Wielkomilud: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
Linia 21: Linia 21:
* [[Irena Malarczyk]]
* [[Irena Malarczyk]]
i inni
i inni
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]


'''Śpiewali''': [[Marian Opania]], [[Magdalena Majchrzak]], [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]], [[Olga Bończyk]], [[Maria Winiarska]], [[Jacek Bończyk]], [[Leszek Abrahamowicz]], [[Wojciech Paszkowski]]
'''Śpiewali''': [[Marian Opania]], [[Magdalena Majchrzak]], [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]], [[Olga Bończyk]], [[Maria Winiarska]], [[Jacek Bończyk]], [[Leszek Abrahamowicz]], [[Wojciech Paszkowski]]
Linia 34: Linia 32:
'''Teksty piosenek''': [[Andrzej Brzeski]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Andrzej Brzeski]]<br />
'''Opracowanie muzyczne''': [[Eugeniusz Majchrzak]]
'''Opracowanie muzyczne''': [[Eugeniusz Majchrzak]]
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 22:47, 27 paź 2020

Wielkomilud (oryg. The BFG, 1989) – brytyjski film animowany w reżyserii Briana Cosgrove’a.

Premiera filmu z dubbingiem w Polsce miała miejsce 1 czerwca 1996 roku na antenie Canal+.

Fabuła

Mała sierotka Sophie zostaje porwana ze swojego łóżka przez BFO – Bardzo Fajnego Olbrzyma, który nocą dostarcza wszystkim dzieciom sny. Olbrzym zabiera Sophie do Krainy Olbrzymów, gdzie olbrzymy pożerają ludzi. BFO jest jednak wyjątkiem. Wspólnie z Sophie układają plan obejmujący zaprzestanie złych czynów innych olbrzymów.

Wersja polska

W wersji polskiej wystąpili:

oraz:

i inni

Śpiewali: Marian Opania, Magdalena Majchrzak, Anna Apostolakis, Olga Bończyk, Maria Winiarska, Jacek Bończyk, Leszek Abrahamowicz, Wojciech Paszkowski

Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie CANALu+
Reżyseria: Henryka Biedrzycka
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk: Urszula Ziarkiewicz
Montaż: Agnieszka Kołodziejczyk
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak

Lektor: Maciej Gudowski

Linki zewnętrzne