Dungeon Keeper

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania

Dungeon Keeper

Dungeon Keeper.jpg
Gatunek strategiczna
Producent Bullfrog Productions
Wydawca Electronic Arts
Dystrybutor IPS Computer Group
Rok produkcji 1997
Premiera dubbingu 26 czerwca 1997
Platformy z dubbingiem PC

Dungeon Keeper – gra strategiczna stworzona przez Bullfrog Productions. W Polsce wydana przez IPS Computer Group 26 czerwca 1997 roku.

31 grudnia 1998 ukazał się pakiet Dungeon Keeper Gold zawierający podstawę gry i rozszerzenie The Deeper Dungeons.

O grze

Dungeon Keeper to rozgrywana w czasie rzeczywistym innowacyjna gra strategiczna, autorstwa Petera Molyneux. Jej tematem są odwieczne zmagania herosów, eksplorujących podziemne labirynty, wypełnione różnej maści kreaturami. W grze Bullfrog Productions nie wcielamy się jednak w takiego właśnie super rycerza, lecz w demonicznego władcę lochów, który stara się chronić swe włości przed zakusami innych władców oraz szukającymi sławy śmiałkami.

W tym celu musimy rozbudowywać nasze podziemia i wydzielać w nich miejsce dla różnych specyficznych komnat, jak np. sala tortur, sala treningowa, kurnik itp. Wszystko to by uczynić je doskonalszymi i zjednać sobie przychylność nowych, coraz bardziej bezwzględnych potworów. Równocześnie musimy zatroszczyć się o aspekt ekonomiczny, szukając nowych pokładów złota i diamentów, które będą stanowić żołd dla podległych nam stworzeń. Podczas rozgrywki należy też zadbać o stały rozwój technologiczny, który zagwarantuje nam wiele pomocnych gadżetów, jak pułapki, zapadnie, wzmocnione drzwi itd.

Przed nami kampania, składająca się z 20 podstawowych oraz 5 dodatkowych misji o różnorodnych celach i priorytetach. Wszystko to w interesującej mieszance ekonomicznej strategii RTS z elementami RPG. Dla amatorów gry wieloosobowej autorzy przygotowali również 15 map, dedykowanych zabawie w trybie multiplayer. Dungeon Keeper daje możliwość jednoczesnej gry nawet do 4 osób w sieci LAN bądź za pośrednictwem Internetu.
Źródło: GRY-Online.pl

Wersja polska

Lokalizacja: IPS Computer Group
Tłumaczenie: Janusz Mrzigod
Tester: Wojciech Gierasimowicz
Udział wzięli: