Brickleberry: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
Linia 36: Linia 36:
** '''szop #2''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''szop #2''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Alan, ojciec Connie''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Alan, ojciec Connie''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''barman''' <small>(odc. 15)</small>
** '''barman''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Paco''' <small>(odc. 20)</small>
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''Denzel Jackson'''
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''Denzel Jackson'''
* [[Krzysztof Dracz]] – '''Woodrow „Woody” Johnson'''
* [[Krzysztof Dracz]] – '''Woodrow „Woody” Johnson'''
* [[Karolina Kalina-Bulcewicz]] – '''Ethel Anderson'''
* [[Karolina Kalina-Bulcewicz]] – '''Ethel Anderson'''
* [[Bartosz Wesołowski]] – '''Malloy'''  
* [[Bartosz Wesołowski]] –
** '''Malloy''',
** '''Hemoroid''' <small>(odc. 34)</small>
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Grzegorz Drojewski]] –
* [[Grzegorz Drojewski]] –
Linia 47: Linia 50:
** '''ukamieniowany mężczyzna''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''ukamieniowany mężczyzna''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''hinduski Dot-bot #1''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''hinduski Dot-bot #1''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''tłum dzieci''' <small>(odc. 22)</small>
** '''chłopiec chory na progerię''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''tłum dzieci''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''żaba''' <small>(odc. 33)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] –
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] –
** '''ekspedientka''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''ekspedientka''' <small>(odc. 1)</small>,
Linia 76: Linia 81:
** '''Jim Petarda''' <small>(odc. 10-11, 15, 20, 22-24, 27, 29-31, 36)</small>,
** '''Jim Petarda''' <small>(odc. 10-11, 15, 20, 22-24, 27, 29-31, 36)</small>,
** '''człowiek z zajęczą wargą''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''człowiek z zajęczą wargą''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Diabeł Ruchacz''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''konferansjer na rozdaniu nagród Wzwodu''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''konferansjer na rozdaniu nagród Wzwodu''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''reporter''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''reporter''' <small>(odc. 12)</small>,
Linia 82: Linia 88:
** '''pielęgniarz''' <small>(odc. 16)</small>
** '''pielęgniarz''' <small>(odc. 16)</small>
** '''lektor kampanii wyborczych''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''lektor kampanii wyborczych''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''prezenter wiadomości''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''turysta''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''turysta''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''członek Spoko Gangu #3''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''członek Spoko Gangu #3''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''dyrektor szkoły prywatnej''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''dyrektor szkoły prywatnej''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Viggo Mortensen''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Viggo Mortensen''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''lektor reklamy galerii handlowej''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''piekarz''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''reporter wiadomości'''  <small>(odc. 21)</small>,
** '''reporter wiadomości'''  <small>(odc. 21)</small>,
** '''lektor reklamy galerii handlowej''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''spiker stacji PBS''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''sowa Hu Hu''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''sowa Hu Hu''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''stary indianin''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''stary indianin''' <small>(odc. 23)</small>,
Linia 95: Linia 104:
** '''konferansjer konkursu piękności''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''konferansjer konkursu piękności''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''ojciec dziecka''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''ojciec dziecka''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''prezenter wiadomości''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''szef Malloya''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''gość uważający się za Nicolasa Cage’a''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''gość uważający się za Nicolasa Cage’a''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''wacek Steve’a''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''wacek Steve’a''' <small>(odc. 30)</small>,
Linia 101: Linia 112:
** '''barman''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''barman''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''egzaminator''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''egzaminator''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''sowa zrobiona ze spaghetti''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Sowa-Spaghetti''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''reporter wiadomości''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''reporter wiadomości''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Jezus''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Jezus''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Meksykanin #2''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Meksykanin #2''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Chad''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Chad''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''łysy chłopiec z plemienia Steve'a''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''ojciec Chada'''  <small>(odc. 35)</small>,
** '''ojciec Chada'''  <small>(odc. 35)</small>,
** '''prowadzący wiadomości''' <small>(odc. 36)</small>
** '''Neil Cavuto''' <small>(odc. 36)</small>
* [[Jakub Szydłowski]] –
* [[Jakub Szydłowski]] –
** '''członek Ku-Klux Klanu''' <small>(odc. 1, 18)</small>,
** '''członek Ku-Klux Klanu''' <small>(odc. 1, 18)</small>,
** '''mężczyzna naklejający nowy billboard''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''mężczyzna naklejający nowy billboard''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''ojciec Denzela''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Rey, ojciec Denzela''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''pracownik DCA #2''' <small>(odc. 3)</small>
** '''pracownik DCA #2''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''sędzia''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Caruthers''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''Radclife''' <small>(odc. 16)</small>
* [[Wojciech Żołądkowicz]] –
* [[Wojciech Żołądkowicz]] –
** '''kolumbijski ogrodnik''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''kolumbijski ogrodnik''' <small>(odc. 1)</small>,
Linia 126: Linia 141:
** '''ochroniarz''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''ochroniarz''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''sędzia''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''sędzia''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''motocyklista''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''strażnik więzienny''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''strażnik więzienny''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''astronauta''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''ochroniarz w centrum handlowym''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''pies posuwający Malloya''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''pies posuwający Malloya''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''skarpeta Steve’a''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''skarpeta Steve’a''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Jimmy Wiśniewski''' <small>(odc. 33)</small>
** '''Jimmy Wiśniewski''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''motocyklista''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''krowa''' <small>(odc. 36)</small>
* [[Tomasz Borkowski]] –
* [[Tomasz Borkowski]] –
** '''aplikant z Kanady''' <small>(odc. 2)</small>
** '''aplikant z Kanady''' <small>(odc. 2)</small>
Linia 141: Linia 161:
** '''mąż Lucy''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''mąż Lucy''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''doktor Ruźniak (gęś)''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''doktor Ruźniak (gęś)''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''żółw zrobiony z makaronu''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''producent muzyczny''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''inwalida z plemienia Steve'a''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Żołwellini''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''doktor Muuźniak (krowa)''' <small>(odc. 36)</small>
** '''inwalida z plemienia Steve''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''doktor Muuźniak (krowa)''' <small>(odc. 36)</small><!--
** '''staruszek #1''' <small>(odc. 36)</small>-->
* [[Józef Pawłowski]] –
* [[Józef Pawłowski]] –
** '''jeden ze ślepych chłopców''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''jeden ze ślepych chłopców''' <small>(odc. 2)</small>,
Linia 171: Linia 193:
** '''matka gracza''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''matka gracza''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''lesbijka''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''lesbijka''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''scjentolożka''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Susan Sarandon''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Astral''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Astral''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''matka zmarłego chłopca''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''anorektyczka''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''anorektyczka''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''dziewczyna łobuza szkolnego''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''dziewczyna łobuza szkolnego''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''dziewczyna, która umówiła się z Malloy'em''' <small>(odc. 32)</small>,<!--
** '''Ellen DeGeneres''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Amber''' <small>(odc. 33)</small>-->
** '''dziewczyna, która umówiła się z Malloy'em''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Amber''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''chłopak z plemienia Steve'a''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''chłopak z plemienia Steve'a''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''matka chłopca z plemienia Connie''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Tiffany''' <small>(odc. 35)</small>
** '''Tiffany''' <small>(odc. 35)</small>
* [[Anna Gajewska]] –
* [[Anna Gajewska]] –
Linia 185: Linia 212:
** '''blondynka''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''blondynka''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''matka Connie''' <small>(odc. 6, 26)</small>,
** '''matka Connie''' <small>(odc. 6, 26)</small>,
** '''mama Steve'a''' <small>(odc. 33)</small>
** '''Susan Sarandon''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''mama Steve'a''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Sharon''' <small>(odc. 35)</small>
* [[Zbigniew Suszyński]] –
* [[Zbigniew Suszyński]] –
** '''wódz Na szkło parcie''' <small>(odc. 4, 21, 23)</small>,
** '''wódz Na szkło parcie''' <small>(odc. 4, 21, 23)</small>,
Linia 192: Linia 221:
** '''generał''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''generał''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''cyrkowiec''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''cyrkowiec''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''staruszek''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''wsiór''' <small>(odc. 15)</small>,   
** '''wsiór''' <small>(odc. 15)</small>,   
** '''Chlor Larry''' <small>(odc. 16, 19, 31, 35)</small>,
** '''Chlor Larry''' <small>(odc. 16, 19, 31, 35)</small>,
Linia 198: Linia 228:
** '''członek Spoko Gangu #2''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''członek Spoko Gangu #2''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''miś Pogorzuś''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''miś Pogorzuś''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Russ Roland''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''negocjator porwań prowadzących teleturnieje''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''negocjator porwań prowadzących teleturnieje''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''protestujący przeciwko aborcji''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''protestujący przeciwko aborcji''' <small>(odc. 30)</small>,
Linia 206: Linia 237:
** '''sensei Kazoo''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''sensei Kazoo''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''papież''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''papież''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''menel''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''jeden z mieszkańców wioski''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''jeden z mieszkańców wioski''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''staruszek #1''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''staruszek #1''' <small>(odc. 36)</small>,
Linia 212: Linia 244:
** '''niedźwiedź''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''niedźwiedź''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''przywódca Ku-Klux Klanu''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''przywódca Ku-Klux Klanu''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Mięsny Tłuczek''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Barrack Obama''' <small>(odc. 21, 24)</small>,
** '''Super Gwałt''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Super Gwałt''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Barrack Obama''' <small>(odc. 24)</small>
** '''Shawn Kemp''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] –
* [[Cezary Kwieciński]] –
** '''Mukund''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Mukund''' <small>(odc. 7)</small>,
Linia 233: Linia 267:
** '''producent konkursu piękności''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''producent konkursu piękności''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''hipnotyzer''' <small>(odc. 31)</small>
** '''hipnotyzer''' <small>(odc. 31)</small>
** '''bóbr zrobiony z makaronu''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Bobroni''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''kardynał''' <small>(odc. 34)</small>,<!--
** '''kardynał''' <small>(odc. 34)</small>,<!--
** '''komendant Pierce''' <small>(odc. 34)</small>-->
** '''komendant Pierce''' <small>(odc. 34)</small>-->
Linia 242: Linia 276:
