Katarzyna Precigs: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (poprawa linków)
m (poprawki)
Linia 1: Linia 1:
'''Katarzyna Precigs''' – polska dialogistka i autorka tłumaczeń.
'''Katarzyna Precigs''' – polska dialogistka i autorka tłumaczeń.


==Dialogi polskie==
== Dialogi polskie ==
* 2006: ''[[Franklin i skarb jeziora]]''
* 1960-1966: ''[[Flintstonowie]]'' <small>(odc. 8-9, 13, 17, 22, 25-28, 30, 33)</small>
* 2005: ''[[Luluś]]''
* 1966: ''[[Człowiek zwany Flintstonem]]''
* 2005: ''[[Lusia]]''
* 1976: ''[[Huckleberry Finn]]''
* 1979-1981: ''[[Scooby i Scrappy Doo]]''
* 1981: ''[[Listonosz Pat]]'' <small>(I i II seria)</small>
* 1985-1988: ''[[M.A.S.K.]]''
* 1986-1988: ''[[Dennis Rozrabiaka]]'' <small>(odc. 67, 69-70)</small>
* 1987: ''[[Dennis Rozrabiaka (film 1987)|Dennis Rozrabiaka]]''
* 1988-1993: ''[[Hrabia Kaczula]]'' (stara wersja dubbingu)
* 1990-1992: ''[[Muminki]]''
* 1992-1997: ''[[X-Men (serial animowany 1992)|X-Men]]''
* 1994: ''[[Opowieść Wigilijna Flintstonów]]''
* 1995-2001: ''[[Mały Miś]]''
* 1995-1998: ''[[Gęsia skórka]]''
* 1995: ''[[Balto]]''
* 1995: ''[[Nowe przygody Madeline]]''
* 1996-1998: ''[[Kacper (serial animowany 1996-1998)|Kacper]]''
* 1996: ''[[Kosmiczne Biuro Śledcze]]''
* 1997-1998: ''[[Dzielne żółwie: Następna mutacja]]''
* 1998: ''[[Przygody Kuby Guzika]]''
* 1998: ''[[Pokémon]]''
* 1999-2000: ''[[Fantaghiro]]'' <small>(odc. 14-26; tłumaczenie – odc. 17-26)</small>
* 1999: ''[[Bob Budowniczy]]''
* 2000: ''[[Franklin i Zielony Książę]]''
* 2000: ''[[Bob budowniczy i niezapomniane święta Bożego Narodzenia]]''
* 2001-2007: ''[[Ach, ten Andy!]]'' <small>(odc. 9-11, 14-15, 18-20, 24-29, 32, 35-36)</small>
* 2001-2003: ''[[Gadżet i Gadżetinis]]'' <small>(odc. 4-6, 9-12, 15-16, 19-20, 23-24, 38-40, 44-47)</small>
* 2001: ''[[Noddy]]'' <small>(odc. 22-25)</small>
* 2001: ''[[Czarodziejskie święta Franklina]]''
* 2002: ''[[Karlsson z dachu]]''
* 2002: ''[[Roboluch]]''
* 2003: ''[[O rety! Psoty Dudusia Wesołka]]''
* 2004-2006: ''[[Świat Todda]]''
* 2004-2006: ''[[Świat Todda]]''
* 2004: ''[[Opowieść z życia lwów]]''
* 2004: ''[[Opowieść z życia lwów]]''
* 2004: ''[[Przyjaciele z podwórka]]''
* 2004: ''[[Przyjaciele z podwórka]]''
* 2004: ''[[Klub Winx]]'' <small>(odc. 2, 4, 6, 8-9, 13-15, 18, 20, 22, 24-25)</small>
* 2004: ''[[Klub Winx]]'' <small>(odc. 2, 4, 6, 8-9, 13-15, 18, 20, 22, 24-25)</small>
* 2003: ''[[O rety! Psoty Dudusia Wesołka]]''
* 2005: ''[[Luluś]]''
* 2002: ''[[Karlsson z dachu]]''
* 2005: ''[[Lusia]]''
* 2002: ''[[Roboluch]]''
* 2006: ''[[Franklin i skarb jeziora]]''
* 2001-2007: ''[[Ach, ten Andy!]]'' <small>(odc. 9-11, 14-15, 18-20, 24-29, 32, 35-36)</small>
* 2001-2003: ''[[Gadżet i Gadżetinis]]'' <small>(odc. 4-6, 9-12, 15-16, 19-20, 23-24, 38-40, 44-47)</small>
* 2001: ''[[Noddy]]''
* 2000: ''[[Franklin i Zielony Rycerz]]''
* 1999: ''[[Bob Budowniczy]]''
* 1998: ''[[Przygody Kuby Guzika]]''
* 1998: ''[[Pokémon]]''
* 1997-1998: ''[[Dzielne żółwie: Następna mutacja]]''
* 1996-1998: ''[[Kacper (serial animowany 1996-1998)|Kacper]]''
* 1996: ''[[Kosmiczne Biuro Śledcze]]''
* 1995-2001: ''[[Mały Miś]]''
* 1995-1998: ''[[Gęsia skórka]]''
* 1995: ''[[Balto]]''
* 1995: ''[[Nowe przygody Madeline]]''
* 1994: ''[[Opowieść Wigilijna Flintstonów]]''
* 1992-1997: ''[[X-Men (serial animowany 1992)|X-Men]]''
* 1990-1992: ''[[Muminki]]''
* 1988-1993: ''[[Hrabia Kaczula]]'' (stara wersja dubbingu)
* 1987: ''[[Dennis Rozrabiaka (film 1987)|Dennis Rozrabiaka]]''
* 1986-1988: ''[[Dennis Rozrabiaka]]'' <small>(odc. 67, 69-70)</small>
* 1985-1988: ''[[M.A.S.K.]]''
* 1981: ''[[Listonosz Pat]]'' <small>(I i II seria)</small>
* 1979-1981: ''[[Scooby i Scrappy Doo]]''
* 1976: ''[[Huckleberry Finn]]''
* 1966: ''[[Człowiek zwany Flintstonem]]''
* 1960-1966: ''[[Flintstonowie]]'' <small>(odc. 8-9, 13, 17, 22, 25-28, 30, 33)</small>


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 18:35, 20 lip 2011

Katarzyna Precigs – polska dialogistka i autorka tłumaczeń.

Dialogi polskie

Linki zewnętrzne