Kipo i Dziwozwierze: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
m
Linia 52: Linia 52:
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Ruffles''' <small>(odc. 3-4)</small>-->
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Ruffles''' <small>(odc. 3-4)</small>-->
* [[Iwona Milerska]] – '''Camille''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Iwona Milerska]] – '''Camille''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Anna Szymańczyk]] – '''Cotton''' <small>(odc. 4, 15)</small>
* [[Anna Szymańczyk]] – '''Cotton''' <small>(odc. 4, 15)</small><!--
** '''Porcelaine''' <small>(odc. 18)</small>-->
* [[Magdalena Herman-Urbańska]] –
* [[Magdalena Herman-Urbańska]] –
** '''Glam Rock Hamster''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Glam Rock Hamster''' <small>(odc. 4)</small>,
Linia 65: Linia 66:
** '''Song Oak''' <small>(odc. 7, 15-18, 20)</small>,
** '''Song Oak''' <small>(odc. 7, 15-18, 20)</small>,
** '''Alfa Mama''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Alfa Mama''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Ida''' <small>(odc. 12)</small>
** '''Ida''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Wheels''' <small>(odc. 20)</small>
* [[Zuzanna Galia]] –
* [[Zuzanna Galia]] –
** '''Karton''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Karton''' <small>(odc. 8)</small>,
Linia 73: Linia 75:
* [[Janusz Wituch]] –
* [[Janusz Wituch]] –
** '''Patyczek Higieniczny''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Patyczek Higieniczny''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''jeden z wilków''' <small>(odc. 198</small>,
** '''Wilk #1''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Hoag''' <small>(odc. 10-11, 20)</small>
** '''Hoag''' <small>(odc. 10-11, 20)</small>
* [[Marta Dobecka]] – '''Kwat''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Marta Dobecka]] – '''Kwat''' <small>(odc. 9)</small>
Linia 79: Linia 81:
* [[Aleksandra Radwan]] – '''Florabel''' <small>(odc. 12)</small>
* [[Aleksandra Radwan]] – '''Florabel''' <small>(odc. 12)</small>
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] –
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] –
** '''Lemieux''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Lemieux''' <small>(odc. 12, 14)</small>,
** '''Bev''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Bev''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Doktor Emilia''' <small>(odc. 14-19)</small>
** '''Doktor Emilia''' <small>(odc. 14-20)</small>
* [[Sebastian Machalski]] – '''Puck''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Sebastian Machalski]] – '''Puck''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Anna Ułas]] – '''Cappuccino''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Anna Ułas]] – '''Cappuccino''' <small>(odc. 13)</small>
Linia 87: Linia 89:
* [[Karolina Bacia]] – '''Geli''' <small>(odc. 17)</small>
* [[Karolina Bacia]] – '''Geli''' <small>(odc. 17)</small>
* [[Mateusz Weber]] –
* [[Mateusz Weber]] –
** '''Roberto, tata Troya''' <small>(odc. 17, 20)</small>,
** '''Roberto''' <small>(odc. 17, 20)</small>,
** '''Gerard''' <small>(odc. 18-20)</small>
** '''Gerard''' <small>(odc. 18-20)</small>
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] –
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] –
** '''Lemieux''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Lemieux''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Molly Siekiera''' <small>(odc. 20)</small><!--
** '''Molly Siekiera''' <small>(odc. 20)</small><!--
* [[]] – '''Kwat''' <small>(odc. 2)</small>
* [[]] – '''Kwat''' <small>(odc. 2, 14)</small>
* [[]] – '''Motyl''' <small>(odc. 3)</small>
* [[]] – '''Motyl''' <small>(odc. 3)</small>
* [[]] – '''Megan''' <small>(odc. 5)</small>
* [[]] – '''Megan''' <small>(odc. 5)</small>
* [[Karolina Kalina-Bulcewicz]] – '''Amy''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Karolina Kalina-Bulcewicz]] – '''Amy''' <small>(odc. 6)</small>
* [[]] – '''Brad''' <small>(odc. 6, 11-12)</small>
* [[]] – '''Brad''' <small>(odc. 6, 11-12)</small>
* [[]] – '''Gerard''' <small>(odc. 6)</small>
* [[]] – '''Gerard''' <small>(odc. 6, 13)</small>
* [[Agata Skórska]] – '''Metka''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Agata Skórska]] – '''Metka''' <small>(odc. 8)</small>
* [[]] – '''Margot''' <small>(odc. 9)</small>
* [[]] – '''Margot''' <small>(odc. 9)</small>
* [[]] – '''Loretta''' <small>(odc. 9)</small>
* [[]] – '''Boom-Boom''' <small>(odc. 9)</small>
* [[]] – '''Boom-Boom''' <small>(odc. 9)</small>
* [[]] – '''Loretta''' <small>(odc. 9, 15, 19-20)</small>
* [[]] – '''Wheels''' <small>(odc. 9)</small>
* [[]] – '''Wheels''' <small>(odc. 9)</small>
* [[]] – '''Easy''' <small>(odc. 9-10)</small>
* [[]] – '''Easy''' <small>(odc. 9-10, 15)</small>
* [[]] – '''Doktor Emilia''' <small>(odc. 11)</small>-->
* [[]] – '''Doktor Emilia''' <small>(odc. 11)</small>
* [[Paulina Sobiś]] –
** '''Greta''' <small>(odc. 15-19)</small>,
** '''Jibralta''' <small>(odc. 17)</small>
* [[]] – '''Szałowa żaba''' <small>(odc. 15, 19)</small>
* [[Antonina Żbikowska]] – '''Grzyb Gus''' <small>(odc. 15-16)</small>
* [[]] – '''Wilk''' <small>(odc. 18)</small>
* [[]] – '''Wilczyca''' <small>(odc. 18)</small>
* [[]] – '''Wilczyca''' <small>(odc. 19)</small>
* [[]] – '''Wilk #2''' <small>(odc. 19)</small>
* [[]] – '''Glam Rock Hamster #1''' <small>(odc. 19)</small>
* [[]] – '''Glam Rock Hamster #2''' <small>(odc. 19)</small>
* [[]] – '''Dahlia''' <small>(odc. 20)</small>
* [[]] – '''Troy''' <small>(odc. 20)</small>-->
i inni
i inni


Linia 192: Linia 207:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Grzyb Gus: część 1''
| rowspan=2| ''Grzyb Gus''
| ''Fun Gus Part 1''
| rowspan=2| ''Fun Gus''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| ''Grzyb Gus: część 2''
| ''Fun Gus Part 2''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| style="background-color: #CCE2FF;"|17

Wersja z 18:43, 21 cze 2020

Kipo i Dziwozwierze

Kipo and the Age of Wonderbeasts

Kipo i Dziwozwierze Plakat.jpg
Gatunek animowany, przygodowy, komedia
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Netflix
Lata produkcji 2020
Data premiery dubbingu 14 stycznia 2020
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 20 z 20

Kipo i Dziwozwierze (ang. Kipo and the Age of Wonderbeasts) – amerykański serial animowany. Dostępny w serwisie Netflix od 14 stycznia 2020 roku.

Fabuła

Wychuchana, ale przy tym zadziorna dziewczynka próbuje przetrwać w świecie opanowanym przez zmutowane zwierzęta. Czy przyjaciele pomogą jej wrócić do domu?

Źródło: Netflix

Wersja polska

Wersja polska: STUDIO SONICA
Reżyseria:

Tłumaczenie: Olga Gromek (odc. 1-17)
Dialogi: Joanna Kuryłko
Dźwięk i montaż: Karol Piwowarski
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kudelska
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Wykonanie piosenek:

i inni

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA (Premiera: 14.01.2020)
01 Dziewczyna z nory Burrow Girl
02 Wybuchowe jagody Explosion Berries
03 Prawdziwe koty noszą koszule w kratę Real Cats Wear Plaid
04 Kaktusowo Cactus Town
05 Astronomowie w golfach The Astronomers in Turtlenecks
06 Szczurlandia Ratland
07 Mulholland Mulholland
08 Dziub Dziub Twin Beaks
09 Świat, w którym mutant zjada mutanta Mute-Eat-Mute World
10 Poza Doliną Psów Beyond the Valley of the Dogs
SERIA DRUGA (Premiera: 12.06.2020)
11 Łapa jaguara Paw of the Jaguar
12 Przepowiednia koziego sera The Goat Cheese Prophecy
13 Ballada o Brunchington Beach The Ballad of Brunchington Beach
14 Złapać skorpiona To Catch a Deathstalker
15 Grzyb Gus Fun Gus
16
17 Benson i bestia Benson and the Beast
18 Współczucie dla mandryla Sympathy for the Mandrill
19 Cały ten blask All That Glitters
20 Herosi w ogniu Heroes on Fire