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] –
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] –
** '''praprawnuk Edith''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''praprawnuk Edith''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''autostopowicz''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Odie''' <small>(odc. 14)</small>
** '''Odie''' <small>(odc. 14)</small>
* [[Barbara Zielińska]] –
* [[Barbara Zielińska]] –
** '''żona Jima Petardy''' <small>(odc. 11, 31, 36)</small>,
** '''żona Jima Petardy''' <small>(odc. 11, 31, 36)</small>,
** '''jaskiniowa kobieta''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Krog''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''ciężarna kobieta''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''ciężarna kobieta''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''szeregowy Jakubowski / pani Pierdol się''' <small>(odc. 29)</small>
** '''szeregowy Jakubowski / pani Pierdol się''' <small>(odc. 29)</small>
* [[Grzegorz Kwiecień]] –  
* [[Grzegorz Kwiecień]] –  
** '''scjentolog''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''uzdrowiony ślepiec''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''uzdrowiony ślepiec''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''aktor porno''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''kucharz''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''kucharz''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''właściciel przyczepy''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''właściciel przyczepy''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''gej-imigrant''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''gej-imigrant''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''przedstawiciel Fox News''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''przedstawiciel Fox News''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''komentator turnieju golfowego'''  <small>(odc. 25)</small>,
** '''Fred Norris'''  <small>(odc. 25)</small>,
** '''weteryenarz'''  <small>(odc. 25)</small>,
** '''kucharz w country clubie''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''weterynarz'''  <small>(odc. 25)</small>,
** '''McGill''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''McGill''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''transseksualista #1''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''transseksualista #1''' <small>(odc. 32)</small>,
Linia 264: Linia 302:
** '''Bill Nye''' <small>(odc. 36)</small>
** '''Bill Nye''' <small>(odc. 36)</small>
* [[Maciej Kowalik]] –
* [[Maciej Kowalik]] –
** '''mąż potrąconej kobiety''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Magnus Blickensderfer''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''Magnus Blickensderfer''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''Ken''' <small>(odc. 18)</small><!--
** '''Ken''' <small>(odc. 18)</small><!--
** '''członek Country Clubu #2''' <small>(odc. 25)</small>-->
** '''członek Country Clubu #2''' <small>(odc. 25)</small>-->
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] –
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] –
** '''Nina Melcher''' <small>(odc. 17)</small>
** '''Anita Johnson, mama Woody'ego''' <small>(odc. 17, 24, 27)</small>,
** '''Nina Melcher''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''staruszka''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Lucy''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Lucy''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Anita Johnson, mama Woody'ego''' <small>(odc. 24, 27)</small>
** '''Lamia''' <small>(odc. 25)</small>
* [[Zbigniew Konopka]] –
* [[Zbigniew Konopka]] –
** '''łoś Nazir''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''łoś Nazir''' <small>(odc. 19)</small>,
Linia 277: Linia 318:
** '''pastor''' <small>(odc. 23)</small>
** '''pastor''' <small>(odc. 23)</small>
* [[Monika Pikuła]] –  
* [[Monika Pikuła]] –  
** '''mama Denzela''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''mama Malloya''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''turystka''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''turystka''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''reporterka wiadomości''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Sandy Berkman''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''striptizerka''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''tłum dzieci''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''tłum dzieci''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''chłopiec''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''dziewczyna''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''dziewczyna''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''morderczyni''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''lesbijka popierająca aborcję''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''lesbijka popierająca aborcję''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''lesbijka #1''' <small>(odc. 31)</small>
** '''lesbijka #1''' <small>(odc. 31)</small>
Linia 292: Linia 336:
* [[Katarzyna Kozak]] –
* [[Katarzyna Kozak]] –
** '''Dializa''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Dializa''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''jedna z lesbijek''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''babcia''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''staruszka''' <small>(odc. 26)</small>
** '''staruszka''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Janusz Wituch]] –  
* [[Janusz Wituch]] –  
Linia 297: Linia 343:
** '''członek Country Clubu #1''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''członek Country Clubu #1''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Pat Sajak''' <small>(odc. 27)</small>
** '''Pat Sajak''' <small>(odc. 27)</small>
* [[Sebastian Perdek]] – '''chory na raka chłopiec''' <small>(odc. 25)</small><!--
* [[Sebastian Perdek]] – '''chory na raka chłopiec''' <small>(odc. 25)</small>
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] – '''jedna z lesbijek''' <small>(odc. 25)</small>
* [[Jan Staszczyk]] – '''Chong''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Karolina Adamczyk]] – '''TJ''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Anna Szymańczyk]] –
* [[Jan Staszczyk]] – '''Chińczyk''' <small>(odc. 26)</small>
** '''jedna z lesbijek''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''TJ''' <small>(odc. 26)</small><!--
* [[Mateusz Weber]] – '''chłopiec z plemienia Connie''' <small>(odc. 35)</small>-->
* [[Mateusz Weber]] – '''chłopiec z plemienia Connie''' <small>(odc. 35)</small>-->
i inni
i inni
Linia 306: Linia 353:
'''Śpiewali''':
'''Śpiewali''':
* [[Krzysztof Dracz]] <small>(odc. 11)</small>,
* [[Krzysztof Dracz]] <small>(odc. 11)</small>,
* [[Anna Sztejner]] <small>(odc. 11)</small>,
* [[Robert Czebotar]] <small>(odc. 22)</small>,
* [[Robert Czebotar]] <small>(odc. 22)</small>,
* [[Zbigniew Suszyński]] <small>(odc. 22)</small>
* [[Zbigniew Suszyński]] <small>(odc. 22)</small>
* [[Przemysław Glapiński]] <small>(odc. 28)</small>
* [[Przemysław Glapiński]] <small>(odc. 24, 28)</small>,
* [[Jarosław Boberek]] <small>(odc. 26)</small>
i inni
i inni



