Peppa i dyniowe przyjęcie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
Linia 20: Linia 20:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
<!--=== Pierwsza wersja dubbingu ===-->
=== Pierwsza wersja dubbingu ===
'''Wersja polska''': na zlecenie platformy nc+ – [[Studio Publishing|STUDIO PUBLISHING]]<br />
'''Wersja polska''': na zlecenie platformy nc+ – [[Studio Publishing|STUDIO PUBLISHING]]<br />
'''Dialogi''': [[Katarzyna Michalska]]<br />
'''Dialogi''': [[Katarzyna Michalska]]<br />
Linia 53: Linia 53:


'''Lektor''': [[Julita Kożuszek-Borsuk]]
'''Lektor''': [[Julita Kożuszek-Borsuk]]
<!--=== Druga wersja dubbingu ===
=== Druga wersja dubbingu ===
'''Wersja polska''': [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|TELEWIZJA POLSKA S.A.]] na zlecenie TVP ABC<br />
'''Wersja polska''': [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|TELEWIZJA POLSKA S.A.]] na zlecenie TVP ABC<br />
'''Reżyseria''': [[Maria Brzostyńska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Maria Brzostyńska]]<br /><!--
'''Dialogi''': [[Dorota Dziadkiewicz]]<br />
'''Dialogi''': [[Dorota Dziadkiewicz]]<br />
'''Dźwięk''': [[Piotr Wierciński]]<br />
'''Dźwięk''': [[Piotr Wierciński]]<br />
'''Produkcja''': [[Monika Wojtysiak]]<br />
'''Produkcja''': [[Monika Wojtysiak]]<br />-->
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Julita Kożuszek-Borsuk|Julita Kożuszek]] –
* [[Julita Kożuszek-Borsuk|Julita Kożuszek]] –
Linia 71: Linia 71:
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Marek Włodarczyk]] – '''Narrator'''
* [[Marek Włodarczyk]] – '''Narrator'''
* [[Emilia Niedzielak]] – '''Kotka Candy'''
* [[Emilia Niedzielak]] – '''Kotka Candy'''<!--
* [[Joanna Domańska]] –
* [[Joanna Domańska]] –
** '''Kucyk Pedro''',
** '''Kucyk Pedro''',
** '''Słoń Edmund'''
** '''Słoń Edmund'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]] – '''Słoń Emily'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]] – '''Słoń Emily'''
* [[Robert Kibalski]] – '''Pan Kucyk'''
* [[Robert Kibalski]] – '''Pan Kucyk'''-->
i inni
i inni


'''Lektor''': [[Piotr Bajtlik]]-->
'''Lektor''': [[Piotr Bajtlik]]


[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 22:05, 18 lut 2021

Peppa i dyniowe przyjęcie

Peppa Pig in Pumpkin Party

Gatunek animowany
Kraj produkcji Wielka Brytania
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna MiniMini+, TVP ABC
Rok produkcji 2015
Data premiery dubbingu 31 października 2015

Peppa i dyniowe przyjęcie (ang. Peppa Pig in Pumpkin Party, 2015) – specjalny odcinek brytyjskiego serialu animowanego Świnka Peppa.

Premiera filmu odbyła się 31 października 2015 roku na antenie MiniMini+. Premiera na kanale TVP ABC odbyła się 24 października 2020 roku.

Fabuła

Tata Świnka postanawia zorganizować wyjątkowe przyjęcie z okazji Halloween. Każdy z zaproszonych gości musi przyjść w specjalnym przebraniu. W końcu to impreza na cześć święta duchów. Wszyscy niezmiernie cieszą się na myśl o wesołej zabawie. Peppa postanawia wcielić się w czarownicę. Z kolei jej braciszek George doskonale udaje strasznego dinozaura, a Rebecca Królik wkłada śmieszny strój marchewki. Wspólnie spędzony czas z pewnością będzie obfitował w wiele zabawnych zdarzeń.

Opis pochodzi ze strony https://www.teleman.pl/tv/-1399344

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska: na zlecenie platformy nc+ – STUDIO PUBLISHING
Dialogi: Katarzyna Michalska
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dźwięk i montaż: Piotr Bielawski
Kierownictwo produkcji: Aneta Staniszewska-Kozioł
Udział wzięli:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Julita Kożuszek-Borsuk

Druga wersja dubbingu

Wersja polska: TELEWIZJA POLSKA S.A. na zlecenie TVP ABC
Reżyseria: Maria Brzostyńska
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Piotr Bajtlik