Looney Tunes Złota kolekcja: Część 2: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
Linia 24: | Linia 24: | ||
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky''' | * [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky''' | ||
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Elmer Fudd''' <small>(odc. ''Co jest w programie doktorku?'')</small> | * [[Wojciech Paszkowski]] – '''Elmer Fudd''' <small>(odc. ''Co jest w programie doktorku?'')</small> | ||
* [[Lucyna Malec]] – | * [[Lucyna Malec]] – '''Tweety''' | ||
* [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester''' | * [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester''' | ||
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia''' | * [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia''' | ||
Linia 42: | Linia 40: | ||
** '''Kucharz François''' <small>(odc. ''Królik po francusku'')</small><!--, | ** '''Kucharz François''' <small>(odc. ''Królik po francusku'')</small><!--, | ||
** '''Mysz''' <small>(odc. ''Wikt i opierzonek'')</small>, | ** '''Mysz''' <small>(odc. ''Wikt i opierzonek'')</small>, | ||
** '''Herold Miejski''' <small>(nowy materiał w odc. ''Swingujące książki'')</small>--> | ** '''Herold Miejski''' <small>(nowy materiał w odc. ''Swingujące książki'')</small>--> | ||
* [[Jacek Mikołajczak]] – | * [[Jacek Mikołajczak]] – | ||
Linia 53: | Linia 50: | ||
* [[Tomasz Marzecki]] – | * [[Tomasz Marzecki]] – | ||
** '''Konduktor pociągu''' <small>(odc. ''Wszyscy na ptatek!'')</small>, | ** '''Konduktor pociągu''' <small>(odc. ''Wszyscy na ptatek!'')</small>, | ||
** '''Narrator''' <small>(odc. ''Plezencik | ** '''Narrator''' <small>(odc. ''Plezencik'')</small> | ||
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Opiekunka Tweety'ego''' <small>(odc. ''Wszyscy na ptatek!'')</small><!--, | * [[Elżbieta Gaertner]] – '''Opiekunka Tweety'ego''' <small>(odc. ''Wszyscy na ptatek!'')</small><!--, | ||
** '''Opiekunka Sylwestra''' <small>(odc. ''Wikt i opierzonek'')</small>--> | ** '''Opiekunka Sylwestra''' <small>(odc. ''Wikt i opierzonek'')</small>--> | ||
* [[Andrzej Chudy]] – | * [[Andrzej Chudy]] – | ||
** '''Kierownik hotelu''' <small>(odc. ''Wikt i opierzonek'')</small | ** '''Kierownik hotelu''' <small>(odc. ''Wikt i opierzonek'')</small>, | ||
** '''Sędzia (śpiew piosenek)''' <small>(''Rewia książek'')</small>, | ** '''Sędzia (śpiew piosenek)''' <small>(''Rewia książek'')</small>, | ||
** '''Wilk''' <small>(jedna kwestia w odc. ''Rewia książek'')</small>, | ** '''Wilk''' <small>(jedna kwestia w odc. ''Rewia książek'')</small>, |
Wersja z 21:31, 8 gru 2021
Looney Tunes Złota Kolekcja: Część 2 Looney Tunes Golden Collection: Volume 2 | |
---|---|
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor DVD | Warner Home Video |
Data premiery dubbingu | 26 listopada 2004 |
Looney Tunes Złota Kolekcja: Część 2 (ang. Looney Tunes Golden Collection: Volume 2) – kompilacja krótkometrażowych amerykańskich filmów animowanych z serii Zwariowane melodie.
Na potrzeby tego wydania w większości został użyty istniejący już dubbing. Wersja polska, której dotyczy ten artykuł została opracowana tylko do części filmów, oznaczonych w tabeli.
Szczegółowe informacje dotyczące polskich wersji poszczególnych filmów są dostępne w dedykowanych im artykułach, do których można przejść klikając w wybrany tytuł w poniższej tabeli.
Wersja polska
Wersja polska: MASTER FILM
Występują:
- Robert Rozmus – Królik Bugs
- Stefan Knothe – Kaczor Daffy
- Ryszard Nawrocki – Prosiak Porky
- Wojciech Paszkowski – Elmer Fudd (odc. Co jest w programie doktorku?)
- Lucyna Malec – Tweety
- Włodzimierz Press – Sylwester
- Mirosława Krajewska – Babcia
- Piotr Adamczyk – Hubie (odc. Mysie wykurzanie)
- Tomasz Bednarek – Bertie (odc. Mysie wykurzanie)
- Ilona Kuśmierska –
- Wiedźma Hazel (odc. Zmiataj, króliczku!),
- Mama Misiowa (odc. Misiek nie do zdarcia)
- Marek Lewandowski –
- Papa Miś (odc. Misiek nie do zdarcia),
- Dżin z lustra (odc. Zmiataj, króliczku!)
- January Brunov – Junior Miś (odc. Misiek nie do zdarcia)
- Wojciech Szymański –
- Sędzia (odc. Króliczy wycisk),
- Kucharz François (odc. Królik po francusku)
- Jacek Mikołajczak –
- Gniecior (odc. Króliczy wycisk),,
- Buziuchna Finster (odc. Gangsterska niańka)
- Tomasz Steciuk -
- Wilk (śpiew piosenki) (odc. Rewia książek)
- Żaba Michigan (odc. Żabi wieczór)
- Andrzej Gawroński – Kucharz Louie (odc. Królik po francusku)
- Tomasz Marzecki –
- Konduktor pociągu (odc. Wszyscy na ptatek!),
- Narrator (odc. Plezencik)
- Elżbieta Gaertner – Opiekunka Tweety'ego (odc. Wszyscy na ptatek!)
- Andrzej Chudy –
- Kierownik hotelu (odc. Wikt i opierzonek),
- Sędzia (śpiew piosenek) (Rewia książek),
- Wilk (jedna kwestia w odc. Rewia książek),
- Wilk (odc. Trzy małe swingi)
- Jarosław Domin – Kukułka (odc. Rewia książek),
- Izabella Bukowska – Matka Henryka VIII (odc. Rewia książek)
- Paweł Hartlieb
- Wojciech Machnicki
- Jacek Bończyk – Narrator (odc. Trzy małe swingi)
- Beata Jankowska-Tzimas – Świnka #1 (odc. Trzy małe swingi)
- Aleksander Mikołajczak –
- Świnka #2 (odc. Trzy małe swingi),
- Scenarzysta #2 (odc. Urodzony aktor)
- Brygida Turowska –
- Mateczka Gąska (Rewia książek),
- Świnka #3 (odc. Trzy małe swingi)
- Marek Barbasiewicz – Leon Schlesinger (odc. Urodzony aktor)
- Klaudiusz Kaufmann – Ochroniarz (odc. Urodzony aktor)
i inni
Piosenki śpiewali:
- Ilona Kuśmierska (odc. Zmiataj, króliczku!)
- Lucyna Malec (odc. Ćwir, ćwir, Tweety!, Plezencik)
- Mirosława Krajewska (odc. Plezencik)
- Tomasz Steciuk (odc. Rewia książek, Żabi wieczór)
- Andrzej Chudy (odc. Rewia książek)
- Paweł Hartlieb (odc. Rewia książek)
- Jacek Bończyk (odc. Trzy małe swingi)
- Robert Rozmus (odc. Co jest w programie doktorku?)
- Wojciech Paszkowski (odc. Co jest w programie doktorku?)
- Stefan Knothe (odc. Urodzony aktor)
Lektor:
- Maciej Gudowski,
- Janusz Szydłowski (Stań! Popatrz! i Gazu!)
Spis filmów
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski | Rok produkcji | Wersja polska |
---|---|---|---|---|
KRÓLIK BUGS: NAJLEPSZE Z NAJLEPSZYCH – CZĘŚĆ 2 | ||||
01 | Wielka drzemka | The Big Snooze | 1946 | Canal+ |
02 | Zmiataj, króliczku | Broom-Stick Bunny | 1956 | nowa |
03 | Królik Bugs znowu w akcji | Bugs Bunny Rides Again | 1948 | Canal+ |
04 | Króliczy wycisk | Bunny Hugged | 1951 | nowa |
05 | Królik po francusku | French Rarebit | 1951 | nowa |
06 | Wymarzone gorylątko | Gorilla My Dreams | 1948 | Canal+ |
07 | W szponach hipnotyzera | The Hare-Brained Hypnotist | 1942 | Canal+ |
08 | Wypchaj się, króliczku | Hare Conditioned | 1945 | Canal+ |
09 | Kłopotliwy królik | The Heckling Hare | 1941 | Canal+ |
10 | Czerwony kapturek | Little Red Riding Rabbit | 1944 | Canal+ |
11 | Żółw wygrywa z królikiem | Tortoise Beats Hare | 1941 | Królik Bugs: Mistrz akrobacji |
12 | Szybki jak żółw | Rabbit Transit | 1947 | Canal+ |
13 | Królik palce lizać | Slick Hare | 1947 | Canal+ |
14 | Gangsterska niania | Baby Buggy Bunny | 1954 | nowa |
15 | Mister Hyde i królik | Hyde and Hare | 1955 | Bugs i Marvin: Kosmiczny królik |
STRUŚ PĘDZIWIATR: NAJLEPSZE Z NAJLEPSZYCH – CZĘŚĆ 1 | ||||