Wersja z 19:34, 16 kwi 2018

Brickleberry

Gatunek animacja, komediowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Comedy Central
Lata produkcji 2012-2015
Data premiery dubbingu 3 marca 2017
Wyemitowane
serie
3 z 3
Wyemitowane odcinki 36 z 36

Brickleberry (2012-2015) – amerykański serial animowany dla dorosłych, stworzony przez Rogera Blacka i Waco O’Guina.

Serial z dubbingiem miał swoją premierę 3 marca 2017 roku na antenie Comedy Central.

Fabuła

Serial opowiada o przygodach strażników fikcyjnego Parku Narodowego Brickleberry, którzy muszą stawić czoła groźbie zamknięcia ich miejsca pracy. Żeby ratować sytuację, kierownik parku zatrudnia nową pracownicę, która ma wprowadzić potrzebne zmiany i nie dopuścić do zamknięcia parku.

Serial jest pełen sprośnych i pojechanych żartów, za które twórcy nie raz byli krytykowani w mediach, a nawet zmuszeni do edycji niektórych odcinków. Ze szczególnym oburzeniem spotkały się żarty na temat gwałtu, za co producenci publicznie przepraszali urażonych widzów.

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Comedy Central Polska – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria i dialogi: Grzegorz Drojewski
Tłumaczenie: Tomasz Kutner
Dźwięk i montaż: Renata Gontarz
Kierownictwo produkcji: Dorota Nyczek
Nadzór merytoryczny: Katarzyna Dryńska
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

  • Grzegorz Drojewski
    • Bobby Śledziopos,
    • indiański prezenter pogody (odc. 4),
    • ukamieniowany mężczyzna (odc. 6),
    • hinduski Dot-bot #1 (odc. 7),
    • chłopiec chory na progerię (odc. 20),
    • tłum dzieci (odc. 22),
    • żaba (odc. 33)
  • Anna Apostolakis-Gluzińska
    • ekspedientka (odc. 1),
    • głos z głośnika (odc. 1),
    • matka Myrthy (odc. 2),
    • tłum turystów (odc. 8),
    • baseballistka (odc. 9),
    • bliźniaczka syjamska (odc. 9),
    • terapeutka (odc. 9),
    • aktorka porno (odc. 12),
    • Henrietta (odc. 13),
    • babcia Denzela (odc. 14)
  • Robert Czebotar
    • marketingowiec z firmy Varnadoe (odc. 1),
    • ksiądz (odc. 2),
    • rosyjski szef kartelu narkotyków (odc. 3),
    • Abraham Lincoln (odc. 4),
    • mężczyzna, który chciał kupić koszulkę od Denzela (odc. 4),
    • spiker indiańskich wiadomości (odc. 4),
    • policjant (odc. 5),
    • komentator meczu futbolowego (odc. 6),
    • lektor kroniki filmowej (odc. 6, 16),
    • RJ, hinduski Dot-bot #3 (odc. 7),
    • karzeł (odc. 8),
    • mąż grubej kobiety (odc. 8),
    • Carl (odc. 9),
    • Jonah Williams (odc. 9, 34),
    • Jim Petarda (odc. 10-11, 15, 20, 22-24, 27, 29-31, 36),
    • człowiek z zajęczą wargą (odc. 11),
    • Diabeł Ruchacz (odc. 12),
    • konferansjer na rozdaniu nagród Wzwodu (odc. 12),
    • reporter (odc. 12),
    • mężczyzna próbujący zrobić zdjęcie (odc. 15),
    • spiker Igrzysk Leśnych (odc. 16),
    • pielęgniarz (odc. 16)
    • lektor kampanii wyborczych (odc. 17),
    • prezenter wiadomości (odc. 17),
    • turysta (odc. 19),
    • członek Spoko Gangu #3 (odc. 20),
    • dyrektor szkoły prywatnej (odc. 20),
    • Viggo Mortensen (odc. 20),
    • lektor reklamy galerii handlowej (odc. 21),
    • piekarz (odc. 21),
    • reporter wiadomości (odc. 21),
    • spiker stacji PBS (odc. 21),
    • sowa Hu Hu (odc. 22),
    • stary indianin (odc. 23),
    • kustosz muzeum w Bricklepolis (odc. 23),
    • spiker spotkania z Obamą (odc. 24),
    • głos w grze wideo (odc. 26)
    • konferansjer konkursu piękności (odc. 26),
    • ojciec dziecka (odc. 27),
    • prezenter wiadomości (odc. 27),
    • szef Malloya (odc. 28),
    • gość uważający się za Nicolasa Cage’a (odc. 30),
    • wacek Steve’a (odc. 30),
    • właściciel marki Skymall (odc. 30),
    • Bruce (Kylie) Jenner (odc. 32),
    • barman (odc. 33),
    • egzaminator (odc. 33),
    • Sowa-Spaghetti (odc. 33),
    • reporter wiadomości (odc. 33),
    • Jezus (odc. 34),
    • Meksykanin #2 (odc. 34),
    • Chad (odc. 35),
    • łysy chłopiec z plemienia Steve'a (odc. 35),
    • ojciec Chada (odc. 35),
    • Neil Cavuto (odc. 36)
  • Jakub Szydłowski
    • członek Ku-Klux Klanu (odc. 1, 18),
    • mężczyzna naklejający nowy billboard (odc. 1),
    • Rey, ojciec Denzela (odc. 3),
    • pracownik DCA #2 (odc. 3),
    • sędzia (odc. 15),
    • Caruthers (odc. 16),
    • Radclife (odc. 16)
  • Wojciech Żołądkowicz
    • kolumbijski ogrodnik (odc. 1),
    • niedźwiedź (odc. 1),
    • aplikant-narkoman (odc. 2),
    • Bóg (odc. 2),
    • pracownik DCA #1 (odc. 3),
    • przywódca Kościoła Jezus Nienawidzi Ciot (odc. 6),
    • strażnik (odc. 6),
    • wsiór (odc. 7),
    • Boddy (odc. 8, 14, 16, 23-24, 30-32, 35-36),
    • mechanik (odc. 15),
    • ochroniarz (odc. 15),
