Looney Tunes Złota kolekcja: Część 2: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
 
(Nie pokazano 19 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 11: Linia 11:
|data premiery= 26 listopada [[2004]]
|data premiery= 26 listopada [[2004]]
}}
}}
'''Looney Tunes Złota Kolekcja: Część 2''' (ang. ''Looney Tunes Golden Collection: Volume 2'') – kompilacja 60 krótkometrażowych amerykańskich filmów animowanych z serii ''[[Zwariowane melodie]]'' wydanych w serii 4 płyt DVD.  
'''Looney Tunes Złota Kolekcja: Część 2''' (ang. ''Looney Tunes Golden Collection: Volume 2'') – kompilacja krótkometrażowych amerykańskich filmów animowanych z serii ''[[Zwariowane melodie]]''.


Na potrzeby tego wydania w większości został użyty istniejący już dubbing. Wersja polska, której dotyczy ten artykuł została opracowana tylko do części odcinków, oznaczonych w tabeli.  
Na potrzeby tego wydania w większości został użyty istniejący już dubbing. Wersja polska, której dotyczy ten artykuł została opracowana tylko do części filmów, oznaczonych w tabeli.
 
Szczegółowe informacje dotyczące polskich wersji poszczególnych filmów są dostępne w dedykowanych im artykułach, do których można przejść klikając w wybrany tytuł w poniższej tabeli.


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 22: Linia 24:
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky'''
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Elmer Fudd'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Elmer Fudd'''
* [[Lucyna Malec]] –
* [[Lucyna Malec]] – '''Kanarek Tweety'''
** '''Tweety''',
* [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester'''
** '''Dodo'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester'''
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia'''
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia'''
* [[Piotr Adamczyk]] – '''Hubie'''
* [[Izabella Bukowska]]
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Bertie'''
* [[Ilona Kuśmierska]] –
** '''Wiedźma Hazel''',
** '''Mama Misiowa'''
* [[Marek Lewandowski]] –
** '''Papa Miś''',
** '''Dżin z lustra'''
* [[January Brunov]] – '''Junior Miś'''
* [[Wojciech Szymański]] –
** '''Sędzia''',
** '''Kucharz Francois'''
* [[Jacek Mikołajczak]] –
** '''Gniecior''',
** '''Buziuchna Finster'''
* [[Tomasz Steciuk]] - '''Żaba Michigan'''
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Kucharz Louie'''
* [[Tomasz Marzecki]]
* [[Elżbieta Gaertner]]
* [[Elżbieta Gaertner]]
* [[Andrzej Chudy]] – '''Wilk'''
* [[Beata Jankowska-Tzimas]]
* [[Ilona Kuśmierska]]
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]]
* [[Piotr Adamczyk]]
* [[Marek Barbasiewicz]]
* [[Tomasz Bednarek]]
* [[Jacek Bończyk]]
* [[January Brunov]]
* [[Andrzej Chudy]]
* [[Jarosław Domin]]
* [[Jarosław Domin]]
* [[Izabella Bukowska]]
* [[Andrzej Gawroński]]
* [[Paweł Hartlieb]]
* [[Klaudiusz Kaufmann]]
* [[Jacek Bończyk]]
* [[Marek Lewandowski]]
* [[Beata Jankowska-Tzimas]]
* [[Wojciech Machnicki]]
* [[Tomasz Marzecki]]
* [[Aleksander Mikołajczak]]
* [[Aleksander Mikołajczak]]
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]]
* [[Jacek Mikołajczak]]
* [[Marek Barbasiewicz]] – '''Leon Schlesinger'''
* [[Tomasz Steciuk]]
* [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Ochroniarz'''
* [[Wojciech Szymański]]
i inni
i inni


'''Piosenki śpiewali''': [[Lucyna Malec]], [[Tomasz Steciuk]], [[Andrzej Chudy]], [[Paweł Hartlieb]], [[Jacek Bończyk]], [[Robert Rozmus]], [[Wojciech Paszkowski]] i [[Stefan Knothe]]<br />
'''Piosenki śpiewali''': [[Mirosława Krajewska]], [[Ilona Kuśmierska]], [[Lucyna Malec]], [[Jacek Bończyk]], [[Andrzej Chudy]], [[Paweł Hartlieb]], [[Stefan Knothe]], [[Wojciech Paszkowski]], [[Robert Rozmus]] i inni