01 | Strusi klakson | Beep, Beep | 1952 | nowa |
02 | Pędzi! Pędzi! Popędził! | Going! Going! Gosh! | 1952 | nowa |
03 | Wszędobylska prędkość | Zipping Along | 1953 | nowa |
04 | Stań! Popatrz! i Gazu! | Stop! Look! And Hasten! | 1954 | nowa |
05 | Do biegu, gotowi, fru! | Ready, Set, Zoom! | 1955 | nowa |
06 | Mięśniak z odrzutu | Guided Muscle | 1955 | nowa |
07 | Świst i gwizd | Gee Whiz-z-z-z-z-z-z! | 1956 | Gwiazdy Space Jam: Struś Pędziwiatr i Kojot |
08 | Szybcy i rozpędzeni | There They Go-Go-Go! | 1956 | nowa |
09 | Jajecznica z kojota | Scrambled Aches | 1957 | nowa |
10 | Wzloty i upadki | Zoom and Bored | 1957 | Gwiazdy Space Jam: Struś Pędziwiatr i Kojot |
11 | Przeminęło z pędem! | Whoa, Be-Gone! | 1958 | nowa |
12 | Nie cierpię sera | Cheese Chasers | 1951 | Królik Bugs i przyjaciele 2: Nie cierpię sera |
13 | Kawalerowie z Uniwersytetu Pimenckiego | The Dover Boys at Pimento University | 1942 | Canal+ |
14 | Mysie wykurzanie | Mouse Wreckers | 1949 | nowa |
15 | Misiek nie do zdarcia | A Bear for Punishment | 1951 | nowa |
TWEETY I SYLWESTER: NAJLEPSZE Z NAJLEPSZYCH – CZĘŚĆ 1 | ||||
01 | Zły kotecek | Bad Ol’ Putty Tat | 1949 | Królik Bugs i przyjaciele 2: Tweety w opałach |
02 | Wszyscy na ptatek! | All Abir-r-r-d! | 1950 | nowa |
03 | Wikt i opierzonek | Room and Bird | 1951 | nowa |
04 | Ćwir, ćwir, Tweety | Tweet, Tweet, Tweety | 1951 | nowa |
05 | Plezencik | Gift Wrapped | 1952 | nowa |
06 | Cy ona nie jest uloca? | Ain’t She Tweet | 1952 | nowa |
07 | Ptaszek w klatce | A Bird In A Guilty Cage | 1952 | nowa |
08 | Zima stulecia | Snow Business | 1953 | Gwiazdy Space Jam: Sylwester i Tweety |
09 | Łakomy kąsek | Tweetie Pie | 1947 | Canal+ |
10 | Kocia śpiewka | Kitty Kornered | 1946 | Canal+ |
11 | Ambaras z bobasami | Baby Bottleneck | 1946 | Canal+ |
12 | Gwiaździsty sztandar | Old Glory | 1939 | Canal+ |
13 | Wielki skok na skarbonkę | The Great Piggy Bank Robbery | 1946 | Canal+ |
14 | Kacza zupa dla świrusów | Duck Soup to Nuts | 1944 | Canal+ |
15 | Świnka w Wariatkowie | Porky in Wackyland | 1938 | nowa |
LOONEY TUNES: PLEJADA GWIAZD – CZĘŚĆ 3 | ||||
01 | Zaułek kociej muzyki | Back Alley Oproar | 1948 | Canal+ |
02 | Rewia książek | Book Revue | 1946 | nowa |
03 | Koncert dla pierników | A Corny Concerto | 1943 | Canal+ |
04 | Swingujące książki | Have You Got Any Castles? | 1938 | Canal+ |
05 | Hollywood się bawi | Hollywood Steps Out | 1941 | Canal+ |
06 | Kocham jazzować | I Love to Singa | 1936 | Canal+ |
07 | Kocia muzyka | Katnip Kollege | 1938 | Canal+ |
08 | Jazzujący kocur | The Hep Cat | 1942 | Canal+ |
09 | Trzy małe swingi | Three Little Bops | 1957 | nowa |
10 | Żabi wieczór | One Froggy Evening | 1955 | nowa |
11 | Królicza rapsodia | Rhapsody Rabbit | 1946 | Canal+ |
12 | Królik na estradzie | Show Biz Bugs | 1957 | Królik Bugs i przyjaciele 2: Super kaczor |
13 | Zakulisowa kreskówka | Stage Door Cartoon | 1944 | Canal+ |
14 | Co jest w programie, doktorku? | What’s Opera, Doc? | 1957 | nowa |
15 | Urodzony aktor | You Ought to Be in the Pictures | 1940 | nowa |