czerwone kraby The Red Crabs
04.12.2017 094 Winogrona szczęścia The Grapes of Luck
04.12.2017 095
04.12.2017 096
04.12.2017 097
04.12.2017 098 Flamenco Flamenco
04.12.2017 099 Gwiazda Emilia Emilio’s Star
04.12.2017 100 Superbohaterowie Superheroes
04.12.2017 101 Przygoda na pustyni Mojave Mojave Adventure
04.12.2017 102 Tajemniczy Kumpo The Mysterious Kumpo
04.12.2017 103 Uśmiech Edmunda Edmundo’s Smile
04.12.2017 104 Kameleon Chameleon

Linki zewnętrzne