'''Lektorzy''':
'''Lektor''':
* [[Maciej Gudowski]],
* [[Maciej Gudowski]],
* [[Janusz Szydłowski]] <small>(''Stań! Popatrz! i Gazu!'')</small>
* [[Janusz Szydłowski]] <small>(''Stań! Popatrz! i Gazu!'')</small>
Linia 68: Linia 60:
|-
|-
!width="6%"|№
!width="6%"|№
!width="22%"|Tytuł polski
!width="27%"|Tytuł polski
!width="22%"|Tytuł angielski
!width="27%"|Tytuł angielski
!width="10%"|Rok
!width="13%"|Rok produkcji
!width="30%"|Wersja polska
!width="27%"|Wersja polska
|-
|-
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''KRÓLIK BUGS: NAJLEPSZE Z NAJLEPSZYCH – CZĘŚĆ 2'''
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''KRÓLIK BUGS: NAJLEPSZE Z NAJLEPSZYCH – CZĘŚĆ 2'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Wielka drzemka''
| ''[[Wielka drzemka]]''
| ''The Big Snooze''
| ''The Big Snooze''
| 1946
| 1946
Linia 82: Linia 74:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Zmiataj, króliczku''
| ''[[Zmiataj, króliczku]]''
| ''Broom-Stick Bunny''
| ''Broom-Stick Bunny''
| 1956
| 1956
Linia 88: Linia 80:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Królik Bugs znowu w akcji''
| ''[[Królik Bugs znowu w akcji]]''
| ''Bugs Bunny Rides Again''
| ''Bugs Bunny Rides Again''
| 1948
| 1948
Linia 94: Linia 86:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Króliczy wycisk''
| ''[[Króliczy wycisk]]''
| ''Bunny Hugged''
| ''Bunny Hugged''
| 1951
| 1951
Linia 100: Linia 92:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''Królik po francusku''
| ''[[Królik po francusku]]''
| ''French Rarebit''
| ''French Rarebit''
| 1951
| 1951
Linia 106: Linia 98:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Wymarzone gorylątko''
| ''[[Wymarzone gorylątko]]''
| ''Gorilla My Dreams''
| ''Gorilla My Dreams''
| 1948
| 1948
Linia 112: Linia 104:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''W szponach hipnotyzera''
| ''[[W szponach hipnotyzera]]''
| ''The Hare-Brained Hypnotist''
| ''The Hare-Brained Hypnotist''
| 1942
| 1942
Linia 118: Linia 110:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Wypchaj się, króliczku''
| ''[[Wypchaj się, króliczku]]''
| ''Hare Conditioned''
| ''Hare Conditioned''
| 1945
| 1945
Linia 124: Linia 116:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Kłopotliwy królik''
| ''[[Kłopotliwy królik]]''
| ''The Heckling Hare''
| ''The Heckling Hare''
| 1941
| 1941
Linia 130: Linia 122:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Czerwony kapturek''
| ''[[Czerwony Kapturek (film krótkometrażowy 1944)|Czerwony kapturek]]''
| ''Little Red Riding Rabbit''
| ''Little Red Riding Rabbit''
| 1944
| 1944
Linia 136: Linia 128:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Żółw wygrywa z królikiem''
| ''[[Żółw wygrywa z królikiem]]''
| ''Tortoise Beats Hare''
| ''Tortoise Beats Hare''
| 1941
| 1941
Linia 142: Linia 134:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Szybki jak żółw''
| ''[[Szybki jak żółw]]''
| ''Rabbit Transit''
| ''Rabbit Transit''
| 1947
| 1947
Linia 148: Linia 140:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Królik palce lizać''
| ''[[Królik palce lizać]]''
| ''Slick Hare''
| ''Slick Hare''
| 1947
| 1947
Linia 154: Linia 146:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Gangsterska niania''
| ''[[Gangsterska niania]]''
| ''Baby Buggy Bunny''
| ''Baby Buggy Bunny''
| 1954
| 1954
Linia 160: Linia 152:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Mr. Hyde i królik''
| ''[[Mister Hyde i królik]]''
| ''Hyde and Hare''
| ''Hyde and Hare''
| 1955
| 1955
Linia 171: Linia 163:
| ''Beep, Beep''
| ''Beep, Beep''
| 1952
| 1952
| '''nowa'''
| brak<ref name="a">Krótkometrażówki nieposiadające ścieżki dialogowej</ref>
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
Linia 177: Linia 169:
| ''Going! Going! Gosh!''
| ''Going! Going! Gosh!''
| 1952
| 1952
| '''nowa'''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
Linia 183: Linia 175:
| ''Zipping Along''
| ''Zipping Along''
| 1953
| 1953
| '''nowa'''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
Linia 189: Linia 181:
| ''Stop! Look! And Hasten!''
| ''Stop! Look! And Hasten!''
| 1954
| 1954
| '''nowa'''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
Linia 195: Linia 187:
| ''Ready, Set, Zoom!''
| ''Ready, Set, Zoom!''
| 1955
| 1955
| '''nowa'''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
Linia 201: Linia 193:
| ''Guided Muscle''
| ''Guided Muscle''
| 1955
| 1955
| '''nowa'''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
Linia 207: Linia 199:
| ''Gee Whiz-z-z-z-z-z-z!''
| ''Gee Whiz-z-z-z-z-z-z!''
| 1956
| 1956
| ''[[Gwiazdy Space Jam|Gwiazdy Space Jam: Struś Pędziwiatr i Kojot]]''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
Linia 213: Linia 205:
| ''There They Go-Go-Go!''
| ''There They Go-Go-Go!''
| 1956
| 1956
| '''nowa'''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
Linia 219: Linia 211:
| ''Scrambled Aches''
| ''Scrambled Aches''
| 1957
| 1957
| '''nowa'''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
Linia 225: Linia 217:
| ''Zoom and Bored''
| ''Zoom and Bored''
| 1957
| 1957
| ''[[Gwiazdy Space Jam|Gwiazdy Space Jam: Struś Pędziwiatr i Kojot]]''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
Linia 231: Linia 223:
| ''Whoa, Be-Gone!''
| ''Whoa, Be-Gone!''
| 1958
| 1958
| '''nowa'''
| brak<ref name="a" />
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Nie cierpię sera''
| ''[[Nie cierpię sera]]''
| ''Cheese Chasers''
| ''Cheese Chasers''
| 1951
| 1951
| Warner Bros. <small>(VHS – ''Nie cierpię sera'')</small>
| ''[[Królik Bugs i przyjaciele 2|Królik Bugs i przyjaciele 2: Nie cierpię sera]]''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Kawalerowie z Uniwersytetu Pimenckiego''
| ''[[Kawalerowie z Uniwersytetu Pimenckiego]]''
| ''The Dover Boys at Pimento University''
| ''The Dover Boys at Pimento University''
| 1942
| 1942
Linia 246: Linia 238:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Mysie wykurzanie''
| ''[[Mysie wykurzanie]]''
| ''Mouse Wreckers''
| ''Mouse Wreckers''
| 1949
| 1949
Linia 252: Linia 244:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Misiek nie do zdarcia''
| ''[[Misiek nie do zdarcia]]''
| ''A Bear for Punishment''
| ''A Bear for Punishment''
| 1951
| 1951
Linia 260: Linia 252:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Zły kotecek''
| ''[[Zły kotecek]]''
| ''Bad Ol’ Putty Tat''
| ''Bad Ol’ Putty Tat''
| 1949
| 1949
| Warner Bros. <small>(VHS – ''Tweety w opałach'')</small>
| ''[[Królik Bugs i przyjaciele 2|Królik Bugs i przyjaciele 2: Tweety w opałach]]''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Wszyscy na ptatek!''
| ''[[Wszyscy na ptatek!]]''
| ''All Abir-r-r-d!''
| ''All Abir-r-r-d!''
| 1950
| 1950
Linia 272: Linia 264:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Wikt i opierzonek''
| ''[[Wikt i opierzonek]]''
| ''Room and Bird''
| ''Room and Bird''
| 1951
| 1951
Linia 278: Linia 270:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Ćwir, ćwir, Tweety''
| ''[[Ćwir, ćwir, Tweety]]''
| ''Tweet, Tweet, Tweety''
| ''Tweet, Tweet, Tweety''
| 1951
| 1951
Linia 284: Linia 276:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''Plezencik''
| ''[[Plezencik]]''
| ''Gift Wrapped''
| ''Gift Wrapped''
| 1952
| 1952
Linia 290: Linia 282:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Cy ona nie jest uloca?''
| ''[[Cy ona nie jest uloca?]]''
| ''Ain’t She Tweet''
| ''Ain’t She Tweet''
| 1952
| 1952
Linia 296: Linia 288:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Ptaszek w klatce''
| ''[[Ptaszek w klatce]]''
| ''A Bird In A Guilty Cage''
| ''A Bird In A Guilty Cage''
| 1952
| 1952
Linia 302: Linia 294:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Zima stulecia''
| ''[[Zima stulecia]]''
| ''Snow Business''
| ''Snow Business''
| 1953
| 1953
Linia 308: Linia 300:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Łakomy kąsek''
| ''[[Łakomy kąsek]]''
| ''Tweetie Pie''
| ''Tweetie Pie''
| 1947
| 1947
Linia 314: Linia 306:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Kocia śpiewka''
