Klopsiki i inne zjawiska pogodowe: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (uzupełnienie)
 
(Nie pokazano 2 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika)
Linia 7: Linia 7:
|język= angielski
|język= angielski
|dystrybutor kinowy= [[United International Pictures Polska]]
|dystrybutor kinowy= [[United International Pictures Polska]]
|dystrybutor bluraydvd= [[Imperial CinePix]]
|dystrybutor bluraydvd= [[Imperial CinePix]], [[Filmostrada]]
|rok= 2009
|rok= 2009
|data premiery= 25 września [[2009]]
|data premiery= 25 września [[2009]]
Linia 35: Linia 35:
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] – '''Turystka na Wielkim Murze Chińskim'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] – '''Turystka na Wielkim Murze Chińskim'''
* [[Sławomir Pacek]] – '''Jeden z mieszkańców'''
* [[Sławomir Pacek]] – '''Mieszkaniec'''
* [[Dariusz Błażejewski]] – '''Mieszkaniec Nowego Jorku'''
* [[Dariusz Błażejewski]] – '''Mieszkaniec Nowego Jorku'''
* [[Przemysław Nikiel]] – '''Manny'''
* [[Przemysław Nikiel]] – '''Manny'''
Linia 41: Linia 41:
* [[Janusz Wituch]] –
* [[Janusz Wituch]] –
** '''Komentator sportowy''',
** '''Komentator sportowy''',
** '''Jeden z mieszkańców'''
** '''Mieszkaniec'''
* [[Jarosław Domin]] – '''Zenek'''
* [[Jarosław Domin]] – '''Zenek'''
* [[Anna Gajewska]] – '''Mama Flinta'''
* [[Anna Gajewska]] – '''Mama Flinta'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Jedna z mieszkanek'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Mieszkanka'''
* [[Aleksander Mikołajczak]] – '''Patrick Patrickson'''
* [[Aleksander Mikołajczak]] – '''Patrick Patrickson'''
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Wit Apostolakis-Gluziński]] – '''Cal'''
* [[Wit Apostolakis-Gluziński]] – '''Cal'''
* [[Tomasz Bednarek]] –
* [[Tomasz Bednarek]] –
** '''Jeden z turystów''',
** '''Turysta''',
** '''Jeden z mieszkańców'''
** '''Mieszkaniec'''
* [[Wojciech Chorąży]] – '''Jeden z turystów'''
* [[Wojciech Chorąży]] – '''Turysta'''
* [[Kacper Cybiński]] – '''Jedno z dzieci'''
* [[Kacper Cybiński]] – '''Dzieci'''
* [[Bożena Furczyk]] – '''Mama Cala'''
* [[Bożena Furczyk]] – '''Mama Cala'''
* [[Elżbieta Kopocińska|Elżbieta Kopocińska-Bednarek]] –
* [[Elżbieta Kopocińska|Elżbieta Kopocińska-Bednarek]] –
** '''Komputer Flinta''',
** '''Komputer Flinta''',
** '''Pracowniczka w TV Pogoda'''
** '''Pracowniczka TV Pogoda'''
* [[Beniamin Lewandowski]] – '''mały Flint'''
* [[Beniamin Lewandowski]] – '''Mały Flint'''
* [[Martyna Sommer]] – '''Jedno z dzieci'''
* [[Martyna Sommer]] – '''Dzieci'''
* [[Paweł Szczesny]] –
* [[Paweł Szczesny]] –
** '''Pracownik TV Pogoda''',
** '''Pracownik TV Pogoda''',
Linia 65: Linia 65:


'''Lektor tytułu i napisów ekranowych''': [[Marek Lelek]]
'''Lektor tytułu i napisów ekranowych''': [[Marek Lelek]]
== Plansze ==
=== DVD ===
<gallery mode=nolines>
Klopsiki i inne zjawiska pogodowe - plansza.jpg
</gallery>


== Zobacz również ==
== Zobacz również ==
Linia 71: Linia 77:


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* [https://www.youtube.com/watch?v=_hcStm-U6ro Zwiastun filmu]
* {{Wikipedia}}
* {{Wikipedia}}
* {{filmweb|film|394386}}
* {{filmweb|film|394386}}

Aktualna wersja na dzień 19:32, 31 maj 2021

Klopsiki i inne zjawiska pogodowe

Cloudy with a Chance of Meatballs

Klopsiki i inne zjawiska pogodowe.jpg
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy United International Pictures Polska
Dystrybutor Blu-ray/DVD Imperial CinePix, Filmostrada
Rok produkcji 2009
Data premiery dubbingu 25 września 2009

Klopsiki i inne zjawiska pogodowe (ang. Cloudy with a Chance of Meatballs, 2009) − amerykański film animowany, opowiadający o walce z głodem.

Premiera filmu w polskich kinach 25 września 2009 roku. Dystrybucja: UIP.

Fabuła

Flint Lockwood jest zwariowanym naukowcem z małej miejscowości Chewandswallow. Pewnego dnia wpada na pomysł urządzenia, które rozwiązałoby problem głodu na Ziemi. Gdy próbuje je przetestować, ono odlatuje, doprowadzając go do rozpaczy. Okazuje się jednak, że maszyna działa. Pewnego dnia z nieba zaczyna padać deszcz jedzenia. Śnieg zamienia się w ziemniaczane puree albo spaghetti, a grad spada w postaci pysznych hamburgerów. Początkowo mieszkańcy Chewandswallow są zachwyceni wynalazkiem. Z czasem całe miasteczko zostaje zasypane przez ogromne ilości żywności. Flint musi wyłączyć urządzenie, inaczej okolicę czeka katastrofa.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-705871

Wersja polska

Wersja polska: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska-Bednarek
Dialogi polskie: Bartosz Wierzbięta
Nagranie i montaż: Michał Skarżyński
Kierownictwo produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
W rolach głównych wystąpili:

W pozostałych rolach:

oraz:

i inni

Lektor tytułu i napisów ekranowych: Marek Lelek

Plansze

DVD

Zobacz również

Linki zewnętrzne