Cyberpunk 2077: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
Linia 33: Linia 33:
* [[Marta Żmuda Trzebiatowska]] – '''Judy Alvarez'''
* [[Marta Żmuda Trzebiatowska]] – '''Judy Alvarez'''
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko|Jan Aleksandrowicz-Kraśko]] – '''River Ward'''
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko|Jan Aleksandrowicz-Kraśko]] – '''River Ward'''
* [[Jacek Król]] – '''Jackie Welles'''
* [[Jacek Król]] – '''Jackie Welles'''<!--
** '''Dino Dinovic'''? -->
* [[Wojciech Żołądkowicz]] – '''Goro Takemura'''
* [[Wojciech Żołądkowicz]] – '''Goro Takemura'''
* [[Jacek Beler]] – '''Kerry Eurodyne'''
* [[Jacek Beler]] – '''Kerry Eurodyne'''
Linia 53: Linia 54:
* Masane Tsukayama – '''Saburo Arasaka'''
* Masane Tsukayama – '''Saburo Arasaka'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Adam Bauman]] – '''Pepe'''
* [[Adam Bauman]] –
** '''Pepe''',
** '''Jeden z cyberpsycholi'''
* [[Tomasz Błasiak]] – '''Joshua Stephensen'''
* [[Tomasz Błasiak]] – '''Joshua Stephensen'''
* [[Jacek Bończyk]] – '''Chirurg'''
* [[Jacek Bończyk]] – '''Chirurg'''
Linia 66: Linia 69:
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] – '''Dakota Smith'''
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] – '''Dakota Smith'''
* [[Janusz German]] – '''Funkcjonariusz Mendez'''
* [[Janusz German]] – '''Funkcjonariusz Mendez'''
* [[Krzysztof Grabowski]] – '''Oficer Straży Granicznej'''
* [[Krzysztof Grabowski]] – '''Oficer Straży Granicznej'''<!--
** '''Jefferson Peralez'''? -->
* [[Kuba Grabowski|Kuba „Quebonafide” Grabowski]] – '''Matt Liaw'''
* [[Kuba Grabowski|Kuba „Quebonafide” Grabowski]] – '''Matt Liaw'''
* [[Andrzej Hausner]] – '''Lucas'''<!--
* [[Andrzej Hausner]] – '''Lucas'''<!--
Linia 84: Linia 88:
* [[Mateusz Kwiecień]] – '''Frank'''
* [[Mateusz Kwiecień]] – '''Frank'''
* [[Jacek Lenartowicz]] –
* [[Jacek Lenartowicz]] –
** '''Lucius Rhyne''',
** '''Milt Nauman''',
** '''Milt Nauman''',
** '''Żołnierz 6th Street'''  
** '''Żołnierz 6th Street'''  
Linia 90: Linia 95:
* [[Gracja Niedźwiedź]] – '''Juanita'''
* [[Gracja Niedźwiedź]] – '''Juanita'''
* [[Justyna Orzechowska]] – '''Elizabeth Jefferson'''
* [[Justyna Orzechowska]] – '''Elizabeth Jefferson'''
* [[Sławomir Pacek]] – '''Fingers'''
* [[Sławomir Pacek]] – '''Finn „Fingers” Gerstatt'''
* [[Józef Pawłowski]] – '''Angel'''
* [[Józef Pawłowski]] – '''Angel'''
* [[Sebastian Perdek]] – '''Ozob'''
* [[Sebastian Perdek]] – '''Ozob'''
Linia 102: Linia 107:
* [[Katarzyna Skolimowska]] – '''Wakako Okada'''
* [[Katarzyna Skolimowska]] – '''Wakako Okada'''
* [[Wojciech Słupiński]] – '''Detektyw Han'''
* [[Wojciech Słupiński]] – '''Detektyw Han'''
* [[Anna Sztejner-Pierczyńska]] –
** ''' Lucy Thackery''',
** '''Dyspozytorka policji'''
* [[Anna Szymańczyk]] – '''Meredith Stout'''
* [[Anna Szymańczyk]] – '''Meredith Stout'''
* [[Klementyna Umer]] – '''Ruth Dzeng'''
* [[Klementyna Umer]] – '''Ruth Dzeng'''

Wersja z 02:01, 27 gru 2020

Cyberpunk 2077

Cyberpunk 2077 Plakat.jpg
Gatunek fabularna gra akcji
Producent CD Projekt RED
Wydawca CD Projekt RED
Dystrybutor Cenega Poland
Rok produkcji 2020
Premiera dubbingu 10 grudnia 2020
Platformy z dubbingiem PC, PS4, X1

Cyberpunk 2077 – komputerowa gra fabularna w klimacie science fiction bazująca na papierowym systemie fabularnym Cyberpunk 2020.

Opis

Cyberpunk 2077 to rozgrywająca się w otwartym świecie przygoda, której akcja toczy się w Night City, megalopolis rządzonym przez obsesyjną pogoń za władzą, sławą i przerabianiem własnego ciała. Nazywasz się V i musisz zdobyć jedyny w swoim rodzaju implant — klucz do nieśmiertelności. Stwórz własny styl gry i ruszaj na podbój potężnego miasta przyszłości, którego historię kształtują twoje decyzje.

Źródło: opis wydawcy

Wersja polska

Polski dubbing: TOSTUDIO
Menadżerowie i koordynatorzy projektów udźwiękowienia: Katarzyna Joanna Zawidzka, Aleksander Cherczyński, Karolina Roman
Dyrekcja artystyczna: Maksymilian Bogumił, Grzegorz Kwiecień
Inżynierowie dźwięku: Aleksander Cherczyński, Aleksander Shaida
Zespół postprodukcji: Aleksander Cherczyński, Szymon Białek, Michał Perkowski, Wojciech Sławacki, Karol Wiśniewski
Dodatkowa dyrekcja artystyczna: Jan Aleksandrowicz-Kraśko, Paweł Ciołkosz
Dopasowanie tekstu i synchronizacja ruchu ust: Grzegorz Drojewski, Jacek L. Zawada
Nadzór artystyczny ze strony CD PROJEKT RED: Mikołaj Szwed
W polskiej wersji językowej wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Testerzy wersji polskiej: Marcin Bąbelek, Luiza „Luiza-Domo” Bobrowska, Marcin Kowalewski, Lubosz Majewski, Mateusz „Matt” Rajczewski

Linki zewnętrzne