| ''[[Kocia śpiewka]]''
| ''Kitty Kornered''
| ''Kitty Kornered''
| 1946
| 1946
Linia 320: Linia 312:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Ambaras z bobasami''
| ''[[Ambaras z bobasami]]''
| ''Baby Bottleneck''
| ''Baby Bottleneck''
| 1945
| 1946
| [[Zwariowane melodie|Canal+]]
| [[Zwariowane melodie|Canal+]]
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Gwiaździsty sztandar''
| ''[[Gwiaździsty sztandar]]''
| ''Old Glory''
| ''Old Glory''
| 1939
| 1939
Linia 332: Linia 324:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Wielki skok na skarbonkę''
| ''[[Wielki skok na skarbonkę]]''
| ''The Great Piggy Bank Robbery''
| ''The Great Piggy Bank Robbery''
| 1946
| 1946
Linia 338: Linia 330:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Kacza zupa dla świrusów''
| ''[[Kacza zupa dla świrusów]]''
| ''Duck Soup to Nuts''
| ''Duck Soup to Nuts''
| 1944
| 1944
Linia 344: Linia 336:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Świnka w Wariatkowie''
| ''[[Świnka w Wariatkowie]]''
| ''Porky in Wackyland''
| ''Porky in Wackyland''
| 1938
| 1938
Linia 352: Linia 344:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Zaułek kociej muzyki''
| ''[[Zaułek kociej muzyki]]''
| ''Back Alley Oproar''
| ''Back Alley Oproar''
| 1948
| 1948
Linia 358: Linia 350:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Rewia książek''
| ''[[Rewia książek]]''
| ''Book Revue''
| ''Book Revue''
| 1946
| 1946
Linia 364: Linia 356:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Koncert dla pierników''
| ''[[Koncert dla pierników]]''
| ''A Corny Concerto''
| ''A Corny Concerto''
| 1943
| 1943
Linia 370: Linia 362:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Swingujące książki''
| ''[[Swingujące książki]]''
| ''Have You Got Any Castles?''
| ''Have You Got Any Castles?''
| 1938
| 1938
Linia 376: Linia 368:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''Hollywood się bawi''
| ''[[Hollywood się bawi]]''
| ''Hollywood Steps Out''
| ''Hollywood Steps Out''
| 1941
| 1941
Linia 382: Linia 374:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Kocham jazzować''
| ''[[Kocham jazzować]]''
| ''I Love to Singa''
| ''I Love to Singa''
| 1936
| 1936
Linia 388: Linia 380:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Kocia muzyka''
| ''[[Kocia muzyka]]''
| ''Katnip Kollege''
| ''Katnip Kollege''
| 1938
| 1938
Linia 394: Linia 386:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Jazzujący kocur''
| ''[[Jazzujący kocur]]''
| ''The Hep Cat''
| ''The Hep Cat''
| 1942
| 1942
Linia 400: Linia 392:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Trzy małe swingi''
| ''[[Trzy małe swingi]]''
| ''Three Little Bops''
| ''Three Little Bops''
| 1957
| 1957
Linia 406: Linia 398:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Żabi wieczór''
| ''[[Żabi wieczór]]''
| ''One Froggy Evening''
| ''One Froggy Evening''
| 1955
| 1955
Linia 412: Linia 404:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Królicza rapsodia''
| ''[[Królicza rapsodia]]''
| ''Rhapsody Rabbit''
| ''Rhapsody Rabbit''
| 1946
| 1946
Linia 418: Linia 410:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Królik na estradzie''
| ''[[Królik na estradzie]]''
| ''Show Biz Bugs''
| ''Show Biz Bugs''
| 1957
| 1957
| Warner Bros. <small>(VHS – ''Super kaczor'')</small>
| ''[[Królik Bugs i przyjaciele 2|Królik Bugs i przyjaciele 2: Super kaczor]]''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Zakulisowa kreskówka''
| ''[[Zakulisowa kreskówka]]''
| ''Stage Door Cartoon''
| ''Stage Door Cartoon''
| 1944
| 1944
Linia 430: Linia 422:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Co jest w programie, doktorku?''
| ''[[Co jest w programie, doktorku?]]''
| ''What’s Opera, Doc?''
| ''What’s Opera, Doc?''
| 1957
| 1957
Linia 436: Linia 428:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Urodzony aktor''
| ''[[Urodzony aktor]]''
| ''You Ought to Be in the Pictures''
| ''You Ought to Be in the Pictures''
| 1940
| 1940
Linia 442: Linia 434:
|-
|-
|}
|}
<references />


{{Zwariowane melodie}}
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 15:34, 10 sie 2022

Looney Tunes Złota Kolekcja: Część 2

Looney Tunes Golden Collection: Volume 2

Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor DVD Warner Home Video
Data premiery dubbingu 26 listopada 2004

Looney Tunes Złota Kolekcja: Część 2 (ang. Looney Tunes Golden Collection: Volume 2) – kompilacja krótkometrażowych amerykańskich filmów animowanych z serii Zwariowane melodie.

Na potrzeby tego wydania w większości został użyty istniejący już dubbing. Wersja polska, której dotyczy ten artykuł została opracowana tylko do części filmów, oznaczonych w tabeli.

Szczegółowe informacje dotyczące polskich wersji poszczególnych filmów są dostępne w dedykowanych im artykułach, do których można przejść klikając w wybrany tytuł w poniższej tabeli.

Wersja polska

Wersja polska: MASTER FILM
Występują:

i inni

Piosenki śpiewali: Mirosława Krajewska, Ilona Kuśmierska, Lucyna Malec, Jacek Bończyk, Andrzej Chudy, Paweł Hartlieb, Stefan Knothe, Wojciech Paszkowski, Robert Rozmus i inni

Lektor:

Spis filmów

Tytuł polski Tytuł angielski Rok produkcji Wersja polska
KRÓLIK BUGS: NAJLEPSZE Z NAJLEPSZYCH – CZĘŚĆ 2
01 Wielka drzemka The Big Snooze 1946 Canal+
02 Zmiataj, króliczku Broom-Stick Bunny 1956 nowa
03 Królik Bugs znowu w akcji Bugs Bunny Rides Again 1948 Canal+
04 Króliczy wycisk Bunny Hugged 1951 nowa
05 Królik po francusku French Rarebit 1951 nowa
06 Wymarzone gorylątko Gorilla My Dreams 1948 Canal+
07 W szponach hipnotyzera The Hare-Brained Hypnotist 1942 Canal+
08 Wypchaj się, króliczku Hare Conditioned 1945 Canal+
09 Kłopotliwy królik The Heckling Hare 1941 Canal+
10 Czerwony kapturek Little Red Riding Rabbit 1944 Canal+
11 Żółw wygrywa z królikiem Tortoise Beats Hare 1941 Królik Bugs: Mistrz akrobacji
12 Szybki jak żółw Rabbit Transit 1947 Canal+
13 Królik palce lizać Slick Hare 1947 Canal+
14 Gangsterska niania Baby Buggy Bunny 1954 nowa
15 Mister Hyde i królik Hyde and Hare 1955 Bugs i Marvin: Kosmiczny królik
STRUŚ PĘDZIWIATR: NAJLEPSZE Z NAJLEPSZYCH – CZĘŚĆ 1
01 Strusi klakson Beep, Beep 1952 brak[1]
02 Pędzi! Pędzi! Popędził! Going! Going! Gosh! 1952 brak[1]
03 Wszędobylska prędkość Zipping Along 1953 brak[1]
04 Stań! Popatrz! i Gazu! Stop! Look! And Hasten! 1954 brak[1]
05 Do biegu, gotowi, fru! Ready, Set, Zoom! 1955 brak[1]
06 Mięśniak z odrzutu Guided Muscle 1955 brak[1]
07 Świst i gwizd Gee Whiz-z-z-z-z-z-z! 1956 brak[1]
08 Szybcy i rozpędzeni There They Go-Go-Go! 1956 brak[1]
09 Jajecznica z kojota Scrambled Aches 1957 brak[1]
10 Wzloty i upadki Zoom and Bored 1957 brak[1]
11 Przeminęło z pędem! Whoa, Be-Gone! 1958 brak[1]
12 Nie cierpię sera Cheese Chasers 1951 Królik Bugs i przyjaciele 2: Nie cierpię sera
13 Kawalerowie z Uniwersytetu Pimenckiego The Dover Boys at Pimento University 1942 Canal+
14 Mysie wykurzanie Mouse Wreckers 1949 nowa
15 Misiek nie do zdarcia A Bear for Punishment 1951 nowa
TWEETY I SYLWESTER: NAJLEPSZE Z NAJLEPSZYCH – CZĘŚĆ 1
01 Zły kotecek Bad Ol’ Putty Tat 1949 Królik Bugs i przyjaciele 2: Tweety w opałach
02 Wszyscy na ptatek! All Abir-r-r-d! 1950 nowa
03 Wikt i opierzonek Room and Bird 1951 nowa
04 Ćwir, ćwir, Tweety Tweet, Tweet, Tweety 1951 nowa
05 Plezencik Gift Wrapped 1952 nowa
06 Cy ona nie jest uloca? Ain’t She Tweet 1952 nowa
07 Ptaszek w klatce A Bird In A Guilty Cage 1952 nowa
08 Zima stulecia Snow Business 1953 Gwiazdy Space Jam: Sylwester i Tweety
09 Łakomy kąsek Tweetie Pie 1947 Canal+
10 Kocia śpiewka Kitty Kornered 1946 Canal+
11 Ambaras z bobasami Baby Bottleneck 1946 Canal+
12 Gwiaździsty sztandar Old Glory 1939 Canal+
13 Wielki skok na skarbonkę The Great Piggy Bank Robbery 1946 Canal+
14 Kacza zupa dla świrusów Duck Soup to Nuts 1944 Canal+
15 Świnka w Wariatkowie Porky in Wackyland 1938 nowa
LOONEY TUNES: PLEJADA GWIAZD – CZĘŚĆ 3
01 Zaułek kociej muzyki Back Alley Oproar 1948 Canal+
02 Rewia książek Book Revue 1946 nowa
03 Koncert dla pierników A Corny Concerto 1943 Canal+
04 Swingujące książki Have You Got Any Castles? 1938 Canal+
05 Hollywood się bawi Hollywood Steps Out 1941 Canal+
06 Kocham jazzować I Love to Singa 1936 Canal+
07 Kocia muzyka Katnip Kollege 1938 Canal+
08 Jazzujący kocur The Hep Cat 1942 Canal+
09 Trzy małe swingi Three Little Bops 1957 nowa
10 Żabi wieczór One Froggy Evening 1955 nowa
11 Królicza rapsodia Rhapsody Rabbit 1946 Canal+
12 Królik na estradzie Show Biz Bugs 1957 Królik Bugs i przyjaciele 2: Super kaczor
13 Zakulisowa kreskówka Stage Door Cartoon 1944 Canal+
14 Co jest w programie, doktorku? What’s Opera, Doc? 1957 nowa
15 Urodzony aktor You Ought to Be in the Pictures 1940 nowa
  1. 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 1.10 Krótkometrażówki nieposiadające ścieżki dialogowej