    • sędzia (odc. 15),
    • motocyklista (odc. 17),
    • strażnik więzienny (odc. 20),
    • astronauta (odc. 21),
    • ochroniarz w centrum handlowym (odc. 21),
    • pies posuwający Malloya (odc. 30),
    • skarpeta Steve’a (odc. 30),
    • Jimmy Wiśniewski (odc. 33),
    • motocyklista (odc. 34),
    • krowa (odc. 36)
  • Tomasz Borkowski
    • aplikant z Kanady (odc. 2)
    • doktor Kuźniak (odc. 2-3, 5, 8-13, 15-16, 18, 21-24, 26-27, 30, 32-34),
    • ekolog (odc. 4),
    • mężczyzna ze snu Woody'ego (odc. 4),
    • żołnierz palący papierosy (odc. 6),
    • lektor filmu dokumentalnego (odc. 7),
    • hinduski Dot-bot #4 (odc. 7),
    • metaliczny głos Stacy (odc. 8),
    • mąż Lucy (odc. 18),
    • doktor Ruźniak (gęś) (odc. 19),
    • producent muzyczny (odc. 28),
    • Żołwellini (odc. 33),
    • inwalida z plemienia Steve (odc. 35),
    • doktor Muuźniak (krowa) (odc. 36)
  • Józef Pawłowski
    • jeden ze ślepych chłopców (odc. 2),
    • szop #1 (odc. 2),
    • niedźwiadek (odc. 4),
    • mężczyzna gwałcony przez łosia (odc. 5),
    • Jack (odc. 6),
    • koreański pracownik działu IT (odc. 7),
    • satanista (odc. 7),
    • Timmy (odc. 8),
    • tłum turystów (odc. 8),
    • biwakowicz (odc. 9),
    • Duke Pała (odc. 12),
    • sędzia z magazynu (odc. 14),
    • Jerry (odc. 15),
    • chłopak Ethel z balu (odc. 18),
    • łobuz szkolny (odc. 18)
  • Lidia Sadowa
    • jeden ze ślepych chłopców (odc. 2),
    • Myrtha (odc. 2),
    • prostytutka (odc. 2),
    • Rakshapani, hinduski Dot-bot #2 (odc. 7),
    • koreańska prostytutka (odc. 8),
    • Stacy Blanshird (odc. 8),
    • turystka, która chciała mieć podpis Wielkiej Stopy na jej wielgachnych cyckach (odc. 8)
    • bliźniaczka syjamska (odc. 9),
    • matka gracza (odc. 9),
    • lesbijka (odc. 10),
    • scjentolożka (odc. 12),
    • Susan Sarandon (odc. 12),
    • Astral (odc. 13),
    • matka zmarłego chłopca (odc. 17),
    • anorektyczka (odc. 18),
    • dziewczyna łobuza szkolnego (odc. 18),
    • Ellen DeGeneres (odc. 28),
    • dziewczyna, która umówiła się z Malloy'em (odc. 32),
    • Amber (odc. 33),
    • chłopak z plemienia Steve'a (odc. 35),
    • matka chłopca z plemienia Connie (odc. 35),
    • Tiffany (odc. 35)
  • Anna Gajewska
    • Blada Twarz (odc. 4),
    • kobieta potrącona przez Steve'a (odc. 4)
  • Elzbieta Kopocińska
    • Pamela Anderson (odc. 4),
    • blondynka (odc. 5),
    • matka Connie (odc. 6, 26),
    • Susan Sarandon (odc. 26),
    • mama Steve'a (odc. 33),
    • Sharon (odc. 35)
  • Zbigniew Suszyński
    • wódz Na szkło parcie (odc. 4, 21, 23),
    • Kirk Sanders (odc. 5),
    • członek Kościoła Jezus Nienawidzi Ciot (odc. 6),
    • generał (odc. 6),
    • cyrkowiec (odc. 15),
    • staruszek (odc. 15),
    • wsiór (odc. 15),
    • Chlor Larry (odc. 16, 19, 31, 35),
    • kierowca ciężarówki (odc. 17),
    • żółw (odc. 19),
    • członek Spoko Gangu #2 (odc. 20),
    • miś Pogorzuś (odc. 22),
    • Russ Roland (odc. 25),
    • negocjator porwań prowadzących teleturnieje (odc. 27),
    • protestujący przeciwko aborcji (odc. 30),
    • psychiatra (odc. 30),
    • sprzedawca (odc. 31),
    • burmistrz Toddford (odc. 32),
    • myśliwy (odc. 32),
    • sensei Kazoo (odc. 33),
    • papież (odc. 34),
    • menel (odc. 35),
    • jeden z mieszkańców wioski (odc. 36),
