Au Pair: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
(uzup)
 
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Au Pair''' (1999) – amerykański film familijny. Doczekał się dwóch kontynuacji: ''[[Au Pair 2]]'' oraz ''Opiekunka: Przygoda w raju''.
{{Film2
|tytuł=Au Pair
|tytuł oryginalny=
|plakat=
|gatunek=familijny
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|stacja=[[Fox Kids]]/[[Jetix]], [[Jetix Play]], [[Polsat]], [[Disney Channel]]
|rok=1999
|data premiery=
}}
'''Au Pair''' (1999) – amerykański film familijny. Doczekał się dwóch kontynuacji: ''[[Au Pair II]]'' oraz ''Opiekunka: Przygoda w raju''.


W Polsce emitowany za pośrednictwem telewizji [[Jetix]], [[Jetix Play]], [[Polsat]] i [[Disney Channel]].
W Polsce emitowany za pośrednictwem telewizji [[Fox Kids]]/[[Jetix]], [[Jetix Play]], [[Polsat]] i [[Disney Channel]].


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 9: Linia 20:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[IZ-Text|IZ-TEXT KATOWICE]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[IZ-Tekst|IZ-TEKST KATOWICE]]<br />
'''Tekst polski''': [[Wojciech Dyczewski]]<br />
'''Tekst polski''': [[Wojciech Dyczewski]]<br />
'''Udźwiękowienie''': SUPRA FILM<br />
'''Udźwiękowienie''': [[SupraFilm|SUPRA FILM]]<br />
'''W polskiej wersji wystąpili''':
'''W polskiej wersji wystąpili''':
* [[Anita Sajnóg]] – '''Jennifer Morgan'''
* [[Anita Sajnóg]] – '''Jennifer Morgan'''
* [[Izabella Malik]] – '''Kate Caldwell'''
* [[Izabella Malik]] – '''Kate Caldwell'''
* [[Katarzyna Wysłucha]] – '''Vivian'''
* [[Katarzyna Wysłucha]] – '''Vivian Berger'''
* [[Jan Jakub Skupiński|Jan Skupiński]] – '''Aleks Caldwell'''
* [[Jan Jakub Skupiński|Jan Skupiński]] – '''Alex Caldwell'''
* [[Ireneusz Załóg]] – '''Oliver Caldwell'''
* [[Ireneusz Załóg]] –
** '''Oliver Caldwell''',
** '''Spiker w metrze''',
** '''Włoch #1'''
* [[Mirosław Neinert]] – '''Nigel Kent'''
* [[Mirosław Neinert]] – '''Nigel Kent'''
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Grzegorz Przybył]]
* [[Grzegorz Przybył]]
* [[Wiesław Sławik]]
** '''Dziekan uniwersytetu''',
** '''Recepcjonista'''
* [[Wiesław Sławik]]
** '''Sonny''',
** '''Ochroniarz''',
** '''Kapitan statku'''
* [[Krystyna Wiśniewska]] –
** '''Michelle''',
** '''Spikerka na lotnisku'''
* [[Dariusz Stach]] –
** '''Profesor''',
** '''Boy hotelowy''',
** '''Włoch #2''',
** '''Włoch #3'''
* [[Wiesław Kupczak]] –
** '''Absolwent''',
** '''Pracownik CCI'''
* [[Jerzy Gościński]] – '''Sam Morgan'''
* [[Ziemowit Pędziwiatr]] –
** '''Charlie Perching''',
** '''Kapitan samolotu''',
** '''Concierge'''
* [[Zbigniew Wróbel]] – '''Policjant'''<!--
** '''Szefowa Jenny'''
** '''Szofer'''
** '''Recepcjonistka'''
** '''Włoszka'''
** '''Druhna #1'''
** '''Druhna #2'''-->
i inni
i inni


Linia 30: Linia 72:
* {{filmweb|film|127577}}
* {{filmweb|film|127577}}


[[Kategoria:Zdubbingowane filmy]]
[[Kategoria:Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 19:32, 9 cze 2023

Au Pair

Gatunek familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Fox Kids/Jetix, Jetix Play, Polsat, Disney Channel
Rok produkcji 1999

Au Pair (1999) – amerykański film familijny. Doczekał się dwóch kontynuacji: Au Pair II oraz Opiekunka: Przygoda w raju.

W Polsce emitowany za pośrednictwem telewizji Fox Kids/Jetix, Jetix Play, Polsat i Disney Channel.

Fabuła

Ambitna Jenny Morgan (Heidi Lenhart) po studiach szuka pracy w dużej firmie. Jej pracodawca, Oliver Caldwell (Gregory Harrison), omyłkowo zatrudnia ją jednak jako opiekunkę swoich rozpieszczonych dzieci, Aleksa (Jake Dinwiddie) i Kate (Katie Volding). Dziewczyna orientuje się, że rodzeństwo źle się zachowuje, by w ten sposób zwrócić na siebie uwagę wiecznie zapracowanego ojca. Szybko zyskuje sympatię swoich podopiecznych i Olivera, co bardzo nie podoba się jego narzeczonej, zarozumiałej i przebiegłej Vivian (Jane Sibbett), która nie znosi Aleksa i Kate. Dzieci robią wszystko, by to Jenny zajęła jej miejsce. Podczas podróży za granicę postanawiają wyswatać tatę z nową opiekunką. W realizacji tego planu pomaga im sprytny szofer Olivera Nigel Kent (John Rhys-Davies).

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-402368

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: IZ-TEKST KATOWICE
Tekst polski: Wojciech Dyczewski
Udźwiękowienie: SUPRA FILM
W polskiej wersji wystąpili:

oraz:

i inni

Lektor: Grzegorz Przybył

Linki zewnętrzne