    • staruszek #1 (odc. 36),
    • generał #1 (odc. 36)
  • Jakub Wieczorek
    • niedźwiedź (odc. 4),
    • przywódca Ku-Klux Klanu (odc. 5),
    • Mięsny Tłuczek (odc. 20),
    • Barrack Obama (odc. 21, 24),
    • Super Gwałt (odc. 22),
    • Shawn Kemp (odc. 26)
  • Cezary Kwieciński
    • Mukund (odc. 7),
    • nauczyciel fizyki (odc. 8),
    • tłum turystów (odc. 8),
    • turysta (odc. 8),
    • niedźwiedź czarny (odc. 9),
    • ojciec gracza (odc. 9)
  • Marek Robaczewski
    • Jorge, właściciel Cyckobaru (odc. 7-8, 10, 17-18, 20, 22-23, 26-30, 35),
    • Nessie (odc. 8),
    • ojciec Stacy (odc. 8),
    • pracownik restauracji (odc. 9),
    • Phil (odc. 17)
    • mały Azjata (odc. 18, 24),
    • naczelnik więzienia Hazelhurst (odc. 20),
    • dyrektor NASA (odc. 21),
    • członek Country Clubu #3 (odc. 25),
    • producent konkursu piękności (odc. 26),
    • hipnotyzer (odc. 31)
    • Bobroni (odc. 33),
    • kardynał (odc. 34),
    • reżyser (odc. 34),
    • niewidomy chłopiec z plemienia Steve'a (odc. 35),
    • ojciec (odc. 35),
    • jeden z mieszkańców wioski (odc. 36)
  • Jan Aleksandrowicz-Krasko
    • praprawnuk Edith (odc. 11),
    • autostopowicz (odc. 13),
    • Odie (odc. 14)
  • Barbara Zielińska
    • żona Jima Petardy (odc. 11, 31, 36),
    • Krog (odc. 11),
    • ciężarna kobieta (odc. 14),
    • szeregowy Jakubowski / pani Pierdol się (odc. 29)
  • Grzegorz Kwiecień
    • scjentolog (odc. 11),
    • uzdrowiony ślepiec (odc. 11),
    • aktor porno (odc. 12),
    • kucharz (odc. 12),
    • właściciel przyczepy (odc. 14),
    • gej-imigrant (odc. 24),
    • przedstawiciel Fox News (odc. 24),
    • Fred Norris (odc. 25),
    • kucharz w country clubie (odc. 25),
    • weterynarz (odc. 25),
    • McGill (odc. 26),
    • transseksualista #1 (odc. 32),
    • Derek (odc. 33),
    • Bricks (odc. 34),
    • Bill Cosby (odc. 34),
    • Meksykanin #1 (odc. 34),
    • Bill Nye (odc. 36)
  • Maciej Kowalik
    • mąż potrąconej kobiety (odc. 15),
    • Magnus Blickensderfer (odc. 16),
    • Ken (odc. 18)
  • Izabella Bukowska-Chądzyńska
    • Anita Johnson, mama Woody'ego (odc. 17, 24, 27),
    • Nina Melcher (odc. 17),
    • staruszka (odc. 17),
    • Lucy (odc. 18),
    • Lamia (odc. 25)
  • Zbigniew Konopka
    • łoś Nazir (odc. 19),
    • członek Spoko Gangu #1 (odc. 20),
    • trener Denzela (odc. 22),
    • pastor (odc. 23)
  • Monika Pikuła
    • mama Malloya (odc. 19),
    • turystka (odc. 19),
    • Sandy Berkman (odc. 22),
    • striptizerka (odc. 22),
    • tłum dzieci (odc. 22),
    • chłopiec (odc. 28),
    • dziewczyna (odc. 28),
    • morderczyni (odc. 28),
    • lesbijka popierająca aborcję (odc. 30),
    • lesbijka #1 (odc. 31)
  • Krzysztof Plewako-Szczerbiński
    • wilk (odc. 19),
    • policjant (odc. 20),
    • Tuco (odc. 20),
    • ojciec (odc. 22),
    • Donnie, syn Connie / Antychryst (odc. 23)
  • Katarzyna Kozak
    • Dializa (odc. 24),
    • jedna z lesbijek (odc. 25),
    • babcia (odc. 26),
    • staruszka (odc. 26)
  • Janusz Wituch
    • dyrektor szkoły (odc. 24),
    • członek Country Clubu #1 (odc. 25),
    • Pat Sajak (odc. 27)
  • Sebastian Perdekchory na raka chłopiec (odc. 25)
  • Jan StaszczykChong (odc. 26)
  • Anna Szymańczyk
    • jedna z lesbijek (odc. 25),
    • TJ (odc. 26)

i inni

Śpiewali:

i inni

Lektor:

Spis odcinków

Premiera odcinka N/o Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
03.03.2017 01 Welcome to Brickleberry
10.03.2017 02 Two Weeks Notice
17.03.2017 03 Saved by the Balls
24.03.2017 04 Suqabbits
31.03.2017 05 Race Off!
07.04.2017 06 Gay Bomb
14.04.2017 07 Hello Dottie
21.04.2017 08 Steve’s Bald
28.04.2017 09 Daddy Issues
05.05.2017 10 The Dawn Show
SERIA DRUGA
12.05.2017 11 Miracle Lake
19.05.2017 12 The Comeback
26.05.2017 13 Woody’s Girl
02.06.2017 14 Trailer Park
09.06.2017 15 Crippleberry
16.06.2017 16 Ranger Games
23.06.2017 17 My Way or the Highway
30.06.2017 18 Little Boy Malloy
07.07.2017 19 The Animals Strike Back
14.07.2017 20 Scared Straight
21.07.2017 21 Trip to Mars
28.07.2017 22 My Favourite Bear
04.08.2017 23 Aparkalypse
SERIA TRZECIA
16.12.2017 24 Obamascare
23.12.2017 25 In Da Club
30.12.2017 26 Miss National Park
06.01.2018 27 That Brother’s My Father
13.01.2018 28 Write ’Em Cowboy
20.01.2018 29 Old Wounds
27.01.2018 30 Baby Daddy
03.02.2018 31 Steve the Fearless Plot
10.02.2018 32 High Stakes
17.02.2018 33 Amber Alert
24.02.2018 34 Cops and Bottoms
03.03.2018 35 Campain’ Ain’t Easy
15.04.2018 (Comedy Central Family) 36 Global Warning

Linki zewnętrzne